童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

孙江:语言学转变之后的中国新史学

11月11日 皇极城投稿
  一、历史就是叙事
  历史就是叙事,是某人将某事表述给某人。某人是某事的观察者或参与者,某事指特定时空里发生的事情,表述(representation)是再现某事行为,而听看某事者按照自己的理解建构的故事是再表述(rerepresentation)。历史就是如此被不断演义下来的。
  曾经听说过一则故事。
  话说一艘在海上游弋的豪华游艇将要沉没时,为了延缓下沉时间而等待救援,船长需要说服一些乘客舍身跳入海中。对于不同国籍的乘客,船长分别使用了如下说辞。
  “跳吧,你将成为英雄”!对美国乘客。
  “跳吧,你是真正的绅士”!对英国乘客。
  “跳下去,这是船上的规矩”!对德国乘客。
  “跳下去,女人会喜欢你的”!对意大利乘客。
  “别人能跳,你不能”!对法国乘客。
  “大家一起跳吧”!对日本乘客。
  这则故事首先把人按照国籍区分为不同类型,其次规定了不同类型的人所拥有的特质,在这种特质的作用下,不同类型的人必然会做出符合该特质的行为。这是本质主义(essentialism)的论点。本质主义者相信,基于认同法则的“同一性规律”,事物的背后存在着绝对真理,美国人崇尚英雄、英国人羡慕绅士、德国人重视纪律、意大利人咏唱爱情、法国人热爱自由,以及日本人依赖集团,这些都是由不同的特质所制约的。但是,如果换一个角度,从反本质主义(antiessentialism)的立场看,在真理、意义以及自我认同等背后并不存在如如不动的本质性的东西,上述认识的方法未必有效,不必说一个人的行为不能代表一个群体,即使一个群体的最大公约数也不可能反映每个成员的心声。
  这个例子表明,对于同一则叙事存在两种不同的解释:本质主义和非本质主义的、结构主义与后结构主义的。在经历“语言学的转变”(linguisticturn)后,非本质主义者和后结构主义者批评把范畴自然化、本质化、统一化以及二元对立的形而上学,关注文本内部的紧张,力图消解语言等级化的倾向〔1〕。实践这一主张的历史叙事被称为后结构主义的历史叙事。
  长期以来,在中国和东亚研究中,杜赞奇(P。Duara)是实践后结构主义历史学的代表性人物。在收入本卷的本真的王国:超时间、性别以及现代中国的国族叙述一文中,他首先讨论了线性的历史叙述的特征。他认为近代历史叙述存在着一个自我分裂的难题:一方面试图掌握进化的、进步的未来,另一方面则固守过去的不变的本质;在线性的历史时间中一切都是变化的,但其中有着一个不变的内核。这种分裂是线性历史叙事(尤以民族历史叙事为代表)中特有的一个结构性问题。许多论者在民族国家的时间当中观察到了这种分裂,但很少有人把它视为植根于线性时间现象学中的一个问题,因而他们的理解都失之片面。进而作者指出,中国的民族主义者和文化本质主义者倾向于把女性描述为拥有自我牺牲和忠贞等永恒的文化美德,并把她们提升为民族的榜样,而实际上中国的女性从自身利益出发,对这一角色的阐释具有极大的颠覆性效果;她们在自我型塑以维持本真性秩序(regimeofauthenticity)的过程中,也充分利用了本真性所规定的代码。
  吴重庆的论文“后革命时代”的人、鬼、神讨论的问题和研究方法乍看起来与杜赞奇的论文颇为不同,其实涉及的主题却惊人的相似:即历史的非线性和非本质特征。吴文考察了闽东南莆田沿海地区孙村的案例。他发现,孙村的青壮年常年在外“打金”(从事金银首饰加工),如候鸟般年关归巢、元宵节后远赴他乡。意味深长的是,乡村主体青壮年的“缺席”带动了鬼、神的“入场”随着孙村人口高龄化、女性化的增大,村里人应对日常变故的能力日趋下降,人们偏向于以“往时”作为把握“现时”的参照。在村里人看来,鬼、神分别作为“过去时”和“超现时”的社区成员,与现时的人一起共时态地参与社区事务。就此作者指出,民间宗教在“后革命时代”的社区架构中具有对传统加以再创造的实践意义。
  从前近代到近代,从革命时代到后革命时代,时间不断向“前”展开,而人们对于时间的概念却依然如故:“前一年”指过去的一年,“后一年”指未来的一年;“前一日”指过去的一日,“后一日”指未来的一日。原来,时间向前的本义乃如河水倒淌永远指向来路〔2〕。那么,反过来看历史从后革命时代到革命时代,从近代到前近代,叙事又该从何处说起?又该怎样讲述呢?
