专栏电商日志财经减肥爱情
投稿投诉
爱情常识
搭配分娩
减肥两性
孕期塑形
财经教案
论文美文
日志体育
养生学堂
电商科学
头戴业界
专栏星座
用品音乐

文化差异对商务英语翻译有何影响

  文化差异对商务英语翻译有何影响文化差异对商务英语翻译有何影响文化差异对商务英语翻译有何影响精品源自中考备战
  1。导致文化差异的原因
  1。1对事物认识的文化差异
  例如,在西方神话传说中,dragon(龙)不是中国人心中的吉祥动物,而是表示邪恶的怪物。在中世纪,dragon是罪恶的象征,圣经故事中恶魔撒旦(Satan)就被认为是thegreatdragon。另外,dragon还有泼妇’的意思,由此可知,dragon在英语国家人中所引起的联想与中国人的龙完全不同,所以,翻译时就要特别小心。亚洲四小龙,将其翻译成英语FourAsianDragons恐怕不太妥当。有人建议翻译成FourAsianTigers,这不失为一种较好的文化信息的对等,因为tiger(老虎)在西方人心中是一种强悍的动物,至少不会让人联想到某种可怕的动物。所以说,将亚洲四小龙’翻译成FourAsianTigers在文化信息方面基本达到了对等(张新红《商务英语翻译》(英译汉))。再如,我国着名的白象牌电池,翻译成英语WhiteElephant,语义信息对等虽然不错,但从文化信息对等来看却是糟糕的翻译,因为whiteelephant在西方国家中意思是没有用反而累赘的东西。这个含义源自一个传说。相传有个国王讨厌手下的一个大臣,为了惩罚他,国王送给该大臣一头白色的大象。该大臣发觉这头象非常棘手,因为是国王送给他的,他既不敢转送给他人,更不敢宰杀,只好小心地侍侯着它。可是白象的胃口极大,把大臣给吃穷了。由此可知,英语国家的人恐怕不会买牌子为WhiteElephant的电池,因为消费者不愿买没有用反而累赘的东西。那么白象牌电池应该怎样翻译呢?我们可以考虑用一种西方人心中象征着强大、有力量的动物lion来代替,将白象译成BrownLion。如果买来的电池威力无比,顾客何乐而不为呢?不同文化的人对颜色的认识尽管有相似之处,但他们对各种颜色的感觉有可能不同,甚至截然相反,其原因在于国家所处的地理位置、历史、文化背景和风俗习惯不同。例如,蓝色在英语国家有忧郁的含义,美国有蓝色星期一(blueMonday),指心情不好的星期一。bluesky在英语中意思是没有价值,所以,把蓝天牌台灯翻译成BlueskyLamp,意思便是没有用的台灯,这样的台灯怎能销得出去呢?另外,埃及人和比利时人视蓝色为倒霉的颜色。蓝色在中国人心中一般不会引起忧郁或倒霉的联想。尽管如此,世界知名品牌蓝鸟汽车并不是伤心的鸟的汽车,否则怎么会用BlueBird作为汽车商标呢?bluebird是产于北美的蓝色鸣鸟,其文化含义是幸福,所以,英语国家人驾驶BlueBird牌的汽车,心中的文化取向是幸福。但是,驾驶BlueBird牌汽车的中国人恐怕不知道身在福中,而只感到驾驶世界名牌汽车是一种身价的体现和财富的象征。英语国家视红色为残暴、不吉利,红色意味着流血。在中国红色预示着喜庆,中国人结婚习惯穿红色衣服。经商时,商人希望开门红。经营赚钱了,大家都来分红利。某员工工作出色,老板发给他红包。美国人一般不喜欢紫色;法国人不喜欢墨绿色却偏爱蓝色。在马来西亚,绿色被认为与疾病有关。巴西人忌讳棕黄色。西方人视白色为纯洁、美好的象征,在中国白色有不吉祥的文化含义。在西方文化中,人们可能将绿色和缺少经验联系起来,而在中国绿色代表春天,象征新生和希望。
  1。3宗教信仰的差异
