范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
国学影视

浅议怎样才能做好英汉习语翻译

  浅议怎样才能做好英汉习语翻译          浅议怎样才能做好英汉习语翻译		     浅议怎样才能做好英汉习语翻译
  摘要: 习语是一种特殊的语言形式, 它承载着大量的信息和文化底蕴。如何翻译好习语,是对翻译工作者的一大挑战。本文试从几个方面阐述做好英汉习语翻译所应具备的素质。
  关键词: 习语; 文化; 翻译
  Abstract: Idioms are special language forms. They carry a great of information and cultural background. It is a great challenge for the translators to translate well. The paper discusses the basic qualities a good idiom translator should possess from different aspects.
  Key words: idioms; culture; translation
  如果说语言是一个民族文化的瑰宝的话, 那么习语便是这个瑰宝中最耀眼的一颗明珠。习语的出现汇聚着一个民族一个国家的民情、国情,地理风貌, 历史背景, 文学作品, 风俗习惯, 凝聚着无数语言使用者数代的智慧和心血, 它承载着无数难以言表的超乎语言之外的信息与哲理。习语的翻译可谓语言翻译者的一大难题, 如何在形似与神似, 字面与字外, 本国与异域之间寻找一种调和与平衡, 确实是翻译者所难以逃避的两难抉择。
  作为英汉翻译者来说, 英汉习语的对译是一项挑战, 同时也是增进自我的翻译修养和英汉两门语言的素养的极好的锻炼机会。那么如何才能做好英汉习语的翻译呢, 我想, 以下几方面是不可或缺的。
  首先, 翻译者要对英汉两国的文化有个全面的了解。那么, 什么是文化呢? 英国的文化人类学家爱德华(EdwardB, Tylor)曾在其《原始文化》一书中首次界定了文化的概念:"文化, 是一个复合的整体,其中包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。"或者, 也可以说文化是人和环境互动而产生的精神物质成果的总和这个总和中可以包括生活方式、价值观、知识技术成果以及一切经过人的改造和理解而别具人文特色的物质对象。
  中华民族拥有五千年的悠久历史和文化传统,在这漫漫的历史长河中, 产生了无数精神物质成果, 翻译工作者必须对此有所了解, 才能对汉语习语中所蕴涵的深层含义, 意象联想和实际意义有正确的把握。如守株待兔是出自《韩非子》中一个寓言, 它说的是一个人在偶然的机会下拾得一只撞昏在树下的兔子, 便从此不务正业, 专等兔子再次撞倒在树下, 当然这样的机会是可遇不可求的。如果对这个故事不了解, 则虽知字面意义,却难知其实际涵义。翻译时可直译watch thestump and wait for a hare,然后另加注:From thestory of a peasant who seeing a hare runheadlong against a tree - stump and break itsneck, abandoned his plough and waited by thestump in the hope that another hare would dothe same thing.这个注释为国外读者介绍了中国着名的饶有趣味的小故事,使内容更充实,理解更顺畅,同时也有效地传播了中国文化。如果翻译者本身就对习语中所包含的文化背景了解甚少的话, 则更谈不上传播文化, 做文化的桥梁了。英语语言文化也极其丰富。可以不夸张的说, 英语可能是全世界借用外来语最多的语言。其中有25%以上来自于希腊语, 50%以上来自于拉丁语, 而语言是文化的载体, 因此, 英语习语中有很多是承载希腊神话和罗马故事的, 当然这只是其文化的一部分, 作为翻译者同样也要对这方面的知识有系统的掌握, 否则在遭遇相关习语时文化的缺省很容易导致意义的缺失甚至误解。如Pandora" s box, 字面意思是潘多拉之盒, 潘多拉是个女名, 但仅仅知道这个是远远不够的。必须了解这个成语所出自的希腊神话,才会知道它常用来比喻灾难、麻烦、祸害之源。所以说, 语言不是独立的, 学习语言永远不会是单纯的学习语言技巧或技能, 这个冰山一角之后所隐藏的是巨大的民族文化基奠, 习语更是如此, 可以说, 要想准确的翻译英汉习语, 对中英历史文化的广泛涉猎非常必要。
  其次, 除了了解中西方文化之外, 翻译者必须建立自己的习语语料库。就好比学习英语必须得有一定的单词量, 翻译习语者必须得有中英文的习语库。我们知道文明是相通的, 人民群众经过长期的生活劳动所产生的智慧也会有很多相同之处, 有些习语人们是能够通过常识和生活经历体会出其含义, 但在翻译时如果能够使用本国语中相对应的习语, 则不仅语言的基本含义能够体现出来, 语言的幽默精练与魅力也能够表达的淋漓尽致。要达到这一点, 没有一个巨大的英汉习语库, 可能并不容易。因此, 翻译者除了平时生活阅读学习中对习语要具备特别的敏感随时搜集之外, 还得专门进行相关积累, 最好是建立起自己的语料库, 从而在真正翻译时能够胸有成竹, 信手拈来, 当然这儿的"信手"是建立在长期的刻苦的学习积累之上的, 是"梅花香自苦寒来"。从下图我们可以对翻译活动获取一个直观的认识, 英语习语和汉语习语是分别从属英语文化和汉语文化大背景之下的语言形式, 翻译者要建立其相应背景下的习语库, 才能有效的进行英汉习语的对译。而在英汉习语的对译中又会有相应的文化交流与转换。我们可以惊奇的发现, 不仅习语后的文化背景会对习语翻译产生影响, 英汉习语的对译同时又会给双方文化带来新的元素, 并随着时间的推移有机的融入对方的语言和文化中。在英汉习语翻译中不乏有这样的例子。如汉语习语中的"酸葡萄"和"武装到牙齿就是从英语习语中"sour grape"和"armed to the teeth"直译后融入汉语的,而英语习语中的"lose face"和"paper tiger"则是汉语的经典之作。因此英汉习语库也会随着翻译交流的进行而不断丰富与扩大。