  “国破山河在”。这句人皆尽知的名句表达了唐人杜甫的当下感受。据说日本战败后,杜甫的这一名句曾给许多日本人以“向前看”的勇气虽然国破家败,但山河美丽依旧。不过,细细琢磨起来,日本人理解的“国破山河在”似乎并非杜甫的本意,亦非一般中国人所理解的意思。原来,“山河”是“国破”的见证,“国破”之后,“山河”焉能保全。杨念群的“残山剩水”之喻与清初士人的“出处”选择为我们提供了一个实例。作者通过明清之际诗文书画中的“残山剩水”的意象进入晚明士人的身体和心性中,娓娓道出“残山剩水”所寄予的对明朝覆亡的哀恸。在明末清初的一些士人眼里,原来引以为傲的江南明山秀水,在满人铁骑的蹂躏下变得面目全非。跟着作者的叙事,读者不知不觉地接受了如下的结论:“残山剩水”不仅是一种遗民思绪的表达,其“南宋晚明”交相渗透的叙述结构更是士人群体在鼎革之际重建对明末历史反思构架的一种尝试。由此,读者仿佛重新又被带回到了《新史学》第1卷的空间之中。在《新史学》第1卷里,杨念群呼吁中国历史学需要琵琶别抱,重续与文学之旧缘中国历史学需要一种感觉主义。原来,杨念群的“残山剩水”话语里暗藏着叙事的法门。
  二、概念史的叙事策略
  故事既然存在于方法之中,那么,由方法建构的故事是如何成为知识的呢?在这个信息和知识大爆炸的时代,关于“近代知识”(modernknowledge)的来历问题开始受到越来越多的学者的关注。
  何谓“近代知识”?
  “近代”(modern)一词的本义为将与当下现在相勾连的同质的时间从过去切割出来,使之成为与“过去”相区别的“现在”。它的古典用法既见诸儒家传统中以“三代”批判现时的话语中,也呈现于古罗马帝国末期以“过去”(antiquus)来否定“现在”(modernus)的话语里。这种“美好的过去”与“黑暗的现在”的二分法在中世纪后期发生了逆转,而使这种逆转成为无法再逆转的动力则来自17世纪以后的知识革命。近代意义的“知识”一词来源于古希腊语episteme,意为与人的主观意见相对应的、具有客观性和普遍性的学问。伯克(P。Burke)认为:“欧洲近代初期的所谓的知识革命文艺复兴、科学革命以及启蒙,都是先存在某种大众的或实用的知识,当其逐渐表显化后(尤其是被印刷后),经由某种学术体制(academicestablishments)使之合法化”〔3〕。
  相比之下,一般所谓的中国近代知识是通过对裔出欧美的“近代知识”的移植翻译而建构起来的。翻译并非机械性的复制,通常译者会在语言的、文化的和政治的制约下对翻译对象进行再创造,这种现象或谓之为“跨语际的实践”〔4〕,或称之为“翻译主义”〔5〕。重要的是,近代知识的移植不会仅仅停留在语言层次上,只有具有社会、政治意义的词语才能成为概念(concept),而概念的社会政治意义一般总是附着于一定的文本(text)和制度(institution)之上的。因此,反过来说,透过词语如何变成概念,可以看清叙事文本的建构问题。
  “概念史”(Begriffsgeschichten)一语最早见于黑格尔的《历史哲学》,指基于普遍观念撰述历史的方式。在德语世界里,该词主要被用于语言学和历史辞典的编纂上。在当代德国学者的努力下,概念史研究业已发展为一个关于哲学方法论的研究领域。现在,有人常常将概念史与观念史混为一谈,其实,二者并非一回事。德国著名学者克泽莱克(R。Koselleck)认为,观念史将观念视为“常数”,虽然一个观念可以被表达为不同的历史形象,但是,观念本身没有发生实质变化;而概念史虽然最初只是文献批评的方法,但它注意到词语与社会、政治因素的动态关系〔6〕。另一方面,克泽莱克指出,概念史研究方法在讨论文本时非常关注“词语”。概念来自词语,词语的含义可能是清晰的,而概念则是含混的;当词语凝聚了社会的、政治的经验和意义时,它就变成了概念。“概念史方法打破了从语词到物,和从物到词语的简单循环,概念和实际之间存在着紧张关系”〔7〕。
