陶渊明《闲情赋序》原文及鉴赏
初,张衡作《定情赋》,蔡邕作《静情赋》,检逸辞而宗淡泊,始则荡以思虑,而终归闲正。将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作,并因触类,广其辞义。余园闾多暇,复染翰为之。虽文妙不足,庶不谬作者之意乎?
《陶渊明集》
〔注释〕《静情赋》:一作《检逸赋》。检,约束。逸,放荡。
辞赋发展到汉魏之际,抒情的内容扩大了,客观事物的描写也较为细腻直接,其中爱情和婚姻的题材也在增加。
陶渊明的《闲情赋》便是在这样的背景中产生的。这个闲字非闲情逸致之闲,而为防闲之闲、“大德不逾闲”之闲,如同繁钦《定情诗》的“定情”,原指镇定、克制,后来成为男女互以信物表示对爱情的坚定之称。
《闲情赋》之为防闲之闲,后人大都明白,可是还是议论纷纷,理解歧异。
赋中描写了一个美女的风情体态、纤指皓腕,她的眼神会说话,话未说而目已含笑,言与笑就难以分别,因而使作者非常倾倒。赋中一连用了十个“愿”字:愿在衣而为领,承华首之余芳。愿在裳而为带,束窈窕之纤身。愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩(柔肩)。愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬。愿在莞而为席,安弱体于三秋。愿在丝而为履,附素足以周旋。非但连她的肉体部分都接触到了,还愿意做她睡眠的席子,行路的鞋子,确实是一种“大胆的想象”,近于现代话的苦恋了。
第一个对《闲情赋》提出批评的是梁昭明太子萧统:“白璧微瑕者,惟在《闲情》一赋,扬雄所谓劝百而讽一者,卒无讽谏,何必摇其笔端。惜哉,亡是可也。”(《陶渊明集序》)后人的好些议论,大都围绕萧说而评判,苏轼便讥萧统“此乃小儿强作解事者”。萧统对陶渊明是十分企重的,说他是“安道苦节”、“大贤笃志”,那么,他对《闲情赋》的批评有没有道理呢?有的,留待后面再说,这里先要说的是这一点:这篇赋如出于齐梁善写闺情的文士之手,原不必大惊小怪,出于靖节先生笔下,确不能不令人奇讶,试将陶集翻遍,可曾有一丝半毫的脂粉气?于是后人或以屈原的香草美人比之,这是最笼统又是最容易信笔比拟的,或以为类于国风好色而不淫,或以为思故主,或以为怀旧友。
陶渊明为什么要写这篇赋?序中先引了张衡、蔡邕二赋后说:开始虽构思于佚荡,最终却归结于雅正淡泊,想来是为了抑制情欲,有助于讽谏。他因家居多暇,所以仿而赋此。
张衡、蔡邕之赋,其残文皆见于《艺文类聚》卷十八《美妇人》部分,同卷并引有陈琳、阮瑀的《止欲赋》、王粲的《闲邪赋》,应玚的《正情赋》等,即序中所谓“奕代继作”。赋中的愿在衣、愿在莞云云,亦本于张衡、王粲诗赋中语。序中说:“将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏”,实借此阐明渊明本人的作赋动机。但从赋的全文看,效果适得其反。人们只看到这个美女的形象,如何引起他的刻骨相思的痴情,也便是恰好挑动了读者“流宕之邪心”。赋末说:“尤《蔓草》之为会,诵《邵南》之余歌,坦万虑以存诚,憩遥情于八遐。”意思是,他对《诗经郑风野有蔓草》中的“邂逅相遇,适我愿兮”的行动是反对的,而赞赏《召南》中《草虫》、《行露》的作者对这些男女私会讽刺的意图,因而只有将自己的胡思乱想收敛起来,集中于道德上的忠诚。这种说教式的结论,并不能抵制形象本身的诱惑力量。他不说讽谏倒也罢了,说了难怪人家有意见,萧统正是针对这一点而批评的,所以客气地说是“白璧微瑕”。否则,《文选》为什么选录《神女赋》、《洛神赋》?