范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
国学影视

语词翻译与文化语境

  语词翻译与文化语境          语词翻译与文化语境		     语词翻译与文化语境
  暨南大学外语学院
  一、语词的翻译
  语言是文化的载体,同时又是文化的重要组成部分。而语词又是语言中最活跃的因素,最敏感地反映了社会生活和社会思想的变化,是语言中最能反映文化特征的部分。所谓语词就是指词和词组,词组的范围包括各种固定说法、习惯用语和习俗语,语词都有:音义的理由和来源,语词的产生、变异和发展都包含着丰富、复杂的文化信息,如地理环境、社会历史、政治经济、风俗民情、宗教信仰、审美取向、价值观念及思维方式等等,其中最能体现浓厚的民族色彩和鲜明:的文化个性,体现不同民族,不同历史文化的特点,使不同民族的语言呈现出不同的特性。语词的翻译要求译者在广泛地、准确地了解他国文化中的观念、信仰、习俗、价值标准等方面的同时,忠实传达本国文化的价值与灵魂,才能真正做到不同文化间的交流。
  二、文化语境——影响语词翻译的重要因素
  美国学者D.A.Swinnty的实验表明,语境是影响词一汇提取的主要因素,忽略了语词词义提取时意义与语境的结合,不能达到对句子的充分理解,就不能对语词在语境中的意义正确翻译。
  语言界研究语境最早始于伦敦功能学派创始人马林诺夫斯基对语境的定义,他认为语境可分为情景语境和文化语境。情景语境是指语言行为发出时周围情况,事情的性质,参与者的关系、地点、方式等。文化语境是指任何一个语言使用所属的某个特定的言语社团,以及每个言语社团长期形成的历史、文化、风俗、事情、习俗、价值标准和思维方式等。由于不同民族所处的自然地理、人文历史和文化环境不同,各民族的人们对外部世界反映产生的印象和概念也会产生差异,所以不同民族文化背景使人们对事物会产生不同的认知概念,因而产生了包含不同文化意义的语词。随着语言的发展,社会文化因素不断渗透到语词选择和定型的各个环节,语词的特定音义是一个民族各文化因素的折射和呈现,能够细致、全面地体现民族文化的特性。因此,语词的翻译依赖着它本身所存在的语言文化环境,文化语境包含的诸多因素,如地理环境、社会历史、政治经济、风俗民情、宗教信仰、审美取向、价值观念及思维方式等等直接影响着语词的翻译。
  三、文化语境与语词翻译
  翻译学的目的论认为,翻译是人类行为研究的范畴,人类的交际受语言环境的制约,而语言环境又根植于文化习惯,因此翻译必然受到译出文化和译入文化的影响。可见,不同的文化语境决定着语词翻译中词义的提取,也体现着译者对不同文化的判断和理解。本文将探讨文化语境中诸多因素对语词翻译的影响,以及相应的翻译方法。
  1.地理环境差异与语词翻译。地理文化是指所处的地理环境而形成的文化。由于各民族生活空间不同,因而自然环境各方面的差异影响不同民族对同一事物或现象的看法各有不同。特定的地理文化赋予了语词特定的意义。
  2.社会历史差异与语词翻译。历史文化是特定历史发展进程和社会遗产的沉淀所形成的文化,各民族的历史发展不同,因而各自都有含有特定的人物和事件的语词来体现本民族鲜明的历史文化色彩。例如,英语中"to meet one’s Waterloo"’(遭遇滑铁卢)是源于十九世纪拿破仑在比利时小城滑铁卢惨败一事,汉语中"败走麦城"是指古时三国的蜀国名将关羽被打败退兵麦城一事,两个语词分别来源于不同的历史事件,但喻义相同,都是指惨遭失败。因此这类语词的翻译需要了解各民族历史文化才能使译文更具文化个性。
  3、习俗人情差异与语词翻译。语言来源于生活,生活习俗与人情世故在一定程度上制约着语言的表达系统。例如:数词"八"在汉语中是现今最受人们喜爱的数额——因为其发音与"发"谐音,迎合人们发财致富的心理,而英语中"eight"’则没有这种意义。
  4.宗教信仰差异。宗教信仰对人们的生活有着重要的影响,特定的宗教信仰产生了语词的特定含义。中西方的宗教信仰不同,也影响着英汉语词的翻译。在西方,以基督教为主的宗教文化深刻影响着人们的语言表达,基督教产生时,欧洲大陆处于四分五裂的状态,世俗的王权只有超越一切世俗力量之上的上帝才能收服人们的"野性",于是基督教应运而生,人们的语言也深深的打上了民族宗教色彩的烙印。如:"Man proposes.God disposes"’(由人提议,上帝决断)"God helps those who helps themselves"’(天佑自救者)。在以佛教为主导的中国传统宗教文化中,"老天爷"成了佛教徒心目中的天神。许多语词来源于佛教、道教。如"三生有幸"中的"三生"源于佛教,指前生、今生、来生,该词语用来形容机遇非常难得,可见宗教文化是构成英汉语言各自特色的重要方面。了解了宗教文化的差异,就能更准确地表达语词的文化意义。