  这种关注文本的语言和由此构成的概念史研究方法是否可以运用于关于中国近代历史问题的讨论上呢?回答是肯定的。在本卷“概念的空间”栏目里,有四位作者从各自关心的角度讨论了近代概念问题。孙江死产的概念近代中国语境里的“东洋”概念和黄东兰“亚洲”的诞生近代中国语境里的“亚洲”概念涉及东亚中国近代知识中两个重要的地理的和心性的概念问题。孙江在以往学者研究的基础上,通过将东西洋话语的碎片还原于历史语境之中,探讨了东西洋知识的传统近代层面及其相互勾连,指出中国传统的东西洋知识固然起始于南北坐标轴,但是东西洋知识的建构有赖于中国与南海(东西洋)地域之间的互动,东西洋知识乃是在内含了有关南海的地理知识和航海知识之后所建构的自我他者知识。同样,浮槎东来的东西坐标轴上的西方地理学知识在裹上东西洋的外装后,很长一个时期都无法摆脱四海知识的制肘,从而呈现出自我他者纠缠不清的混杂性特质。如果说“东洋”在近代可谓一个死产的地理概念的话,“亚洲”则是一个被创造和不断被再生产的概念。黄东兰论文首先从语词翻译语上探究了一个由欧洲传教士催生的“他者”亚洲的概念被生产的过程,以及这个“他者”如何被接受并进而变成“自我”概念的过程,指出当“亚洲”成为“自称”之后,该概念内部即出现差异化。在清末民国时期的教科书文本中,“亚洲”既作为一个地理概念被使用,同时也被赋予了政治、文化、人种的含义。概念概念近代中国语境里的“东洋”概念
  “教科书塑造了日本人”。〔8〕同样,教科书也塑造了中国人。在研究近代知识的社会化和普及化问题时,教科书的意义是其他文本所无法比拟的。章清“自由”的界限“自由”作为学科术语在清末民初教科书中的“呈现”可谓一个范本。作者指出:当中国被纳入“普遍历史”架构来叙述后,在西方历史演进的脉络中得到肯定的“自由”价值,也被中国社会所接纳。晚清不同层面的教科书对“自由”的阐述颇有区别:在政治学架构中,“自由”是作为政治演进的核心观念被肯定的;在历史教科书中,“自由”则作为西方社会历史发展的重要遗产而被肯定;而国文、修身课本对“自由”的阐述,主要是基于社会上“个人”及人与人的关系而展开的,所凸显的是“恕道”、“容忍”。因此,在初级教育的“自由”论述中,“权利”与“义务”是两个关键概念。“自由”在中国语境里的表述的复杂性让人想起了另一个概念“民主”德先生。日本学者川尻文彦“民主”与democracy中国日本之间的概念关联与中国近代思想一文比较了中日两国语境下“民主”概念的不同的复杂的含义。在晚清中国,当“民主”从传统的“民之主”脱胎为近代概念时,“民主”被赋予了由古希腊的“直接民主政治”而来的“多人乱管”色彩。另一方面,自明治日本1874年用汉字“民主”对译democracy始,该概念即难以在近代日本落地生根,而“文明开化”的鼓吹者之一加藤弘之等启蒙思想家对“民主”更是避忌有加,这与梁启超拒斥“民主”的“开明专制”说一脉相通。民主在晚清获得合法身份乃与废除君主制的排满革命有关,在此意义上,“民主”常常与带有政治体制含义的“共和”相同。概念关联与中国近代思想
