专栏电商日志财经减肥爱情
投稿投诉
爱情常识
搭配分娩
减肥两性
孕期塑形
财经教案
论文美文
日志体育
养生学堂
电商科学
头戴业界
专栏星座
用品音乐

浅谈个人因素对艺术家的成长所造成的影响

  论文关键词:个人因素艺术家创造性钢琴演奏天赋
  论文摘要:到底是什么因素,使得一首乐曲成为一件艺术品?是什么特别的原因使得这首音乐成为一个具有牵动力量的线条,能带动每一位聆听者的灵感,而在其内心描绘出一幅富有创造性的想象世界呢?对于艺术家而言,ldquo;个人化rdquo;的表现方式并不是艺术家天生的,一个艺术家的形成,是由许多个人特殊的因素所发展出来的,可见,个人因素,在一个艺术家的生涯中,起着无法估量的作用。
  音乐作品是作曲家从自身感情出发,用音乐手段创造出表达某种特定情感的艺术;表演者用他们的技巧和感受,把各种符号变成音响;听众随之欢快,悲哀,沉思,激越hellip;hellip;创作,表演,聆听三者无不由心理出发又作用于人们的心理。就ldquo;音乐演奏rdquo;而言,它包含了视觉、听觉、触觉和运动觉这四种知觉内容,所以演奏,特别是钢琴演奏,是一个复杂,综合的心理活动过程。
  贝多芬的交响曲在过去的一个半世纪当中,一直受到大众的热爱,经过了上千次的演奏,依然能释放出无比的热力;最主要的原因就是他ldquo;创造性的火焰rdquo;,持续激发着人们的想象力,不断的唤起演奏者与聆听者心中的热情。在音乐中,我们的耳朵是绝对不会遗漏一个纯正艺术品所欲传达的精神。这种感受,这好比在一群观众面前制造一朵美丽,鲜艳的玫瑰花。细心编排它的叶子,它的花瓣,一片又一片,直到它在我们手中成为一朵完美的生命。此时吹口气,使它真实地活一下,即使一刹那也好。相信这种情景将使看过的人永难忘怀。当我们演奏一首音乐时,上述的情景就是我们必须致力做到的,即使乐曲只有几分钟或者几十分钟,我们也要将音乐活生生的呈现出来。因为,唯有把音乐中特有的生命力传达出来,我们的演奏mdash;mdash;音乐的再创造,才是深具意义的。
  一个人的性格特点,激情特点,高级神经活动力,心理活动特点等,所有这些特点以及其它特点,都直接地(或间接地)表现在艺术家的演奏技术之中。我曾经看过书上介绍马丁森的演奏家ldquo;类型rdquo;划分法:ldquo;古典主义演奏家rdquo;ldquo;浪漫主义演奏家rdquo;ldquo;表现主义演奏家rdquo;;根据马丁森本人的观点,三种演奏家的区别并非是手的条件,而是大脑,神经生理结构方面的ldquo;构造rdquo;,也就是说,三种类型演奏家的基本区别并不在于ldquo;身体rdquo;方面,而是在于他们的心理状态。ldquo;演奏技术并不单指手指,手腕或力量,耐力,最高的技术集于人的大脑之中。rdquo;这是人人皆知的布索尼名言。不难看出,他与马丁森的说法基本相同。
  因此,要表现艺术就得有自由,要具有生命力就得有个性。然而,在钢琴演奏中,个人因素对于一位艺术家的成长而言,更是不可言说的。有人曾这样评论一位诗人ldquo;他是把思维侵入感觉中,又从感觉升华出思维,这意味着创造。rdquo;
  钢琴演奏是一种充满创造性与个性的活动。ldquo;心灵的歌唱rdquo;是钢琴演奏艺术的本质特性,是推动钢琴演奏不断前进的重要源泉。身为一个音乐专业的学习者,我们的音乐所能表达的,仅仅是真实的自我,不是他人。每一个艺术家对于自己的作品都有自己的理解,即个人化的理解。从艺术家那里我们可以了解到关于他们作品真实的信息,而从别的渠道,我们就无法了解到。对于艺术家而言,ldquo;个人化rdquo;的表现方式并不是艺术家天生的,一个艺术家的形成,是由许多个人特殊的因素所发展出来的,如:高度的想象力,聪慧,灵敏,易于通变,处在任何环境下都有强烈的学习欲望,因为唯有如此,才能毫无怨尤地花上无数小时,无数星期,甚至几个月的时间在一段非常平凡,不显眼的技巧上下功夫。有时候,信心是我们唯一能够拥有的,它带领我们跨越了绝望的断层。
  爱做白日梦,幻想太多的音乐家,应该训练自己多做些练习;而一些太少梦想,不断苦练的音乐家,则应该强迫自己不时地舒解、放松一下,让想象力能自由的徜徉。对一个演奏家来说,他的心,他的头脑和手是在一起工作的。这心充满了好奇与美,这头脑知道如何使得情感得以宣泄,而手,在任何情况下,都能服从且实现心与脑所给与的音乐意念。
