范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
国学影视

浅议石油化学课程中的环境保护理念

  浅议石油化学课程中的环境保护理念          浅议石油化学课程中的环境保护理念	浅议石油化学课程中的环境保护理念 更多精品文章来源自3edu教育网
  石油化学作为化学学科之一,是无机与分析化学、有机化学、物理化学以及仪器分析等课程的理论知识在石油加工领域中的应用。可作为化学工程与工艺、应用化学、石油炼制、石油工程、钻井技术、油气开采技术、油气储运技术等专业的教材,也可作为石油天然气行业中技术人员和管理人员的参考用书。
  该课程主要研究石油的组成、性质及其加工成为发动机燃料、润滑剂和石油化学品过程中的化学问题的学科,其范围大体包括石油及其产品的化学组成与性质、石油热转化及催化转化的化学原理、润滑油及添加剂化学、石油化学品合成化学原理等。
  课程的主要任务是使学生掌握关于石油及其产品的物理性质和化学组成的基本知识以及主要石油热转化与催化转化的基本化学原理,并培养其将化学基础理论与石油加工的实践相结合的能力。
  课程内容  石油化学课程的主要内容包括了石油的化学组成、石油及其馏分的物理化学性质、石油产品的使用性能与其化学组成之间的关系,并对石油化学组分的分离分析方法及石油成因等作一般介绍,此外也重点介绍了石油加工过程的化学原理,包括热转化及各种催化转化过程,并简要介绍了从石油及天然气制取石油化学品的过程。课程中同样涉及到了部分石油生产环境保护方面的内容:如环境保护基础;石油生产大气、水污染及防治;石油生产固体废物处理等。
  但如果只是泛泛而谈,不加深入,就难以突出石化行业环境污染问题的严重性,导致学生在学习中亦是一带而过,不予重视。因此,建议在石油化学的课程教学过程中,更多地结合石化企业带来的环境问题,使环境保护的理念深入人心。
  石油化学与环境问题石油加工带来的环境问题石油是一种多组分的复杂混合物,包括烃类及非烃类。
  主要元素包括C、H、S、N、O,此外还有微量的金属元素和非金属元素。S、N、O为石油中的非烃组成元素,也称之为杂原子,它们组成了石油中的非烃化合物,虽然这三种元素在原油中的含量并不高,但是含这些杂原子的非烃化合物在原油中的含量却相当可观,对石油加工过程和环境的影响也相当大,例如:硫在石油中以单质硫、H2S、硫醇、硫醚、二硫化物、噻吩等形态出现,进入环境后,不仅是有毒及臭气污染源,还能加剧酸雨效应。 氮在石油中的含量为一般为万分之几至千分之几,存在形态如吡啶、喹啉、异喹啉、吡咯、吲哚等,当油品沈瑞华,1994年毕业于中国石油大学(华东)应用化学专业,2010年获得澳大利亚新南威尔士大学材料科学与工程专业博士学位,讲师,现在中国石油大学(华东)化工学院工作,主要从事重油加工和材料科学方面的科研和教学。
  石油化学是高等院校石油、化工相关专业的基础课程之一,文章从课程的教学角度出发,结合石油加工过程中产生的环境问题,阐述了石油化学课程中应有的环保理念,并讨论了如何将这种环保理念在课程教学中加以灌输的方法。
  作为化学学科之一,是无机与分析化学、有机化学、物理化学以及仪器分析等课程的理论知识在石油加工领域中的应用。可作为化学工程与工艺、应用化学、石油炼制、石油工程、钻井技术、油气开采技术、油气储运技术等专业的教材,也可作为石油天然气行业中技术人员和管理人员的参考用书。
  该课程主要研究石油的组成、性质及其加工成为发动机燃料、润滑剂和石油化学品过程中的化学问题的学科,其范围大体包括石油及其产品的化学组成与性质、石油热转化及催化转化的化学原理、润滑油及添加剂化学、石油化学品合成化学原理等。课程的主要任务是使学生掌握关于石油及其产品的物理性质和化学组成的基本知识以及主要石油热转化与催化转化的基本化学原理,并培养其将化学基础理论与石油加工的实践相结合的能力。
  课程内容  石油化学课程的主要内容包括了石油的化学组成、石油及其馏分的物理化学性质、石油产品的使用性能与其化学组成之间的关系,并对石油化学组分的分离分析方法及石油成因等作一般介绍,此外也重点介绍了石油加工过程的化学原理,包括热转化及各种催化转化过程,并简要介绍了从石油及天然气制取石油化学品的过程。
  课程中同样涉及到了部分石油生产环境保护方面的内容:如环境保护基础;石油生产大气、水污染及防治;石油生产固体废物处理等。但如果只是泛泛而谈,不加深入,就难以突出石化行业环境污染问题的严重性,导致学生在学习中亦是一带而过,不予重视。
  因此,建议在石油化学的课程教学过程中,更多地结合石化企业带来的环境问题,使环境保护的理念深入人心。石油化学与环境问题石油加工带来的环境问题石油是一种多组分的复杂混合物,包括烃类及非烃类。