钱钟书《管锥编》第四册,说萧统“其引扬雄语,正谓题之意为‘闲情’,而赋之用不免于‘闲情’,旨欲‘讽’而效反‘劝’耳。流宕之词,穷态极妍,淡泊之宗,形绌气短,诤谏不敌摇惑;以此检逸归正,如朽索之驭六马,弥年疾疢而销以一丸也”。所以司空图《白菊》诗要怀疑陶令是“狂生”。这段话说得警辟透彻极了,远胜于前人对《闲情赋》种种曲意譬谅。这种创作动机和实践的矛盾,古人诗文中不乏其例,《长恨歌》就是一例。白居易的原意是要“惩尤物,窒乱阶”(《长恨歌传》),读者阅了全诗,反而对杨贵妃产生同情与哀怜。现实世界与艺术世界的规律总是很难统一的。
但就赋论赋,《闲情赋》实不失为富有审美价值的美文,说得上抒情赋中白璧;就陶公那样以恬淡宁静著称的作家而言,则又是创作上某种复杂心态的流露。两晋上层集团生活上的放荡荒淫,他是耳闻目击,也深为痛恶的,女性的窈窕丽质,美目流眄,含情脉脉的风度又是他所亲自看到过的,赋中描写的形象,并非全是书本上得来,而有其现实生活上的经历,两者糅合在一起,歪打正着,便通过潜意识而写成这篇名文。
《史记乐毅列传乐羊为魏文侯将》原文、翻译及鉴赏乐羊为魏文侯将〔2〕,伐取中山〔3〕,魏文侯封乐羊以灵寿〔4〕。乐羊死,葬于灵寿,其后子孙因家焉。中山复国〔5〕,至赵武灵王时复灭中山〔6〕,而乐氏后有乐毅。乐毅贤,好兵……
《史记乐毅列传乐闲居燕三十馀年》原文、翻译及鉴赏乐闲曰:“赵,四战之国也〔2〕,其民习兵,伐之不可。”燕王不听,遂伐赵,赵使廉颇击之,大破栗腹之军于鄗〔3〕,禽栗腹、乐乘〔4〕。乐乘者,乐闲之宗也〔5〕。于是乐闲奔赵,赵遂围……
《史记魏公子列传已却秦存赵》原文、翻译及鉴赏已却秦存赵,使将将其军归魏〔2〕,而公子独与客留赵。赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵〔3〕,乃与平原君计,以五城封公子。公子闻之,意骄矜而有自功之色〔4〕。客有说公子曰:“物有……
《史记魏公子列传公子留赵》原文、翻译及鉴赏公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家〔1〕,公子欲见两人,两人自匿〔2〕,不肯见公子。公子闻所在,乃间步往从此两人游〔3〕,甚欢。平原君闻之,谓其夫人曰:“始吾闻夫人弟公……
陈祖德《超越自我》读后感(二篇)超越自我读后感(一)假期中我兴致盎然地读完了《超越自我》这本书,书中对“责任”一词进行了阐述,让我对“责任”一词有了更深一步的理解。责任就是对自己所负使命的忠诚和信守,责……
侯楠楠《主动赢得一切》读后感(二篇)主动赢得一切读后感(一)中写到“积极主动是一种健康向上的人生态度,代表着自身的一种创造力。它能使人主动地思考、积极地行动、勇于进取。拥有这种心态的人始终坚信:不论在任何情……
洛威尔诗歌《福光的孩子》原文及赏析父辈们从蛮荒之地夺取面包,用红种人的骨头做院子围篱……
《跋容斋题跋》原文及鉴赏〔明〕毛晋题跋似属小品,非具翻海才、射雕手,莫敢道只字。自坡仙、涪翁联镳树帜,一时无不效颦。鄱阳洪容斋、升苏、黄之堂而哜其胾者也。恨未见其全集。己卯秋,从长平里获其……
《史记孟子荀卿列传淳于髡》原文、翻译及鉴赏淳于髡,齐人也。博闻强记,学无所主〔3〕。其谏说,慕晏婴之为人也〔4〕,然而承意观色为务〔5〕。客有见髡于梁惠王〔6〕,惠王屏左右〔7〕,独坐而再见之,终无言也。惠王怪之,以让……
朴槿惠《绝望锻炼了我》读后感(三篇)绝望锻炼了我读后感(一)今年上半年,看到新闻里播放着韩国总统朴槿惠访华,她得体的穿着,优雅的谈吐,深深地把我吸引,有一种非常像了解她的冲动。正好看到电视中介绍她唯一的一本……