  在练习每首乐曲之初,我们必须先能想象出音乐里每一个音符的音色,每一个乐句的走向,及整个作品欲表达的情感与气氛,有了想象以后,还需有能力把这些意念明确地表达出来。如此,我们所创造的境界,才能马上在聆听者的心中引起共鸣,留下完整且深刻的印象。同样的,当音乐成熟时,我们的弹奏就不会局限于钢琴的类型,以及不同的区域,而我们的再创造都必须是精心的,动听的,具有绝对的说服力。
  虽然,lsquo;人rsquo;的力量极其有限,每个人得之于天赋的能力都并非绝对的完美。但是,如果一些不曾显现的潜力能够在早期被不断的刺激,启发出来,全力发挥,则有朝一日,我们还是可以达到成为一个艺术家的梦想。艺术是人类精神上的无价之宝,为艺术付出一切努力都是值得的。期间任何小小的成就,都能使我们得到无上的满足,而在这满足之中又对音乐有了更深的认识,对音乐的美有着更高一层的感受。
  然而,人们经常把ldquo;天赋rdquo;与ldquo;熟练的技艺rdquo;等同看待,甚至把二者作为同义词使用。虽然大多数从事艺术的人或艺术爱好者,在其它许多问题上各持己见,但是他们在这个问题上大的意见却是一致的,他们认为,艺术天赋就是指一个演员用自己充满诗意的思想,情感和感受(身体感受和心理感受等)感染他们的那种才能。而音乐表演家还补充说,表演天赋则是一个演员在舞台上自我陶醉并使观众感动的那种极好的天分,即自我感染和感染他们的天赋。可以说,形成某种天赋的因素是无人能数清的。
  但无论如何,还是应当把先天的个人因素摆在首位,因为对于艺术家来说,它一直都是头等重要的条件。卓越的意大利德国钢琴家,技艺超群的大师达尔贝德说:ldquo;我很难对技术下一个确切的定义,技术就是说会做什么,不会做什么而已。rdquo;例如,音乐家是在什么年龄段(或者较晚,或者过了很长时间)才开始学习的;教育过程的知识化和专业化程度怎样;一个人的生活条件(生活方式和环境),也许有助于一个人的专业学习和活动,也许对此不会产生良性影响。性格,神经系统的种类,健康状况等因素,同样与音乐家的技术发展,以及他在该领域中所取得的成就大小等,都有着直接的关系,但是最为重要的是,仍然是一个人的先天条件,他在音乐演奏活动方面的自身素质。
  一个人可以成为天长的作曲家、音乐家、教育家,可以具有高度发达的艺术思维,艺术幻想力,丰富的想象力和非凡的听力,但是要成为一名真正的艺术演奏家,除了要有优越的技术条件之外,个人因素是不可或缺的。由此可见,个人因素对于一个艺术家的毕生成长而言,起了决定性的作用。
  音乐就像我们呼吸的空气一般,是人们生活中不可或缺的。音乐也是一种活生生的语音,比任何用口语说出的言词更易打动人心,表达深刻,强烈的情感;而演奏家就是音乐语言的叙述者。从课堂上学习的第一个音开始,到音乐生涯的终了,音乐家们都必须不断地朝着一个目标努力,让每一个弹奏出来的音符具有意义。对于从事钢琴演奏的艺术家来说,无论是演奏艺术中遇到的困难,还是出现在生活中的各种困难,对他们而言,都是一种宝贵的财富,他们认为(而且应该相信),人的天赋的发展是无止境的,每个人永远都能做的更完臻、更精美、更好。
  参考文献:
  〔1〕郑兴三,《钢琴音乐文选》厦门大学出版社,2000,2
  〔2〕王庆,《音乐结构与钢琴演奏》上海人民出版社,2006
  〔3〕童道锦,孙明珠编选《钢琴教学与演奏艺术》,人民音乐出版社,2003,6
  〔4〕王宁一,杨和平编选《二十世纪中国音乐美学》〔M〕,现代出版社,2000,1
  〔5〕根纳季middot;齐平著《演奏者与技术》〔M〕,中央音乐学院出版社2005

从中英文化差异谈英语隐喻的汉译从中英文化差异谈英语隐喻的汉译从中英文化差异谈英语隐喻的汉译从中英文化差异谈英语隐喻的汉译AbstractInrecentyears,moreandmorescholarshave谈电影片名的翻译谈电影片名的翻译谈电影片名的翻译谈电影片名的翻译AbstractThetranslationoffilmtitleshasbecomeapopularphraseinmodernl融翻译教学于大学英语教学中融翻译教学于大学英语教学中融翻译教学于大学英语教学中融翻译教学于大学英语教学中摘要本文针对英语教学中忽视翻译能力的培养,学生翻译能力普遍较低的现状,阐述了在英语教学中翻译教学的重要英语成语的理解与翻译英语成语的理解与翻译英语成语的理解与翻译英语成语的理解与翻译中文摘要成语是在语言使用过程中形成一种独特的约定俗成的具有完整独特意义的语言。