  5.神话传说与经典着作的差异。不同民族的神话传说与经典作品中产生了许许多多的习语与典故,反映了民族风味、社会世态,使各民族的语言充满了情趣与活力,具有独特的表现力。如英语中:"Think with the wise,but talk with the vulgar"’(与智者同思,与俗子同语)出自古希腊格言:"swan song"’是根据西方传说swan(天鹅)临死时发出美妙的歌声,用来比喻"诗人、音乐家等的最后的作品"。又如"Sour grapes"’(酸葡萄)出自《伊索寓言》,比喻"可要可不及的东西",汉语中有"万事俱行,只欠东风"、"逼上梁山"、"叶公好龙"等,以上例子说明在民族各自丰富的文化遗产中产生的语词包含着丰富的民族文化意味,构成了各民族语言表达方式的鲜明独特性,是其他语言文化所不能替代的。在翻译过程中应尊重各民族文化词语的特点与个性,保留语言存在和表现的形式。
  6.价值观与审美意识的差异。由于文化的差异导致人们的价值观及审美意识的不同,导致人们对同一事物有着不同的甚至截然相反的观点和看法。在价值观念方面体现在个体与集体的观念不同,个人价值至上是西方文化的特点,英语中有不少表现语词的个人进取、个人力量、个人意志,如:"Where there is a will。there is a way"’(有志者,事竞成)、"Everyman is the architects of his own forune."(自然的幸福靠自己)、"You have to blow your own horn"’(应吹自己的号角)。与西方"海洋民族"相对的中国"农耕民族"崇尚社团价值至上,无我精神。如:"单丝不成线,独木不成林"、"大公无私"。群体取向使中国人性格内向、含蓄,不愿引人注目,因而产生了"树大招风,人大惹议"、"人怕出名猪怕壮"等。在审美取向方面,中国传统喜庆偏向红色装饰,而西方则多为白色,汉语中的红茶,英译为"black tea"’。以上例子表明,英汉文化在价值观和审美观方面的差异影响语词的翻译。英汉民族存在的文化差异决定了语词表达形式及词义的选择,在翻译过程中,译者应充分考虑原语词所包含的民族文化与语言个性,充分理解语词所蕴含的独特的文化意味,尽可能结合原文的文化背景,保持原文的语言风格、语言形式及艺术特色。
  综上所述,文化语境的诸多因素影响着语词的翻译。因此,在语词的翻译中,译者必须了解不同民族社会文化体现在语篇中的文化内涵,正确理解语词所包含的文化语义,采用适当的翻译方法,如原译文语言与文化因素与译文基本一致时,可采用对等直译法、形象套用法、借用类似法等;如果原文语言的文化因素与译文不对等时,可采取求同存异法、意义对等法、添加注释法等,当然将一种语言译为不同文化的另一种语言并非容易的事,而将特定文化语境中的语词翻译成同样体现文化特色的语词就更是难上加难,有时难免出现引起读者误解和曲解的翻译。这就要求译者应特别谨慎,仔细分析隐含在语词背后的容易引起语义冲突的文化因素,根据具体语篇,在不违背原文语言的表达基础上再现原文语词的文化意蕴,达到忠实原文的目的,真正实现两种文化的沟通与移植。

超越西方现代文明需要一场思想启蒙摘要工业文明作为西方的现代文明形态,形成了一整套与之相适应的哲学科学和制度体系,影响着当今世界的学术研究和制度建构,塑造了人类生产生活方式,并形成一些牢不可破的教条,这些教条被当作中西方三种生态自然观比较摘要林奈生态思想天人合一生态思想马克思主义生态思想都是中西方思想家关于人自然社会关系的理解与诠释,三种生态自然观具有明显差异林奈的帝国式自然观把自然描述为机械式经济系统,人类与自然异化消费理论的发展进程及其借鉴价值摘要马克思通过对黑格尔自我意识的自身异化又克服异化过程的分析,将异化内涵从自我意识的精神领域拓展到现实领域,并结合资本主义社会现实,认为劳动与资本存在着根本对立,其劳动异化思想为后推进哲学研究的实践转向摘要哲学的实践转向在马克思那里就已经实现了。马克思的哲学变革,就是实现哲学的实践转向。