《用心去工作》的读后感(三篇)用心去工作读后感(一)公司推荐学习《用心去工作》一书,按要求进行了阅读。通过学习《用心去工作》一书,感到领导推荐此书的深意,根据道德供求规律,生活中缺少的,正是着力构建的……
《纸烟与我》原文及鉴赏现在纸烟的行情我不知道,因为我早已戒了烟,但纸烟才在中国推行时的情景我却还有印象。那时我还是个小青年,有时听到外边在打洋鼓、吹洋号,就跑去看。原来是推销纸烟的,那些人每走一个地……
马丁路德金《我的一个梦想》原文及赏析一百年前,一位伟大的美国人签署了解放黑奴宣言,今天我们就是在他的雕像前集会。这一庄严宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来了希望。它之到来犹如欢乐……
巴塞尔姆《论天使》原文及赏析上帝一死,天使们的处境就尴尬了。他们突然间被一个基本的问题缠绕住了。你可以试图去想象一下当时的情景:当这个问题涌进天使的意识,困扰他们,用可怕的力量紧紧抓住他们,他们的表情如何……
托莫里森《剥夺的语言与语言的剥夺》原文及赏析“从前有一个老婆婆,她双目失明,却无所不晓。”或许是从前有一个老头子,一位智叟?或是一位能让坐立不定的孩子安静下来的说书人。我从不止一种文化中听说过这样一个故事,或与此相仿的故……
布罗茨基《哀泣的缪斯》原文及赏析当她的父亲得知女儿将在圣彼得堡的一家杂志上发表一组诗作时,他便唤她进屋来,对她说道,虽然他没有任何理由反对她写诗,但他还是要求她“不要玷污一个出色的、受人敬重的姓氏”,并建议她……
帕斯《大自然的颂歌》原文及赏析一瓦蓝色的颜料描绘出一幅宽大的天幕,水和彩泼洒,深沉的天空在火光下清澈明朗。疯狂的羽毛,欢乐的枝杈,耀眼的光彩,当机立断,线条总是那样正确地落在纸上。绿色孕育希望,它要把……
帕斯《为了看的诗歌》原文及赏析从前那种区分善于用色的画家和长于描绘的画家的方法,现在可以用在诗人身上,当然不是机械地划分。颜色是一种强度和温度:有强色和弱色,热色和冷色,干色和湿色。颜色同样是可以听见的:红……
胡安鲁尔福《回忆与怀念》原文及赏析为了写作,我需要脚踏实地,需要找到自己的位置。任何事情,我都必须把它放置在一个地方,以便赋予它生命。一旦它有了生命,我就要跟随着它。这样我就被领上了一条条我不知道的路。跟……
胡安鲁尔福《悠远的记忆》原文及赏析哈利斯科我的故乡哈利斯科是一个很穷的州。不过人们非常勤劳。那里出产许多东西,不知道那些东西怎样生产出来的。生产的东西相当多。那是共和国生产玉米最多的州。那个州不很大,论大……
胡安鲁尔福《《佩德罗帕拉莫》:30年后》原文及赏析我在埃菲通讯社的朋友们提醒我,今年3月,《佩德罗帕拉莫》已经出版30周年了。《佩德罗帕拉莫》和《烈火中的平原》能在世界上流传,不是由于我,而是由于读者。现在,我愿意对他们谈谈我……
卡洛斯富恩斯特《拉丁美洲的《圣经》》原文及赏析我第一次从阿尔瓦罗穆蒂斯口中知道加夫列尔加西亚马尔克斯。那是在50年代,穆蒂斯送给我一本《枯枝败叶》。“这是出版的最好的书。”他对我说;他很明智,没有指明出版的时间和地点……
纳戈迪默《写作与存在一九九一年诺贝尔文学奖受奖演说》太初有言。言与神同在,意谓神言,亦即那创世的言语。可是经过人类文化若干世纪的演进,“言语”染上了其他含义,既有宗教的也有世俗的。拥有言语已逐渐同义于极权,声誉,令人敬畏且……
库切《他和他的人诺贝尔文学奖受奖演讲》现在回过头来谈谈我的新伙伴吧。我非常喜欢他,为使他成为一个有用的、能干的人,我在每件事情上都给他指点,教他怎么做,特别是教他说英语当我说话时他能听得懂,他真是个最聪明的学生。……