其语义并非等同组成成分意义的简单相加,人们汉英翻译应符合英语表达习惯汉英翻译应符合英语表达习惯汉英翻译应符合英语表达习惯汉英翻译应符合英语表达习惯摘要汉英翻译并非词与词句与句的简单对等,而是反映学生理解和接受意义的思维过程。汉英语族的思维习惯不同,英语新闻标题的特点英语新闻标题的特点英语新闻标题的特点英语新闻标题的特点AbstractHeadlinesarequiteessentialforEnglishnews。Theyarethewind多维度再现原作氛围多维度再现原作氛围多维度再现原作氛围多维度再现原作氛围摘要本文旨在通过分析和再现一篇科普作品的翻译过程,说明一种对奈达的意义为主,形式为次理念的错误理解。即有人认为只要把内容翻出来不可译性及其补偿方法不可译性及其补偿方法不可译性及其补偿方法不可译性及其补偿方法AbstractThispaperdiscussestheproblemofuntranslatabilitybetwe论旅游景点英语翻译中的跨文化意识论旅游景点英语翻译中的跨文化意识论旅游景点英语翻译中的跨文化意识论旅游景点英语翻译中的跨文化意识文章来自教育网随着目前经济全球化的发展,全球旅游业的发展势头也是蒸蒸日上,中国更是在国外翻译规范研究述评国外翻译规范研究述评国外翻译规范研究述评国外翻译规范研究述评摘要20世纪50年代以来的国外翻译规范研究大体上可分为3个方面传统语言学篇章语言学和翻译研究学派。前两种规范研究是规定性英汉习语对比及其翻译英汉习语对比及其翻译英汉习语对比及其翻译英汉习语对比及其翻译AbstractIdiomsaretheessenceofalanguage,whichhavestrongnation
当代文论语境中的布迪厄在马克思主义文艺理论与美学体系之中,意识形态理论是作为灵魂与基石存在的,而意识形态理论作为一般性的哲学与社会学原理向文学理论的最终生成,其内在的转换机制必须是经由文学形式,而后形成从论语看孔子的孝道思想摘要孝是中华民族的传统美德,早在孔子之前,华夏民族对孝的阐释已经蔚为大观,本文从儒家经典论语入手,结合前人观点和其他儒学著作,阐发孔子的孝道思想,并探究论语中的孝对今人的指导意义。从成语无为而治看无为的传统文化内涵成语无为而治最早出自论语。卫灵公子曰无为而治者,其瞬也与!夫何为哉?恭己正南面而已矣!孔子说这句话的主要目的是想劝告领导者要效法尧舜,为政以德。虽然,后来老子的道德经里也提到为无为黑龙江省高校图书馆特色数据库建设的现状问题及建议摘要文章通过网络调查方法,以详实的数据阐明目前黑龙江省高校图书馆特色库建设的现状存在的问题及相应的建设建议。关键词特色库现状问题建议随着计算机信息技术文字识别技术检索技术扫描技术的浅析清代热河围场皇木采办摘要本文通过对清代围场皇木采办的方式用途及过程的记述,详实地介绍了清代中后期皇家建筑材料的主要来源。关键词清代热河围场皇木采办有清一代,土木繁兴,凡修建宫殿陵寝园林等皇家建筑,皆需一带一路战略背景下黑龙江文化产业发展的路径选择研究一带一路战略背景下黑龙江文化产业发展的路径选择研究随着21世纪的到来,文化作为国家不可缺少的重要载体,在世界国家的经济发展中占据的地位也逐步凸显,成为当今全球一体化的重要发展趋势。清代女词人熊琏薄命词的浅析在中国文化中,薄命一词常是人们对悲惨命运探求无果后所表现出的一种宿命论,由此衍生的红颜薄命之叹更是史不绝书。明清时代,随着女性文学的繁荣,基于女性生活的悲惨境遇仍未有任何改观红颜薄中国文化与外来作物以水果为例一中国文化的发源交流与生态环境关于中国文化的发源地,最传统的说法是认为其发源在黄土高原及黄淮平原间的渭洛谷地,即现在的西安洛阳一带。然而这种说法早在民初就遭受挑战了先有夷夏东西说,刀耕火种的生存智慧说起刀耕火种,很多人的脑海里会浮现出一幕远古洪荒的景象,一群人身穿兽皮衣不遮体,它们挥舞着大刀长矛,砍树放火,然后用根木头锥子在地里扎眼,随便撒点种子,不耕地不施肥不除草,与之相关文化变迁与民俗学的学术自省20世纪即将降下帷幕的时候,人们清楚地看到,由于社会发展变革速度加快,中外及各民族文化的频繁接触与传播,新事物层出不穷,包括民俗文化在内的文化事象正发生种种错综复杂的变化,异文化间论远古中南半岛与中国西南的整体性格局关键词文明交往论新石器时代青铜时代中南半岛中国西南整体性格局摘要以考古材料为主,结合民族史和历史地理学已有的研究成果,以文明交往论为理论指导,探讨远古时代(从新石器时代到青铜时代)
友情链接:快好知快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软网