天书降神新议北宋与契丹的文化竞争(一)小引澶渊之盟是北宋武力收复五代以来北方失地的最後一次认真努力。这次战役虽然以小胜结束,但最终订立的盟约,却是宋廷每年向辽输纳白银十万两,绢二十万匹,名副其实地化干戈为玉帛。i古云天天书降神新议北宋与契丹的文化竞争(二)剑桥中国辽西夏金元史曾经以大量篇幅缕述契丹族的由来演变,并郑重指出历史学家必须注意的另一个简单化倾向是术语的使用。当我们使用契丹女贞党项或蒙古这些术语时,应该记住每一个术语所指的不浅析社会文化语境变迁中的马赛克艺术一引言ldquo马赛克rdquo一词源于古希腊,音译自英文MOSAIC,意为ldquo值得静思,需要耐心的艺术工作rdquo,它的本意为由彩色的小玻璃片或石子拼嵌而成的图形或图案。广告与文化创意产业的关系一21世纪文化产业的界定创意,是当下我们谈论最多的词语。也是当下蕴含财富量最不可估量的词语。纵观整个创意产业,我们不得不称赞它在这个新时代所做的贡献,我们将整个创意产业统称为文化创浅谈学校文化的传承创新与升华名校之ldquo名rdquo,首在文化。北京师范大学教授顾明远认为,学校文化是指ldquo经过长期发展历史积淀而形成的全校师生的教育实践活动方式及其所创造的成果的总和rdquo。文民族文化渗透民族民间舞蹈教学探究摘要在当今的舞蹈教学当中,民族舞是舞蹈教学中的重要内容,并且其能够体现多民族组成结构。在民族舞蹈中,其教学形式往往较为单一,教学内容往往无法对民族文化的内涵进行有意蕴深刻的表达。本后主义与启蒙自五四新文化运动以来,中国进步的知识分子一直以启蒙为己任,(1)尽管由于内乱或外患,启蒙的进程屡屡被打断,但启蒙的话语一直不绝如缕,启蒙精神一直得到正面评价。各个时代的守旧势力或统反恐与美国霸权当我们完整的考察美国历史发展的轨迹后,就能够得出结论每一次面临重大的危机事件之后,都使得美国的扩张反弹更进一步,美国是迄今为止唯一一个没有在力量扩张方面衰退和收缩的国家。美国不会放口传文学作为元叙事的符号权力如果说,文学权力是一种话语权力或符号权力如果说,文学话语可以凭借它所具有的文化能力文化习性和文化产品的稀缺性,控制支配或影响话语场,从而使自身构成符号资本的一部分那么,我们只是在共青年亚文化研究的本土色彩与跨界对话无法忽视的另一种力量新媒介与青年亚文化研究以包容与对话为研究立场,以深描与细读为主要研究方法,全面准确而又真实深刻地研究了新媒介空间中的中国青年亚文化。该书洞悉了当代青年亚文化的复我国农村公共文化服务体系建设浅议提要在党的十八届五中全会上,提出要加强农村公共文化建设的要求。但由于公共文化服务体系是一个发展的随时代变化而改革的动态的系统,所以需要我们在进行公共文化服务体系建设过程中不断完善,
谈英语翻译语言学模型谈英语翻译语言学模型谈英语翻译语言学模型谈英语翻译语言学模型精品源自历史科摘要本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础翻译电视音乐的结构特殊性电视音乐是电视与音乐两门科学的交叉学科。它源自电影音乐,但是,在近40年的电视制作与播出实践中,电视音乐已经逐步形成了一个相对独立的艺术门类,在电视屏幕上愈发鲜明地体现出自己的表现多通道音频播放器改造设计及其在自动广播系统中的应用多通道音频播放器改造设计及其在自动广播系统中的应用引言自动广播系统能根据需求为广大旅客提供多路多线程分区域同时广播和全区广播服务,是机场服务旅客不可或缺的一种信息发布方式。系统由广翻译中的想像与推理翻译中的想像与推理翻译中的想像与推理翻译中的想像与推理摘要在译者面临复杂语言环境的局面下,没有想像和推理,翻译工作就无法进行下去。假定的过程就是我们挖掘语言潜势中所有可能的过程,它汉语成语翻译的方法汉语成语翻译的方法汉语成语翻译的方法汉语成语翻译的方法摘要汉语成语承载着中华五千年的文化特色和文化信息。而翻译并非只是两种语言之间的一种简单的对应转换过程,而是一种文化的交流和传递文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现摘要意象是构成中国古代诗词的一个不可缺少的因素。它不仅是中国古代诗从汉英对比角度试论翻译腔对现代汉语的影响从汉英对比角度试论翻译腔对现代汉语的影响从汉英对比角度试论翻译腔对现代汉语的影响从汉英对比角度试论翻译腔对现代汉语的影响文章来自当我们还未形成对现代汉语规范的判断力与语感的时候,我上古汉语定语后置结构分析关键词上古汉语原始汉藏语话题型语言中心语定语语序变化语义结构摘要中心语定语是上古汉语的基本语序,该语序的形成有其语义上的机制,即遵循大名小名的整体部分的语义表达需要。整体部分的语义浅谈现代汉语的规范问题浅谈现代汉语的规范问题随着我门国家国家通用语言文字法的执行和推广,现代汉语语言规划工作的宗旨是大力的推广普通话执行并认真推广汉字的规范化,做好语言文字标准化规范化的工作,让现代汉语英汉谚语的文化差异及翻译英汉谚语的文化差异及翻译英汉谚语的文化差异及翻译英汉谚语的文化差异及翻译摘要谚语来源于生活,是一个民族语言和文化的高度浓缩和集中体现。它可以反映出一个国家的地理历史宗教等文化背景。动物词在汉英文化中的喻义及其翻译动物词在汉英文化中的喻义及其翻译动物词在汉英文化中的喻义及其翻译动物词在汉英文化中的喻义及其翻译AbstractAsweknow,animalsaregoodfriendsofhu