  数字的文化差异众所周知,在西方,十三被认为是不吉利的数字,其原因就是与圣经故事中耶稣被他的第十三个门徒犹大出卖有关。所以,在西方国家,人们通常避免使用十三这个数字。在中国的传统文化中,数字十三没有这种文化含义,但随着西方文化的影响,近来这种蕴涵也被国人所接受。在中国的传统文化中,九因为与久同音,所以九经常用来表示长久的意思。例如,我国历史中,皇帝都崇拜九,希望其天下长治久安。因此,我国便有999药品。英语中的nine没有这种含义。但不要把用666作商标的商品出口到英国,因为666在《圣经》里象征魔鬼。七在欧美国家有积极的意义。所以,商标为7Up的饮料翻译或汉语为七喜,而不是七上。英语国家的人心目中的七相当于中国人的八。七对英语国家人是个大吉大利的数字,投掷中以七为胜利。商标还有MildSeven、7Eleven(连锁店)。但在我国,七是个普通的数字。上海生产的三枪牌内衣,是名牌产品,翻译成英语ThreeGuns。如果将ThreeGuns牌内衣出口到日本、哥伦比亚及北非地区,会受到消费者的欢迎,因为三在这些国家表示积极的意思。但是,在乍得、贝宁等地,则不能将三枪翻译成ThreeGuns,因为在乍得像三这样的奇数表示消极的意思,在贝宁三含有巫术的意思。
  2。文化差异对商务英语翻译的影响
  2。1直译和意译对翻译的影响
  直译与意译应注意中西方文化的深层差异。综观翻译历史,翻译理论领域百花齐放,百家争鸣,无绝对的声音。特别是西方的翻译理论层出不穷,花样翻新。大凡翻译形式无怪乎直译和意译两种方式。对直译和意译问题,一些翻译者运用了直译与意译相结合的办法,即直译基础上的意译法。功能对等的翻译要求不但是信息内容的对等,而且尽可能要求形式的对等。如Smalldeposit,bigreturn。可译成小额存款,巨额收益;尽量保持原文的语言形式(即直译),(苏伟《试析中西方文化的差异》),又如,It’ssmaller,It’slighter。可译成机器更新,小巧轻便。(夏普复印机广告),只有在直译的意义不明确,不能再现原文的内容与风格的时候,才可以改变原文的语言形式而采取意译的方法。如,WhenyouareinRome,doasRomansdo。应译为入乡随俗。但无论哪种方法,译者在翻译的过程中都要时刻考虑到中西方文化上的差异。并使这些差异在翻译过程中消失,使异国文化在译入语中再现。例如:Sprite饮料,这个单词在英文中为精灵,妖精之意。在莎翁的一些戏剧中,精灵是十分可爱的。西方国家过万圣节,万圣节前夜,孩子们就化装成各种精灵、妖精,挨家挨户乞讨糖果,但在中国人心中却是邪恶的。若直译必然不妥,所以转义为雪碧。雪清新凉爽,碧玲珑剔透,该译名给人玉洁冰清的感受,作为饮料名,可被中国消费者所接受。
  2。2软文化对翻译的影响
  文化是指人类社会历史和发展过程中所创造的精神财富和物质财富的总和。特指精神财富。文化包括物质文化与精神文化,物质文化我们称之为硬文化。精神文化即软文化则是文化的深层结构。人们常说的中西方文化的差异主要是指软文化的差异(苏伟《试析中西方文化的差异》200
  6)。它主要表现在以下几方面:
  第
  一、西方人强调个体,中国人强调整体。比如:在姓氏排列中,中国人是把家族的姓氏排在前面,自己的名字排在后面,强调氏族整体。西方则是把自己的名字排在前面,家族的姓氏排在后面,强调的是自己。再比如:在时间和地点的排列顺序上,中国人习惯用年、月、日从大到小的排列顺序;地址的排列顺序是国、省、(市)县、乡、再到村。强调的是整体。西方人与中国人的排列顺序恰好相反,西方人时间的排列常常是日、月、年或月、日、年;地址的排列也常常是按照从小到大的顺序排列。强调个体。西方人由于受基督教义的影响,他们的道德指向是通过个人奋斗向上帝赎罪。他们强调自我,信奉个人本位。