  可见,概念史的叙述策略是研究故事构成历史叙事的一个重要方法,正因为如此,“元史学”(metahistory)的倡导者怀特(H。White)在积极将德语世界中的概念史研究介绍到英语世界时,认为概念史研究涉及四个方面的内容:“历史轮廓”(figuresofhistory)、“历史观念”(ideaofhistory)、“历史理论”(theoryofhistory)和“历史哲学”(philosophyofhistory)〔9〕,将概念史上升为一个历史方法论的专门学科。
  三、社会史的叙事策略
  概念史的主要工作是对文本的构成和语言进行诠释;社会史新社会史的叙事策略则主要将文本作为一种分析手段,用以考察其背后的情境。
  本卷“文本的政治学”栏收录了四篇论文。王明珂王崧的方志世界明清时期云南方志的本文与情境,是作者一系列关于中国民族问题研究的一个片断,作为一位优秀的人类学家,王明珂从明末进士王崧所编撰的地方志《道光云南志钞》研究了“方志”与“英雄徙边”历史记忆之间的关系指出王崧偏离文类结构的方志书写既表征了他在本土情怀下对种种“结构”的叛离,又强化了云南作为整体帝国的一部分的意义。从大的历史洪流与社会情境方面来说他的文本与行为表征可能只是小小的“叛道离经”在典范观点下容易被人们忽略。然而或许就是许多如此的异例在新的社会情境(民族主义与中国民族国家)下被人们发掘、强化,从而逐渐让明清时期大理附近的“汉人”及其后裔成为今日中国的白族。
  龚隽译经中的政治李提摩太与《大乘起信论》探讨了《大乘起信论》的英译问题。在20世纪初,《大乘起信论》被作为东亚大乘佛教的标志性经典传译到了西方,根据不同底本分别有铃木大拙1900年出版的英译本,1907年来华传教士李提摩太的英译本。作者认为,铃木大拙推崇禅学,将《起信论》译介到西方,意在19世纪西方以印度佛学为中心的氛围下,为包括日本在内的东亚大乘佛教争得一席之地。李提摩太英译本《起信论》一向因其“充满基督教而非佛教的语气”为教、学两界所诟病。但是,如果我们把李提摩太翻译《起信论》理解为晚清宗教思想交流史上一次重要的“思想史事件”,并对他的译经活动进行具体而微的知识考古的话,那么不难发现,在他这种看似不忠实的翻译活动背后,其实存在着一种值得玩味的政治修辞:李提摩太已经把《大乘起信论》的翻译作为一种“话语事件”,力图从中再生出新的佛教与基督教的历史关联。尤其值得注意的是,他在翻译《大乘起信论》时,非常有策略地建立起了自己的一套译经原则。李提摩太主张透过不同文化处境中各自熟悉的那些语词去翻译外来概念。他在翻译东亚佛典时,就大量使用了西方传统耳熟能详的那些“语词”,去建立他对佛教的理解。
  潘光哲“革命理由”的“理论旅行”美国《独立宣言》在晚清中国和陈力卫让语言更革命由《共产党宣言》汉语翻译版本的变迁看译词的尖锐化,分别讨论了欧美文本的汉译问题。潘光哲收集了出现于晚清的10种《独立宣言》汉译本,通过对不同文本的翻译创造之比较,从一个侧面探讨近代中国政治文化(politicalculture)的样态。作者指出,《独立宣言》的部分内容最早在1838年经由传教士介绍传入汉语世界后,得到了魏源等晚清开明知识人的关注,但他们主要是将《独立宣言》置于中国抗虐反暴的历史经验中来阐释的。继1861年《大美联邦志略》出版后,《自为主治之示》译本的问世表明,译者在汉语世界里终于找到了能比较准确地表达英语中相关理念的词汇。最后,在清末革命党人通过《美国独立檄文》和《美利坚宣告独立文》这两个不同译本,赋予《独立宣言》以排满革命的意义。作者认为,《美利坚宣告独立文》强调“生命”、“财产”、与“幸福”是“人人皆有自有之权利”,这些内容未必符合《独立宣言》的原意,却展示了译者对“权利”的独到见解,是《独立宣言》在晚清中国传布过程中的最高成就。
