朔初入长安,至公车上书〔3〕,凡用三千奏牍〔4〕。公车令两人共持举其书,仅然能胜之〔5〕。人主从上方读之〔6〕,止,辄乙其处〔7〕,读之二月乃尽。诏拜以为郎,常在侧侍中〔8〕。数召至前谈语,人主未尝不说也。时诏赐之食于前。饭已,尽怀其馀肉持去,衣尽污。数赐缣帛〔9〕,擔揭而去〔10〕。徒用所赐钱帛〔11〕,取少妇于长安中好女〔12〕。率取妇一岁所者即弃去〔13〕,更取妇。所赐钱财尽索之于女子〔14〕。人主左右诸郎半呼之“狂人〔15〕”。人主闻之,曰:“令朔在事无为是行者,若等安能及之哉〔16〕!”朔任其子为郎〔17〕,又为侍谒者〔18〕,常持节出使。朔行殿中,郎谓之曰:“人皆以先生为狂。”朔曰:“如朔等,所谓避世于朝廷间者也〔19〕。古之人,乃避世于深山中。”时坐席中,酒酣,据地歌曰〔20〕:“陆沉于俗〔21〕,避世金马门。宫殿中可以避世全身,何必深山之中,蒿庐之下〔22〕。”金马门者,宦署门也〔23〕,门傍有铜马,故谓之曰“金马门”。 时会聚宫下博士诸先生与论议〔24〕,共难之曰〔25〕:“苏秦、张仪一当万乘之主〔26〕,而都卿相之位〔27〕,泽及后世〔28〕。今子大夫修先王之术〔29〕,慕圣人之义,讽诵《诗》、《书》、百家之言〔30〕,不可胜数。著于竹帛〔31〕,自以为海内无双,即可谓博闻辩智矣。然悉力尽忠以事圣帝〔32〕,旷日持久〔33〕,积数十年,官不过侍郎,位不过执戟〔34〕,意者尚有遗行邪〔35〕?其故何也?”东方生曰:“是固非子所能备也〔36〕。彼一时也,此一时也,岂可同哉!夫张仪、苏秦之时,周室大坏,诸侯不朝,力政争权,相禽以兵〔37〕,并为十二国〔38〕,未有雌雄,得士者强,失士者亡,故说听行通,身处尊位,泽及后世,子孙长荣。今非然也。圣帝在上,德流天下,诸侯宾服,威振四夷,连四海之外以为席〔39〕,安于覆盂〔40〕,天下平均,合为一家,动发举事,犹如运之掌中〔41〕。贤与不肖,何以异哉?方今以天下之大,士民之众,竭精驰说,并进辐凑者〔42〕,不可胜数。悉力慕义,困于衣食,或失门户〔43〕。使张仪、苏秦与仆并生于今之世〔44〕,曾不能得掌故〔45〕,安敢望常侍侍郎乎〔46〕!传曰:‘天下无害灾,虽有圣人,无所施其才;上下和同,虽有贤者,无所立功。’故曰时异则事异。虽然,安可以不务修身乎?《诗》曰:‘鼓钟于宫,声闻于外〔47〕’,‘鹤鸣九皋,声闻于天〔48〕。苟能修身,何患不荣!太公躬行仁义七十二年〔49〕,逢文王,得行其说,封于齐,七百岁而不绝。此士之所以日夜孜孜〔50〕,修学行道,不敢止也。今世之处士〔51〕,时虽不用,崛然独立〔52〕,块然独处〔53〕,上观许由〔54〕,下察接舆〔55〕,策同范蠡〔56〕,忠合子胥〔57〕,天下和平,与义相扶〔58〕,寡偶少徒〔59〕,固其常也。子何疑于余哉!”于是诸先生默然无以应也。 建章宫后阁重栎中有物出焉〔60〕,其状似麋,以闻,武帝往临视之。问左右群臣习事通经术者,莫能知。诏东方朔视之,朔曰:“臣知之,愿赐美酒粱饭大飧臣〔61〕,臣乃言。”诏曰:“可。”已又曰:“某所有公田鱼池蒲苇数顷,陛下以赐臣,臣朔乃言。”诏曰:“可。”于是朔乃肯言,曰:“所谓驺牙者也〔62〕。远方当来归义〔63〕,而驺牙先见〔64〕。其齿前后若一〔65〕,齐等无牙,故谓之驺牙。”其后一岁所,匈奴混邪王果将十万众来降汉〔66〕。乃复赐东方生钱财甚多。 至老,朔且死时,谏曰:“《诗》云‘营营青蝇,止于蕃。恺悌君子,无信谗言。谗言罔极,交乱四国〔67〕’。愿陛下远巧佞,退谗言。”帝曰:“今顾东方朔多善言〔68〕?”怪之。居无几何,朔果病死。传曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。”此之谓也。 【段意】本段记滑稽者东方朔之事。先写东方朔公车上书,得武帝宠爱,但行为放荡不检,被呼为“狂人”,自称“避世金马门”。次写东方朔答博士诸先生之难,说明自己之所以要“避世”,是因为时无用武之地,而钻营者又太多,自己只好和光同尘,独善其身,在婉曲的措辞中发泄了对当时政治的不满。