愉快教育在体育教学中的运用教育论文所谓愉快教育是指学生在心情舒畅,学习兴趣浓厚的条件下以教师乐教学生乐学为中介,在体育教学中充分发挥学生的学习积极性主动性,自觉进行各种体育运动技术的学习,完成各项身体锻炼的目标。随
社会理论对体育教育的启示论文1学习化社会理论的教育功能1。1个体功能学习化社会理论所具有的个体功能主要表现为能够促进学习者的个性化和社会化发展,提高适应社会发展的谋生能力。学习化社会提倡学习者的自由发展和个性
浅谈旅游翻译中伪对应问题浅谈旅游翻译中伪对应问题浅谈旅游翻译中伪对应问题浅谈旅游翻译中伪对应问题摘要该文以Sperber和Wilson提出的关联理论为指导,对旅游汉英翻译的三元关系进行了阐释,通过举例分析
翻译模式的思考翻译模式的思考翻译模式的思考翻译模式的思考摘要研究翻译理论,都应在一定语言学理论指导下,依据一定的语言学模式来进行。本文以立体语言学为指导,依据立体语言学模式,运用系统论对等值翻译
从雨霖铃的译文谈汉诗英译的意境传达从雨霖铃的译文谈汉诗英译的意境传达从雨霖铃的译文谈汉诗英译的意境传达从雨霖铃的译文谈汉诗英译的意境传达AbstractChinesepoemtranslationisadiffic
翻译价值简论翻译价值简论翻译价值简论翻译价值简论摘要本文从翻译的本质特征出发,以翻译活动具有的社会性文化性符号转换性创造性和历史性为讨论基础,从五个方面对翻译的价值进行了探讨,进而指出,交流传
英语新词的发展途径及其翻译英语新词的发展途径及其翻译英语新词的发展途径及其翻译英语新词的发展途径及其翻译摘要二战以来,由于政治经济科技等领域的不断变化和飞速发展,出现了许多新事物新景象。因此,英语中涌现了大
翻译教学ampnbsp需要建立开发意识翻译教学需要建立开发意识翻译教学需要建立开发意识翻译教学需要建立开发意识摘要翻译开发意识是一种能够根据读者对象的需求确定全译或变译的观念。该全译则全译,该变译则变译。全译是完整性翻
浅谈英语新闻标题的翻译浅谈英语新闻标题的翻译浅谈英语新闻标题的翻译浅谈英语新闻标题的翻译AbstractThisdissertationfocusesonintroducingsometranslati
谈处理翻译中文化差异的两种方法归化和异化谈处理翻译中文化差异的两种方法归化和异化谈处理翻译中文化差异的两种方法归化和异化谈处理翻译中文化差异的两种方法归化和异化归化和异化是翻译中处理文化差异的两种策略。它们之间的关系是相
谈医学英语翻译的特点谈医学英语翻译的特点谈医学英语翻译的特点谈医学英语翻译的特点摘要随着国际学术交流的日益广泛,医学英语已经受到越来越多的重视,了解医学英语在词汇语法结构上的特点,掌握一些医学英语的翻