由于教条主义的影响,马克思开创的这种哲学精神,马克思主义哲学的这种实践批判的本性后来被我们一些简述世界历史时代里的世界哲学与哲学的中国性由现代资本主义经济文化所开出的真实的世界历史时代,逐渐地改变了国别史时代人类文明与文化的交往与创造的形式。与世界历史进程的要求相适应,19世纪的西方与中国世界,其实就已经在不断地呼简述马克思经济全球化思想的哲学阐释逻辑经济全球化已成为国内外学术界讨论的热点问题之一。其争论主要集中在两个方面一是如何界定经济全球化的内容和实质。二是如何认识经济全球化的历史过程及其给人类社会发展带来的影响。关于前一个网络空间对马克思主义人的本质的讨论网络对于人的意义具有二重性。对人类的生产活动而言,网络具有十分积极重要的意义,给人类的生产劳动日常生活带来了极大便利。对人的本质实现而言,网络则是不会直接生产产品的使人异化的机器。岂能用逻辑悖论矛盾修正唯物辩证法的辩证矛盾广大朋友们,关于ldquo岂能用逻辑悖论矛盾修正唯物辩证法的辩证矛盾rdquo是由品学网论文网论文频道小编特别编辑整理的,相信对需要各式各样的论文朋友有一定的帮助!钱广荣教授逻辑悖浅谈逻辑真理的认识论思考文对绝大多数的朋友们来说是必不可少的,为了让朋友们都能顺利的编写出所需的论文,论文频道小编专门编辑了ldquo浅谈逻辑真理的认识论思考rdquo,希望可以助朋友们一臂之力!逻辑学离浅谈马克思主义的归纳演绎法归纳演绎法是马克思主义的辩证思维方法(即分析综合法归纳演绎法抽象具体法及逻辑历史法)之一,是辩证思维方法中比较基础和重要的方法。归纳法是指从个别事实走向一般概念结论,是从个别上升到循环的真概念与真理修正理论研究在1970年代中期以来由克里普克(S。A。Kripke)启动的语义悖论研究的新热潮中,美国哲学家古普塔(A。Gupta)于1980年代提出的真理修正理论,是一个十分引人瞩目的新型解
关于后勤工作的论文参考摘要如何改进后勤社会化改革形势下的高校后勤管理工作,以管理出效益,以管理求发展,本文认为可以从我国古代管理思想中得到启发,后勤工作论文。结合我国古代管理思想的特点和高校后勤工作的实听障学生教学论文听障学生不管是先天不足,还是后天人为所致,在语言认知情绪和个性发展等方面往往都表现出不同于正常儿童的特点。作为一名特殊教育教师,本文就如何上好听障学生的数学课展开叙述。下面是小编整学校职业道德教育的探索应用论文摘要一充分认识职业道德教育教学的重要性职业具有专业性特点,不同职业对从业者有不同的知识技能和道德规范要求及行为准则。这些道德要求和行为准则就是职业道德。例如,作为教师要热爱教育事业语法中小学语文教学的作用探析的研究论文摘要从语言学上来说,语法是组成语言的逻辑的基础与前提。任何语言与任何语言文化的研究都离不开对这门语言文化的概括与总结。从一定程度上来说,语法是语言得以形成的前提与基础。小学语文作为学术论文保留买主期待权性质研究一问题的提出随着信用经济不断的发展,分期付款已成为一种常见的付款形式。在传统民法中,标的物的移转以交付或登记为标准,但这种形式对分期付款的买卖双方来说并不能很好的平衡双方的风险和利高职院校体验教学市场营销论文1。课内情景式体验教学(1)角色扮演式体验。市场营销教学过程中,关于角色扮演可以根据案例中涉及到的情景进行角色设置,也可以模拟营销视频中的片断。完整的营销过程包括市场调研分析决策谈高级维修电工实训论文指导摘要本文归纳了指导高级维修电工实训的实践教学方法和实践体会,并指出了有待改进的地方。高级维修电工实训主要是电气化专业和机电一体化专业的学生在系统的学习了电力电子技术工厂电气控制与P关于高职高专院校礼仪课程建设初探的论文论文摘要文章从高职高专院校开设礼仪课程的必要性和重要性礼仪课程教学目标的确立教学内容的构建教学过程的实施等四个方面入手,系统地阐述了高职高专院校如何切实有效地开展礼仪课程建设的重要口算练习在小学数学课堂教学中的应用论文在小学数学课堂教学中,口算练习是不可或缺的一部分。尤其是在低年级数学课堂教学中,口算练习更是占有很重要的地位。所以,要提高数学课堂教学效率,教师必须明确在课堂上进行口算练习的目的,概念图在小学数学教学中的应用论文概念图,是一种以一个节点代表具体知识点,用带有方向的线条连接表示相互关系的图形,将知识点之间的连接用一种网络化的方式直接地展现在学生的面前。概念图具有层次分明概念明确条理清晰的特点数学思想方法在小学数学教学中的应用论文一将数学思想方法渗透到小学数学教学中应遵循的原则在小学的数学教材中,包含了很多的数学方法和思想,数学思想方法也是数学知识的一个重要组成部分。但是在小学数学教学中渗透数学思想方法是要