这种思想反映在生活的各个方面。比如老幼一家人聚餐,各自买单。再比如,父母进孩子的房间首先敲门问道:MayIcomein?,得到孩子的允许后才能进去。孩子到了18岁就远离父母独自闯天下。他们强调的是自由发展,自我奋斗。而中国人由于长期受儒家思想的影响,强调集体主义,中国人常常把自己比作大海里的一滴水,这滴水只有溶入大海,才能发挥它的作用。中国有句谚语是一根筷子易折断,一把筷子难折弯。强调的是:团结就是力量。翻译为英语应该是Ifweareunitedasone,wewillsucceed。这句话就不要直译,因为西方人对筷子没有充分的认识。。
  第
  二、对人与自然的不同看法产生了两种不同的价值观。天人合一是中国文化的一个突出表现,人们常常把大自然人格化。强调民以食为天,把中国文化的根深植于大地之中。中国的哲学儒、道、佛学都是讲人生哲学,儒学强调作为,道学强调的是生存,佛学强调的是悟觉,这种哲学思想逐步在人们头脑中转变为一种根深蒂固的人生信念,尤其是儒家思想对人的价值观影响更深(任京生《理解中美两国文化的差异》)。在古代,修身养性的目的就是为了实现自己从政的抱负齐家治国平天下。纯科学的研究及所有的自然科学都成为多数人不屑选择的行为和兴趣。在这种思想长期影响下,形成了中国独有的历史现象:当官不成,便求当圣人;报国无门便求做隐士,吟诗饮酒自得其乐。三国曹操曾有何以解忧,唯有杜康的千古名句。如果翻译为Ican’tforgetmysorrowButhowcanIrelievemypain?Nothingbutthewine。英文的意境和意思出来了,中文的意境和意思没出来。所以外国人似乎明白,但他们并不理解这句话的真正含义。他们也不知道杜康是酒的创始人。所以wine这个词最好用希腊酒神的名字Bacchus代替。这样文化信息的对等比杜康要好得多,因为Bacchus会使西方人联想到好酒。西方人认为人与自然处于对立的状态,人在与自然的争斗中征服自然、控制自然,从而把历史推向前进。西方人重理性、重科学,凭借发达的科学技术和雄厚的经济实力称霸天下。西方文化中人生价值呈多元化趋势。从政也是人生价值的自我实现。西方人更热衷于作律师和医生。
  2。3比喻和习惯表达对翻译的影响
  nbsp文化差异对商务英语翻译有何影响文化差异对商务英语翻译有何影响文化差异对商务英语翻译有何影响精品源自中考备战
  ;比喻及习惯表达都是具有浓郁民族文化色彩的语言成份,也是翻译过程中导致理解障碍的原因之一。(金惠康。《跨文化交际翻译》)只有深入研究,对比,理解两种语言在比喻和习惯表达上差异,才能摆脱理解障碍造成的困境,真正达到译文入木三分。由于文化差异,不同的民族对同一世界的认识,可以有不同的透视角度,因而就会产生喻体不同,比喻相似的现象,即比喻的差异。请看下列一组词的英汉对比(参照英语奥林匹克小学四年级分册主编包天仁吉林教育出版社)
  此外,两种语言在习惯表达上也有差异,例句:
  例1。Ifyoueverthinkheislazy,thinkagain。
  这如果直译为:如果你认为他懒的话,再想一想吧。从表面上看十分忠实原文,但由于忽略了在特定环境下英语习惯表达的特点,实际上完全没有将原文的真正意思译出来。其正确译法是:如果你认为他懒的话,那你就错了。
  例2。WhenIsayChinesefood,ImeanChinesefood。
  这句话照字面直译为:当我说中国菜时,我是指中国菜。这不仅破坏了原句的意思,也没有将句中特定的表达法体现出来。如果译为我说的是正宗的中国菜那就好多了。
  2。4宗教信仰与典故对翻译的影响
