左传《子产论政宽猛》原文、翻译及鉴赏
10月18日 眸中星投稿 郑子产有疾,谓子大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉。水懦弱,民狎而玩之,则多死焉。故宽难。”疾数月而卒。
大叔为政,不忍猛而宽。郑国多盗,取人于萑苻之泽。大叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此。”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之。盗少止。
仲尼曰:“善哉!政宽则民慢,慢则纠之以猛。猛则民残,残则施之以宽。宽以济猛,猛以济宽,政是以和。《诗》曰:‘民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。’施之以宽也。‘毋从诡随,以谨无良。式遏寇虐,惨不畏明。’纠之以猛也。‘柔远能迩,以定我王。’平之以和也。又曰:‘不竞不絿,不刚不柔。布政优优,百禄是遒。’和之至也。”及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”
【注释】子大叔:指游吉,继子产于郑简公、定公时为卿。大,同“太”。狎:轻忽。玩:玩弄。萑苻(huanfu):泽名。芦苇丛生,郑国盗贼集聚之地。“《诗》曰”以下引自《诗经大雅民劳》篇第一段。汔(qi):庶几,表希望之辞。诡随:欺诈善变。惨:语助词,犹“乃”、“曾”。明:上天的明命。能:义同“柔”,安抚。“又曰”以下引自《诗经商颂长发》。竟:强,急躁。絿(qiu):缓,拖沓。优优:宽和。遒:聚集。
【译文】郑国子产患病,对子太叔说:“我死后,你一定会执掌国政。只有有德行的人能够用宽和的政策来使百姓服从,其次就不如严厉的政策。火猛烈,百姓远远看到就会害怕,所以很少有人被火烧死;水性柔弱,百姓轻慢而玩弄它,就会有很多人死在水里,所以施行宽政难度大。”子产病了几个月后就去世了。
太叔执掌政事,不忍心施行猛政而用宽政。郑国出现很多盗贼,聚集在萑苻泽中。太叔后悔了,说:“我如果早点听从他老人家的,不至于弄成这个局面。”发动步兵去攻打萑苻泽里的盗贼,全部杀了他们。盗贼稍止住了。
孔子说:“好啊!政策宽和百姓就会怠慢,怠慢了就要用严厉的政策来纠正它。政策严厉百姓就会遭受摧残,受了摧残再施行宽和的政策。用宽和调剂严厉,用严厉调剂宽和,政事因此而和谐。《诗经》说:‘百姓已经很辛劳,大概可以让他们稍稍安康。赐恩给中原各国,以此安定四方。’这是说施行宽和的政策。‘不要放纵欺诈善变的人,以约束不良之徒。应当遏止侵夺与暴虐,他们从来不害怕严明的法度。’这是说要用严厉的政策来纠正偏差。‘安抚边远地方,柔服邻近地区,来安定巩固我君王。’这是说用和谐来使国家平静。又说:‘不急促也不缓慢,不刚强也不柔软,施行政令多宽和,众多的福禄都汇聚到这里。’这是和谐的最高境界。”等到子产去世,孔子听说了,流着眼泪说:“他的仁爱具有古人的遗风啊!”
【鉴赏】子产是春秋时期著名的政治家,在他执政期间,使郑国这样一个小国获得了较好的发展空间。本篇写子产在病重时向继任者子太叔托付国政,并介绍自己的执政经验,即要根据情况来确定政策的宽猛。宽政和猛政,相当于王道和霸道,都是古代统治者统治人民的手段,子产用水与火作比喻,形象地阐发了二者的关系。子产死后,子太叔执政,没有遵从子产的遗嘱,开始不忍猛而宽,结果引起社会动乱,后来他转而实行猛政,采取严厉镇压措施,使动乱局面稍稍得到控制。他们的做法符合儒家思想,受到孔子赞扬,并进一步从中总结出“宽猛相济”的政治主张,受到历代统治者的推崇。
字数:1432
左传《子产却楚逆女以兵》原文、翻译及鉴赏楚公子围聘于郑,且娶于公孙段氏。伍举为介。将入馆,郑人恶之。使行人子羽与之言,乃馆于外。既聘,将以众逆。子产患之,使子羽辞,曰:“以敝邑褊小,不足以容从者,请墠听命。”令……
左传《季札观周乐》原文、翻译及鉴赏吴公子札来聘。请观于周乐。使工为之歌《周南》、《召南》,曰:“美哉!始基之矣,犹未也,然勤而不怨矣。”为之歌《邶》、《鄘》、《卫》,曰:“美哉!渊乎!忧而不困者也。吾闻卫……
左传《子产坏晋馆垣》原文、翻译及鉴赏子产相郑伯如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。士文伯让之,曰:“敝邑以政刑不修,寇盗充斥,无若诸侯之属,辱在寡君者何?是以令吏人完客所馆,高其闬……
左传《子产论尹何为邑》原文、翻译及鉴赏子皮欲使尹何为邑。子产曰:“少,未知可否。”子皮曰:“愿,吾爱之,不吾叛也。使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。”子产曰:“不可。人之爱人,求利之也。今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割……
左传《吴许越成》原文、翻译及鉴赏吴王夫差败越于夫椒,报檇李也,遂入越。越子以甲楯五千保于会稽,使大夫种因吴太宰嚭以行成。吴子将许之。伍员曰:“不可。臣闻之:‘树德莫如滋,去疾莫如尽。’昔有过浇,杀斟灌以……
左传《子产论政宽猛》原文、翻译及鉴赏郑子产有疾,谓子大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉。水懦弱,民狎而玩之,则多死焉。故宽难。”疾数月而卒。大叔为政,不忍……