  陈力卫在比较《共产党宣言》汉译本后指出,最早的中文版《共产党宣言》(1920)直接由日文版转译过来,而日文版又是根据英文版翻译的。日本从1870年加藤弘之《真政大意》的音译算起,在历经“共同党”、“贫富平均党”、“通有党”、“共产论”之后,于1881年始出现“共产党”一词。该文通过调査《共产党宣言》由日文转向中文这一个案,特别是比较日文版和中文版的不同,一方面梳理出中日文语词和概念的异同关系,另一方面探讨了汉译本译词的尖锐化和阶级意识的培养、暴力革命展开之间的关系。作者从语言学角度探讨语言如何成为一种物质的力量,同时也告诉我们概念史的叙事方法通常和社会史的叙事方法互相纠缠,难以区别彼此。
  “法非法非非法”(《金刚经》语)。
  方法建构故事,方法也在局限故事。正如法国的新史学实践者格外关注中世纪末期的欧洲历史因为那里蕴含了欧洲近代的不同的可能性一样,中国新史学的拥护者们对中国近代早期的历史中西接触后的历史情有独钟,因为恰如“翻译即背叛”这句意大利格言所揭示的,翻译误译的近代性里包含了种种可能性本卷的叙事说明近代知识并非自明的、本质性的存在。在讨论中国近代知识时需要首先区分何谓“知识”,何谓“信息”。伯克认为信息(information)是原始素材,是特殊的存在之物;而知识(knowledge)则是经过加工的素材,是经由思维处理和体系化了的东西〔10〕。但是,另一方面,在欧洲称之为“知识”的东西,在中国可能还只是“信息”。正如对于吃过日本菜的人来说,生鱼是“素材”、生鱼片是“料理”一样,而对一个从来没有吃过日本菜的人来说,生鱼和生鱼片之间的同可能远远大于异。
  波迪厄(P。Bourdieu)有道:一本书在出版之后,便仿佛是一个被抛在大海中的瓶子,它会飘到哪儿呢?这不是作者所能预知的。继《新史学》第1卷之后,《新史学》的第2卷也很快将会成为被掷入书海中的瓶子。俯身入海拾起这只瓶子的人无论你是美国人、英国人、德国人、意大利人、法国人、日本人,还是中国人;也无论你是崇尚英雄、羡慕绅士、重视纪律、咏唱爱情、热爱自由、依赖集团,还是兼而有之,打开瓶塞,必将有所收获。
  〔1〕RobertF。Berkhofer,JR。,BeyondtheGreatStory:HistoryasTextandDiscourse,HarvardUniversityPress,1995。
  〔2〕月本昭男歴史時間,上村忠男等编《歴史時間》(《歴史問》第2卷),岩波书店,2002年,35页。
  〔3〕PeterBurke,ASocialHistoryofKnowledge:FromGutenbergtoDiderot,PolityPress,2000,pp。1415。
  〔4〕LydiaH。Liu,TranslingualPractice:Literature,NationalCulture,andTranslatedModernityChina,19001937,Stanford:StanfordUniversityPress,1995。刘禾著,宋伟杰等译《跨语实践文学,民族文化与被译介的现代性》,北京:三联书店,2002。
  〔5〕加藤周一丸山真男校注《翻訳思想》(日本近代思想大系),岩波书店,1991年。丸山真男加藤周一《翻訳近代》,岩波書店,1998年。
  〔6〕ReinhartKoselleck,ThePracticeofConceptualHistory:TimingHistory,SpacingConcepts,Stanford:StanfordUniversityPress,2002,p。22。