  东西方文化在宗教信仰与历史典故中,存在着极大的差异。西方人多信奉基督教,认为上帝创造一切,宗教多有圣经,洗礼,修女,教堂,上帝等词汇。而中国人信奉佛教,道教,多有玉帝,观音,菩萨,佛主,慈悲为怀等宗教词汇。在中国文化中,历史典故丰富多彩,如盘古开天,牛郎织女,项庄舞剑,卧薪尝胆等等。在西方文化中,许多历史典故来源于古希腊和罗马神话及圣经故事。请看例句:
  例3。YouarejustadoubtingThomas。Youwon’tbelievewhatItellyou。这句话中的doubtingThomas源于圣经故事,Thomas是耶稣的12门徒之一,此人生性多疑。后来,英语中使用doubtingThomsa表示多疑之人。理解了其中的文化内涵,我们便可以将其译为:你这个人真多疑,我说什么你都不信。
  例4。BEingateacherisbeingpresentatthecreation,whentheclaybeingsbegintobreathe。基督教认为,上帝创造了人,而人来自尘土。因此,英语中creation指上帝。而clay指上帝创造的人。理解了creation和clay这两个词的宗教涵义后,就可将原文译为:老师是创造的见证人,目睹生命呼吸成长。
  东西方文化中不同的宗教信仰和历史典故浸透在各自的语言表达之中,只有深刻了解东西方文化个性的差异,理解语言中的文化内涵,才能避免错译、误译,使翻译真正起到文化交流的作用。
  3。结语
  有位名人曾说过:就真正成功的翻译而言,译者的双文化功底甚至比双语言功底更重要,因为词语只有在其起作用的文化语境中才富有意义。对于翻译工作来讲了解两个国家的文化底蕴更为重要,随着全球化的发展,各国的交流更加的频繁,此时翻译这种交流工具是不可或缺的,为了加强两国的沟通和交流做好翻译工作必不可少

视觉文化与消费社会摘要我们正面临着一个以视觉占据主导地位的文化。这种文化的出现与消费社会的背景密切相关。本文从几种有影响的消费社会理论角度探讨了视觉文化的必然性和内在逻辑,同时强调,中国当代小康文化历史虚构与国族想象我的1919的文化读解在西方文化和文明以前所未有的诱惑深刻地干预着当代中国的政治经济文化和日常生活的同时,西方国家的中心主义情结和霸权优越感又刻骨铭心地刺激着中国人的民族自尊和破坏社群的认同想象。90年浅析中西方文化的特点及差异浅析中西方文化的特点及差异一中西文化起源httpwWw。LWlm。Com整个社会的人群主体农民大都束缚在土地上,日出而作,日落而息,凿井而饮,少有流动,他们世世代代年复一年地从事简渗透中西方文化意识提高语言运用的能力渗透中西方文化意识提高语言运用的能力有这样一个笑话,说有个人初学英语,半懂不懂的。有一天,他上街不小心撞到了一个老外,他很有礼貌,就忙说rdquoIrsquomsorry!rdqu论中西方文化比较研究学习的重要意义论中西方文化比较研究学习的重要意义一中西方文化比较研究有助于正确认识与理解各种文化的本质和特征,从而理性看待中西方文化文化就其本质就是人类的生存方式和价值观。在人类千差万别的生存模中国传统文化与创造教育中国传统文化与创造教育摘要教育是文化的一部分,它作为一种人类重要的社会活动文化活动,必然受一定文化的影响。传统文化更是教育的根基,我国传统文化对我国教育的积极作用是毋庸置疑的,但其中国传统文化视野中的科学教育中国传统文化视野中的科学教育摘要人类对科学的追求一直延续至今,而中国曾经的文明的辉煌不再,让人不得不思考。