左传《子革对灵王》原文、翻译及鉴赏楚子狩于州来,次于颍尾,使荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜帅师围徐,以惧吴。楚子次于乾谿,以为之援。雨雪,王皮冠,秦复陶,翠被,豹舄,执鞭以出。仆析父从。右尹子革夕,王……
国语《祭公谏征犬戎》原文、翻译及鉴赏穆王将征犬戎,祭公谋父谏曰:“不可!先王耀德不观兵。夫兵,戢而时动,动则威;观则玩,玩而无震。是故周文公之《颂》曰:‘载戢干戈,载櫜弓矢;我求懿德,肆于时夏,允王保之!’先王之……
国语《召公谏厉王止谤》原文、翻译及鉴赏厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”召公曰:“是鄣之也。防民……
国语《襄王不许请隧》原文、翻译及鉴赏晋文公既定襄王于郏。王劳之以地,辞,请隧焉。王弗许,曰:“昔我先王之有天下也,规方千里,以为甸服,以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,以待不庭不虞之患。其馀以均分公侯伯子男……
国语《单子知陈必亡》原文、翻译及鉴赏定王使单襄公聘于宋,遂假道于陈,以聘于楚。火朝觌矣,道茀不可行也;候不在疆,司空不视涂,泽不陂,川不梁,野有庾积,场功未毕,道无列树,垦田若蓺,膳宰不致饩,司里不授馆;国无寄寓……
国语《展禽论祀爰居》原文、翻译及鉴赏海鸟曰爰居,止于鲁东门之外二日。臧文仲使国人祭之。展禽曰:“越哉,臧孙之为政也。夫祀,国之大节也;而节,政之所成也。故慎制祀以为国典。今无故而加典,非政之宜也。夫圣王之制祀也,……
史记《五帝本纪赞》原文、翻译及鉴赏太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅驯,荐绅先生难言之。孔子所传《宰予问五帝德》及《帝系姓》,儒者或不传。余尝西至空峒,北过涿鹿,东渐于海……
史记《伯夷列传》原文、翻译及鉴赏夫学者载籍极博,犹考信于六艺。《诗》、《书》虽缺,然虞、夏之文可知也。尧将逊位,让于虞舜。舜、禹之间,岳牧咸荐,乃试之于位,典职数十年,功用既兴,然后授政。示天下重器,王者大统……
史记《孔子世家赞》原文、翻译及鉴赏太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心向往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云。天下君王,至于……
史记《外戚世家序》原文、翻译及鉴赏自古受命帝王及继体守文之君,非独内德茂也,盖亦有外戚之助焉。夏之兴也以涂山,而桀之放也以妹喜。殷之兴也以有娀,纣之杀也嬖妲己。周之兴也以姜原及大任,而幽王之禽也淫于褒姒。故《易……
史记《管晏列传》原文、翻译及鉴赏管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进……
史记《屈原列传》原文、翻译及鉴赏屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠,而心害其能。怀……
史记《滑稽列传》原文、翻译及鉴赏孔子曰:“六艺于治一也:《礼》以节人,《乐》以发和,《书》以导事,《诗》以达意,《易》以神化,《春秋》以道义。”太史公曰:天道恢恢,岂不大哉!谈言微中,亦可以解纷。淳于髡……
史记《酷吏列传序》原文、翻译及鉴赏孔子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”老氏称:“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。”“法令滋章,盗贼多有。”太史公曰:信哉是言也!法……
史记《游侠列传序》原文、翻译及鉴赏韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。”二者皆讥,而学士多称于世云。至如以术取宰相、卿、大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者。及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德……
史记《太史公自序》原文、翻译及鉴赏太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能绍明世,正《易传》,继《春秋》,本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际?’意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让……
史记《货殖列传序》原文、翻译及鉴赏《老子》曰:“至治之极,邻国相望,鸡狗之声相闻,民各甘其食,美其服,安其俗,乐其业,至老死不相往来。”必用此为务,輓近世涂民耳目,则几无行矣。太史公曰:夫神农以前,吾不知……
司马迁《报任安书》原文、翻译及鉴赏太史公牛马走司马迁再拜言,少卿足下:曩者辱赐书,教以顺于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳。若望仆不相师,而用流俗人之言,仆非敢如此也。仆虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣。顾自以为身……