  〔7〕ReinhartKoselleck,FuturesPast:OntheSemanticsofHistoricalTime,translatedbyKeithTribe,NewYork:ColumbiaUniversityPress,1985。
  〔8〕唐泽富太郎《教科書歴史教科書日本人形成》,创文社,1956年,1页。
  〔9〕HaydenWhite,“Foreword”,ReinhartKoselleck,ThePracticeofConceptualHistory:TimingHistory,SpacingConcepts,Stanford:StanfordUniversityPress,2002。
  〔10〕PeterBurke,op。cit。夏可君:让吕克朗希生平和主要著作导引

朱学勤:火车上的记忆我小时候听见火车凄厉的叫喊,就对它有向往。少年人常有离家出走的梦,有时果然在外溜达一夜。最爱去的地方,是上海的老北站,还有共和新路上的旱桥。我喜欢趴在栏杆上,看桥下那两条向远方……天命与人事(三)游牧民族的贡献北方的情况与南方有很大差异。战国后期,北方的赵、燕二国的北界已经推进到今内蒙古的阴山山脉和东北的辽河中游。秦朝将其西北界推进到了今宁夏、甘肃的黄河一线……黄宗智:中国的“公共领域”与“市民社会”?国家与社会间的第三资产者公共领域(bourgeoispublicsphere)与市民社会等概念,就其被运用于分析中国时的用法而言,预设了一种国家与社会之间……卢汉超:史景迁谈史摘要〕本文是史景迁和作者在2004年4月的谈话记录,内容涉及文史的关系,史学理论和方法,社会史和日常生活史的研究,历史研究与国家政策,学术研究与通俗历史,费正清学派、旅美和华裔……夏侯胜与汉武帝“庙乐”之争一西汉本始二年(公元前七二年)五月,即位不足两年的汉宣帝下了一道全面颂扬他的曾祖父汉武帝的沼书,要求丞相、御史与列侯(世袭的侯袭,一般为功臣或外戚及嫡系后裔)、二千石(年……从“五月花“到“哈佛”一圣诞节到了,我的南方朋友从佐治亚即中国人很熟悉的小说《飘》的家乡,长驱三千英里,开车两天来看我。而他们夫妇写的两本介绍美国社会、政治、文化的书,那一年在中国也上了热点图……孙江:语言学转变之后的中国新史学一、历史就是叙事历史就是叙事,是某人将某事表述给某人。某人是某事的观察者或参与者,某事指特定时空里发生的事情,表述(representation)是再现某事行为,而听看某……黄宗智:美国金融危机与中国模式的再思考金融危机及其思想根源《文化纵横》:晚近以来,中国的经济发展开始以美国作为榜样,2008年的金融危机,揭示美国目前的资本主义模式不是完美的。美国经济,过去曾作为一个不假思索……李茗公叶青山:治乱循环怪圈与文化因果报应传统文化的“三大谜团“九天闾阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒”。从秦汉唐宋到清朝乾隆时代,全世界都公认中华民族无比强大。自汉代开始逐渐形成庞大的“万国来朝”体系后,虽然不同朝代各国朝贡情况差异很大,有增减……有话好好说《1998:自由主义的言说》发表于去年十二月二十五日《南方周末》,韩毓海先生的反驳文字《新年答客问》,发表在今年二月九日北京《书评周刊》。由于春节邮寄耽搁,我一个月后才读到这张……千秋功罪(四)朱元璋的“直隶”既然分裂政权往往相当于原有统一政权的一个或几个一级政区,那么它们与原有政区有什么根本区别呢?最主要的不同是,它们是独立的、自主的,而一级政区必须听命……朱学勤:1998自由主义学理的言说1998年中国思想学术界,最值得注意的景观之一,是自由主义作为一种学理立场的公开言说。尽管它很弱小,时常处于各种误解、歪曲与压制之中。首先是自由,然后是主义在中国特……