东方朔的《答客难》,对后来扬雄作《解嘲》、《解难》,韩愈作《进学解》等,都很有启示。再写东方朔识异兽“驺牙”。最后写其临死时正言直谏汉武帝,要远佞近贤,以有利于国家政治。 字数:1811 注释 〔1〕东方:复姓。 〔2〕古传书:指古代史传。 〔3〕至公车上书:到公车那里去向武帝上书。公车,掌管殿廷司马门的官署,总领征召和上书等事,因公家的车辆聚集于此,故称公车。 〔4〕凡用三千奏牍:共用了三千枚奏牍。牍,写字的木片或竹片。三千:言其极多,奏书很长。 〔5〕仅然能胜之:意指刚能抬得起。 〔6〕上方:指宫内。 〔7〕乙:作记号。 〔8〕侧侍:在近旁侍候。 〔9〕缣(jian)帛:绢绸的通称。 〔10〕擔揭:即扛抬。 〔11〕徒:专,独。 〔12〕取:同“娶”。 〔13〕一岁所:犹今言一年把,即一年左右。 〔14〕索:尽。 〔15〕狂人:即疯子。 〔16〕令朔二句:如果叫东方朔做官办事而没有这般行为的话,你们哪里比得上呢?在事:在官做事。是行:指怀肉、娶妇等行为。 〔17〕任:保举。 〔18〕侍谒者:侍中的谒者。谒者亦郎中令属官,主管接待宾客,通报人员。 〔19〕避世:即隐居。 〔20〕据地:爬在地上。 〔21〕陆沉:无水而沉,比喻沦落。 〔22〕蒿庐:茅草房子。 〔23〕宦署门:官署的大门。 〔24〕博士:此指通晓古今的学者。 〔25〕难:诘问,辩难。 〔26〕苏秦、张仪:战国时纵横派领袖,能言善辩。一当:偶然遇着。 〔27〕都:居。 〔28〕泽:恩惠。 〔29〕子大夫:子,对人的尊称。大夫,指官位。子大夫即您。 〔30〕讽诵:读得很熟,能够背诵。 〔31〕著于竹帛:即发表文章。古时没有纸,文章写在竹片或帛上。 〔32〕悉力:尽力。 〔33〕旷日持久:一天天地延续很久。 〔34〕持戟:拿着戟侍从的郎官。 〔35〕遗行:过失,缺点。 〔36〕备:全面了解。 〔37〕禽:同“擒”。 〔38〕十二国:苏秦、张仪之时,兼并为鲁、卫、齐、宋、楚、郑、燕、赵、韩、魏、秦、中山等十二国。 〔39〕连四海句:言国家疆土像座席那样连成一片。 〔40〕安于句:像倒扣着的盘盂那样安稳。 〔41〕动发二句:凡国内的一切举动行事,都像在手掌中运转一样,形容极为容易。 〔42〕辐凑:像车轮上每根辐子都朝向车毂一样,很集中。 〔43〕或失门户:有人连进身的门户也找不到。 〔44〕仆:犹言我。 〔45〕掌故:此指掌管档案的掾史。 〔46〕常侍侍郎:即常侍郎,经常侍中的郎官。 〔47〕鼓钟二句:见《诗经小雅白华》。鼓,敲。 〔48〕鹤鸣二句:见《诗经小雅鹤鸣》。九皋,幽邃深远的沼泽。 〔49〕太公:即吕望,姜子牙。 〔50〕孜(zi)孜:不倦的样子。 〔51〕处士:没有当官而家居的人。 〔52〕崛然:像石头那样矗立着。 〔53〕块然:像泥块那样静止着。 〔54〕许由:帝尧时贤人,尧让天下给他,他不接受。 〔55〕接舆:春秋时楚国人。他唱歌感动了孔子,孔子下车和他交谈,他却不愿谈而回避了。 〔56〕范蠡(li):字少伯,楚人,他和文种同事越王勾践,深谋远虑,灭掉吴国,拜上将军。 〔57〕子胥:即伍子胥,名员,楚人,《史记》有传。 〔58〕与义相扶:意为修身自持。义,指修身。扶,持。 〔59〕寡偶少徒:意即孤立。 〔60〕建章宫:汉宫名,武帝太初元年(前104)建。重栎:双重栏杆。 〔61〕粱饭:好米饭。 〔62〕驺(zou)牙:驺,骑马的仪仗队,此用以比喻异兽整齐排列着的牙。东方朔信口而言,便叫此兽为驺牙。 〔63〕归义:犹言投诚。 〔64〕见:同“现”。 〔65〕其齿前后若一:齿是臼齿,此言异兽没有臼齿,后面排列着的也和门牙一样。 〔66〕混邪王:即浑邪王,匈奴右地名王,屡为霍去病所破,单于大怒而欲杀之,元狩二年(前121)秋,率众降汉。 〔67〕《诗》云以下六句,见《诗经小雅青蝇》。营营,蝇飞之声。蕃,同“藩”,即篱笆。恺悌:慈祥的样子。罔极:没有止境。交乱四国:使四方邻国交侵作乱。 〔68〕顾:反。