本文从科学发展的文化视角来分析它发展,以历史为线索,对科学的教育进行考察,论中国传统文化教育与青少年足球运动员个性特征的培养论中国传统文化教育与青少年足球运动员个性特征的培养摘要中外传统文化的差异造就了运动员不同的个性特征,本文分析了中国传统文化教育与青少年足球运动员个性培养之间的关系,提出了要使中国传浅谈中国传统文化与室内设计浅谈中国传统文化与室内设计近几年中国室内设计业有了快速的发展,但是这种快速发展却无法掩盖一个事实,那就是中国室内设计还没有摆脱西方文化的阴影,真正具有我们民族特色的室内设计作品还比浅谈传统文化对艺术设计的作用摘要文化内涵是艺术创作的源泉,建立在传统文化基础之上的艺术设计,才能具有自己独特的风格和特点。传统文化的融入在数字语言的应用中使艺术设计变得更加灵动和富有感染力。在艺术创作中,要努中国传统文化的生命观视域下的当代学校体育中国传统文化的生命观视域下的当代学校体育摘要通过对中国传统文化的生命观进行解析,概括出其ldquo珍惜生命尊重生命敬畏生命超越生命rdquo的核心内涵。以此观照当代学校体育中忽视生
城市规划中园林景观设计的方法论文摘要随着社会的不断进步,人们的生活质量也在逐渐上升。城市中出现很多现代化的建筑,大多数是钢筋水泥材料建成的。人们需要在城市规划过程中建设园林景观。当前我国的工业化发展速度在逐渐变快企业资本运作的方式论文随着市场经济的发展,以资本导向为中心的资本运作为企业改革和发展提供了新的契机和方式。企业是资本的载体,资本是企业的血液,以下就是由为您提供的企业资本运作的方式。在资本运作的背后,隐热能与动力工程现状与科技创新论文摘要近年来,我国正面临着资源短缺的严重局面,特别是对一些不可再生资源和常规能源的研究。但是,随着科学技术的不断进步与发展,社会在不断研究热能与动力工程。本文就针对这热能和动力工程的关于毕业论文感谢信模板集合七篇在日常学习和工作生活中,大家都不可避免地要接触到论文吧,借助论文可以有效训练我们运用理论和技能解决实际问题的的能力。那么,怎么去写论文呢?以下是小编帮大家整理的毕业论文感谢信9篇,毕业论文感谢信合集七篇在学习工作中,许多人都写过论文吧,借助论文可以达到探讨问题进行学术研究的目的。写起论文来就毫无头绪?下面是小编整理的毕业论文感谢信10篇,希望对大家有所帮助。毕业论文感谢信篇1感谢毕业论文感谢信集锦七篇一段忙碌又充实的大学生活要即将结束,我们都知道毕业前要通过最后的毕业论文,毕业论文是一种有准备有计划的检验学生学习成果的形式,那要怎么写好毕业论文呢?下面是小编为大家整理的毕业论文关于毕业论文感谢信七篇转眼间充满意义的大学生活就即将结束,毕业论文是毕业生都必须通过的,毕业论文是一种有准备的检验学生学习成果的形式,那么应当如何写毕业论文呢?下面是小编收集整理的毕业论文感谢信10篇,水务公司会计制度的论文目前,我国新会计制度为企业的长远发展提供良好的契机,同时,不可否认,新会计制度也将会给我国水务公司带来全新的挑战。而现代企业的发展将会直接关系到我国市场经济体制能够转型成功的关键。大学生创新创业问题研究论文创新是指以现有的思维模式提出有别于常规或常人思路的见解为导向,利用现有的知识和物质,在特定的环境中,本着理想化需要或为满足社会需求,而改进或创造新的事物方法元素路径环境,并能获得一物业管理的论文模板在当前我们的生活中,做好物业管理是是十分重要的,那么相关的论文是怎样的呢?下面是小编分享给大家的物业管理的论文模板,欢迎阅读。一引言我国国有企事业单位的物业管理是一种经营型管理模式MBBS留学生内科学全英文教学的实践与探索论文摘要近十年来,随着我国医学水平的飞速发展,我国医学留学生的招生规模在迅速扩大,临床医学已成为留学生选择的热门专业。如何提高教学质量成为各大医学院校面临的紧要任务。我院内科学教研室在
友情链接:快好找快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软网