王建文:我国预付式消费模式的法律规制(下)【摘要】预付式消费模式的兴起具有现实基础,但也存在扰乱金融秩序、侵害消费者利益、扩张负面功能等问题,故应对其予以法律规制。各国关于预付式消费模式的法律规制有以下共同点:通过对预……陈华彬:中国物权法的意涵与时代特征(上)内容提要:物权法在中国历经引进、否定、转向、曲折,最终实现复兴,它始终没有改变沿着中华民族的民富国强的这一方向而前进。2007年在中国共产党的领导下颁布的中国《物权法》在中国特……田土城杨婧:过错与违法性关系辨析【摘要】在侵权责任的理论和实践中,过错和违法性的关系颇具争议,主观过错说和客观违法说可以很好地解决和处理过错与违法性的关系,从而将两者明确地区分开来。过错是一个主观的因素,对其……张玉敏:法定继承人范围和顺序的确定作为继承法的核心问题,继承人的范围和顺序问题理所当然地受到立法机关和学界的重视。目前的讨论集中在以下几个问题上:一是父母究竟应当与子女、配偶一起为第一顺序继承人,还是应当在子女……董学立:论效力未定民事行为的法律属性内容提要:民法著述关于民事行为的理论多有效力未定民事行为的内容,其意为“已经成立但效力处于不确定状态的民事行为”,涉事者主要包括“欠缺民事行为能力人的行为、无权处分行为和无权代……大村敦志渠涛:近30年来日本的民法研究(上)内容提要:日本民法近30年来,以1998年时逢日本民法典实施100周年为节点,其前后的主流研究从解释论转向立法论,并分别通过单行法立法和民法典修改对现行民法制度进行了大规模改造……温世扬:略论人格权的类型体系【摘要】人格权是民事权利的重要组成部分,其体系构建是当前立法面临的问题。人格权是私权、专属权及非财产权。人格权以人格法益为客体,人格法益可分为安全、自由、尊严及人格标识四类。各……徐聪颖:商标与商誉关系的再思考由“王老吉”商标的法律纷争说起内容提要:尽管商标与商誉在经济生活中具有密切的联系,但二者既非不可分离,也不存在“主仆”关系,而应当是两种交互影响的竞争性资源。就目前闹得沸沸扬扬的“王老吉”商标纠纷来说,如果……陈昶屹:微博语境下侵权责任诉讼救济的困境与完善对策微博,是微博客(MicroBlog)的简称,是一个基于用户关系的信息分享、传播及获取的信息平台,用户可以通过各种客户端组建成个人社区,通常以140字左右的文字信息实现即时更新即……郭明龙:论个人信息之商品化【摘要】个人信息商品化系人格权立法中的重要议题,直接与间接个人信息在商品化机理和保护路径上存在较大差异。直接个人信息商品化就是传统意义上的人格权商品化,其机理类似于商标之品牌功……郭明瑞:人身权立法之我见内容提要:民法调整平等主体之间的财产关系和人身关系。制定统一的人身权法符合民法调整社会关系的要求,符合自《民法通则》以来确立的立法传统,有利于统一保护主体的人身权益人身权与主体……李洪祥:遗产归扣制度的理论、制度构成及其本土化内容提要:从民法制度的发展与流变过程中可以看出,遗产归扣制度是一项历史悠久且饱含社会价值的法律制度。但是,我国现行法律尚未对其做出明确的规定。遗产归扣制度是法律拟制理论在立法中……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界