古汉语被动句历史演变的研究综述本文从历时的角度,以古汉语被动式起源发展为线索,把古汉语被动式的研究综述分为四个专题上古汉语被动式的起源先秦汉语被动式的发展魏晋六朝被动式的发展以及从唐朝至清代被动式的发展。对此有
谈谈英语教学中的德育教育谈谈英语教学中的德育教育德育是学校教育工作的一个重要方面,为了培养合格的社会主义接班人,必须重视德育。江泽民同志指出ldquo各级各类学校不仅要建立完备的文化知识传授体系,而且要把
如何体现学校德育的针对性如何体现学校德育的针对性不管是在领导讲话中还是具体工作中,经常听到大家谈论一个问题,就是德育的实效性问题,这也是德育最为重要的问题之一。在谈到德育实效性问题的时候,大家往往一并会谈
放大生活小细节提高德育有效性放大生活小细节提高德育有效性常言道,学校教育无小事,以小见大显真情。我认为,品德教育是大事,抓住细节育真人。杜威曾说,ldquo教育要通过生活才能发出力量而成为真正的教育。品德教育
英语电影片名的特点和翻译技巧中国的电影翻译事业已有五十多年的历史。在这超过半个世纪的时间中,电影翻译工作者给广大观众奉献出了许多优秀的译制片,观众从这些优秀的译制片中领略到了异国的风土人情,同时也感受到了不同
英语电影翻译策略及翻译方法研究电影是一种综合艺术的体现,通过借助多种表现手法使艺术世界走向人们的生活,使人们在感受精彩的同时获得多重的艺术上的享受。是一种大众文化传播方式,随着东西方文化的交流深化,许多优秀的影
浅谈英语电影字幕翻译一引言近年来随着对外文化交流的发展与深入,一大批优秀的外国影片被引进到中国,受到人们的喜爱。大量国外影片的引进,带动了英语字幕翻译需求的增长,然而,关于英语电影字幕翻译的标准始终未
英语电影片段在高职大学英语教学中的应用研究前言高职大学英语教学一直在改革,但是改革的成效远远没有达到应用为目的,以够用为度,以实用为主的目标。仍然有大部分学生对目前的大学英语课堂不满意,认为目前的高职大学英语教学不能提高他
论翻译中的矛盾忠实科学与艺术论翻译中的矛盾忠实科学与艺术论翻译中的矛盾忠实科学与艺术论翻译中的矛盾忠实科学与艺术忠实的目标对于翻译本来是不待证明的天然的要求,是千百年来翻译理论和实践一直围绕旋转的中心。然而近
倡导德育工作三融合倡导德育工作ldquo三融合rdquo德育工作理念与教育发展理念融合我们常说,一个人的优秀,归根结底是人性的优秀一个民族的伟大,归根结底是人性的伟大。而人性的优秀和伟大,从一定意义
德育工作的科学性来自哪里德育工作的科学性来自哪里我们常说,要不断提高德育工作的科学性,那么科学性来自哪里?我想,它应该是来自于对人的发展规律和教育基本规律的科学认识和准确把握。那么又怎样达到或者实现这种科