歌德诗歌《绿蒂与维特》原文及赏析
3月3日 生死族投稿 〔德国〕歌德
青年男子谁个不善钟情?
妙龄女人谁个不善怀春?
这是我们人性中的至洁至纯;
啊,怎么从此中有惨痛飞迸?
可爱的读者哟,你哭他,你爱他,
请从非毁之前救起他的声名;
你看呀,他出穴的精魂正在向你耳语:
请做个堂堂男子哟,不要步我后尘。
(郭沫若译)
这是广为流传的一首爱情诗,是歌德1774年完成的著名小说《少年维特的烦恼》的卷首诗。
《少年维特的烦恼》以书信体的形式,叙述了一个名叫绿蒂的姑娘与少年维特的爱情悲剧。维特爱上了已与青年阿尔贝订婚的姑娘绿蒂,他明知道这是无望的爱,因此他曾一度强迫自己离开绿蒂,投身到繁忙的工作中,以求解脱,但他失败了,这使他极端痛苦,走上了自杀的道路。这部小说融和了作者本人和他一位朋友的部分经历和体验,在当时有鲜明的时代意义和深刻的社会内容,它反映了一个时代的烦恼、苦闷,个人的追求。恩格斯就说过歌德写的维特是“建立了一个最伟大的批判的功绩”。维特的悲剧具有反封建腐朽的进步性,是对虚伪现实的揭露和抨击,然而维特的反抗是一种消极的反抗,表现了德国资产阶级在反封建斗争中的软弱性。
《少年维特的烦恼》道出了时代的呼声。小说发表后,在德国和欧洲引起强烈反响,形成一股“维特热”,以致于有不少失恋青年也效仿维特,自杀殉情。
1775年,《少年维特的烦恼》再版时,歌德将这首诗附在小说正文前,表示出作者对维特的态度。
这首诗只有二节。第一节旨在说明青年男女的相互倾慕,是人之常情,是人性中至洁至纯的表现,不应让惨剧发生其中。诗人以两个设问句起笔,说明了青年男女谁也不能避开爱情的事实。这两句诗概括力极强,已成名句流传于广大青年中。接着诗人又以反问的形式提出了对爱的悲剧结局的思考,也引发了读者的深思。
诗的第二节,诗人要求读者对维特的不幸遭遇寄予同情,“你哭他”“你爱他”。并希望在“非毁之前救起他的声名”,这是诗人要求广大读者不要对作品发生误会,曲解了作者的写作目的。诗人写维特的爱情悲剧是根据他亲身的部分经历和感受来反映的,有现实的基础,并不是单纯化为维特一个人的不幸,而是一种时代病,具有普遍性。因此,诗人要读者对维特以正确的评价。于是,诗人通过维特出穴的精魂来自白:“请做个堂堂男子哟,不要步我后尘”诗人并不赞赏维特自杀的道路,诗人认为有为的青年应从爱情的创伤中奋起,求得事业的成功,而不应做爱情的牺牲品。歌德一生曾多次恋爱,在爱情生活中也遇到过挫折,也曾失落、低沉、沮丧过,但是诗人从未一蹶不振,因此,诗人始终是个七尺身躯的堂堂男子。
这首诗的发表是有针对性的。当时许多青年人恋爱受挫后相继仿效维特;以自杀结束生命,这使诗人的心深感不安,于是诗人写了这首诗,奉劝那些“忠实”的读者,要理解维特的时代性。本诗在客观上起了积极的作用。
《黄筌改画钟馗》原文及鉴赏昔吴道子所画一钟馗,衣蓝衫,鞹一足,眇一目,腰一笏,巾裹而蓬发垂鬓。左手捉一鬼,以右手第二指剜鬼眼睛。笔迹遒劲,实有唐之神妙。收得者将献伪蜀主。甚爱重之,常悬于内寝。一日……
舒婷诗歌《秋思》原文欣赏【秋思】秋,在树叶上日夜兼程钟点过了立刻陈旧了黄黄地飘下我们被挟持着向前飞奔既无从呼救又不肯放弃挣扎只听见内心纷纷扰扰……
《黄山小记》原文及鉴赏黄山在影片和山水画中是静静的,仿佛天上仙境,好像总在什么辽远而悬空的地方;可是身历其境,你可以看到这里其实是生气蓬勃的,万物在这儿生长发展,是最现实而活跃的童话诞生的地方。……
谈渔猎》原文及鉴赏去年夏天译阿克撒科夫(SergheiAksakoff)的《我的家庭》(英译为ARussianGentleman)在第五断片中遇到这样一段话:“在一般的猎人看来,用网捉鹌鹑……
《史记孔子世家其先宋人也》原文、翻译及鉴赏其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子〔2〕,祷于尼丘,得孔子〔3〕。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶〔4〕,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。……
《与宋元思书》原文及鉴赏风烟俱净,天山共色,从流漂荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相……
《新笋》原文及鉴赏元人郭居敬所辑的《二十四孝》中,有孟宗哭竹一目,叙三国江夏孟恭武,母亲酷嗜吃笋,冬日无笋,母思食甚苦,恭武因此入林哀叹,孝感动天,笋忽迸出。孩童时候听完塾师讲述这段故事,……
《春风》原文及鉴赏北京人说:“春脖子短”。南方来的人觉着这个“脖子”有名无实,冬天刚过去,夏天就来到眼前了。最激烈的意见是:“哪里会有什么春天,只见起风、起风,成天刮土、刮土,眼睛也睁不开……
《史记田敬仲完世家盖孔子晚而喜易》原文、翻译及鉴赏盖孔子晚而喜《易》〔1〕。《易》之为术,幽明远矣〔2〕,非通人达才〔3〕孰能注意焉?故周太史之卦田敬仲完,占至十世之后〔4〕;及完奔齐,懿仲卜之亦云〔5〕。田乞及常所以比犯二君……
《蝜蝂传》原文及鉴赏蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,仰其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死……
《史记田敬仲完世家秦计曰》原文、翻译及鉴赏秦计曰〔1〕:“齐、楚救赵,亲则退兵〔2〕,不亲遂攻之。”赵无食,请粟于齐,齐不听。周子曰〔3〕:“不如听之以退秦兵,不听则秦兵不却,是秦之计中而齐、楚之计过也〔4〕。且赵之于……
《登黄山》原文及鉴赏登黄山不久,在立马桥畔的山道上,遇到几位青年男女。一位女青年看着我说:“这么大年纪了还来爬山,再上去路还要难走呢!”旁边一位男青年却说:“别听她的,路好走。”……