  另外, 在英汉习语翻译过程中由于母语的语言系统和本族文化系统早已在头脑里根深蒂固母语系统和本族文化系统中与汉语和汉文化相异或貌似实异的因素必然干扰和阻碍英语翻译,造成所谓的"语际负迁移"和"文化负迁移"。我们应根据所给的某个词语的汉语对应词或释义所蕴含的语义信息从自己头脑里的心理词汇或语料库中去检索和提取与之相对应的汉语词语, 并建立起英汉词语之间的语义联系。当英汉词语的语义完全对应时, 就可能产生"语际正迁移"。如to show one" s card 与"摊牌", to turn over anew leaf 与"揭开新的一页", "Easy come, easygo."与"来处容易, 去得快", He laughs best wholaughs last.与"谁笑在最后, 谁笑得最好."当英汉词语的语义不完全对应时, 则可能导致"语际负迁移" 妨碍正确地理解和使用英语词语。如dragon(龙)在英美文化中是没有地位的爬行动物,是凶恶可怕的象征。但在中国是"吉祥、高贵"之义。如"龙风呈祥"、"望子成龙"、"龙腾虎跃"等褒义习语。如英译"望子成龙"中的龙时, 如果译成to expect one" s son to become a dragon, 则会让西方人不得其解, 甚至产生误解。因此,"龙"的形象在英译时不能保留的, 可意译为to expectone" s son to become an outstanding person。所以, 词语英译汉时, 如果能够先在研究母语和本族文化的基础上来进行英语语义解释和英汉词语语义的对比分析, 然后再动笔翻译, 无疑将有助于防止和克服母语和本族文化的干扰, 对于不同语域的民族文化传统、文化内容和文化心理,译者要从宏观上了解文化的蕴含、翻译的基本理论及技巧, 且加以对比和分析。只有在考虑异域文化的前提下把"信、达、雅"融为一体, 使译文"神形"并茂, 这样才能确保文化"传真"的实现,才能真正地做好文化翻译。
  最后, 在习语的翻译技巧与手段上, 虽然有各种各样的说法,          浅议怎样才能做好英汉习语翻译          浅议怎样才能做好英汉习语翻译		     浅议怎样才能做好英汉习语翻译 但总结起来不过是直译、意译、增译与注释这几种。笔者认为, 翻译习语最重要的并不在于使用什么样的方法和技巧, 而在于其一, 文化背景知识和习语知识的积累与广泛了解; 其二, 对翻译之根本理念的认识, 即翻译的本质与目的是什么。可以说, 不同的翻译方法体现着不同的理念, 不同的理念会造就不同的翻译风格。很难说孰对孰错, 但针对不同的读者群, 对应不同的时代, 可以也应该在翻译手法上有所偏重。例如: 在二十一世纪的今天, 国际交往日益增多, 中西文化交融汇合, 尤其是西方文化的广泛传播, 使中国多数读者对西方的某些寓言典故也多有了解, 在这种情况下, 我们是否必须本着一贯的作法, 对所有涉及到西方典故的成语都来一通注释, 以达到"清楚明了"的效果呢? 或者直接把Pandora" s box 意译为罪恶之源呢? 时代在前进, 人们的思想和知识能力也在不断进步与变化, 翻译理论不应也不会停滞不行, 或是有一套放诸四海而皆准的法则, 我们必须不断摸索, 不停推敲, 善于观察, 才能找出最适合最可行的翻译法, 这也许才是翻译的正道!
  参考文献:
  [1] Betty Wallace. Some Reflections on Proverbs, 1988.
  [2] 张培基.习语汉译英研究[M].北京:商务印书馆,1979.
  [3] 刘宓庆.当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2000.
  [4] 邓炎昌, 刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
  [5] 朱光潜.谈翻译[A]. 翻译研究文集[C]. 北京:外语教学与研究出版社, 1984.
关于企业绩效管理的优化研究论文绩效管理是人力资源管理的核心环节,是实现企业战略管理目标的有效管理模式。下面是小编收集整理的关于企业绩效管理的优化研究论文,希望对您有所帮助!摘要在现代企业管理中,成功的绩效管理对初中物理教学中学生兴趣培养论文一采用情境教学,让学生在生活案例中激发学习兴趣物理学科是研究自然生活中的物理现象物理规律的学科,初中物理教材中选用和设置了许多与学生个体生活密切的现实案例初中生学习认知情感发展最大关于幼师专业毕业论文对于幼师专业来说,毕业交出一份合格的论文,是对自己的职业的认知和理解,同时也是一种进步,下面是小编为大家提供的幼师专业毕业论文,一起来看看吧!关于幼师专业毕业论文摘要儿童的攻击性(货车滚动轴承标志板的激光打标图纸程序设计的论文摘要采用激光刻打机进行标志板刻打具有迅速内容灵活的优点,然而其自带软件EzCad输入较为烦琐。通过利用Python语言及其pyautocad模块调用AutoCAD生成DXF文件再导浅谈语文教学一定要守住语文的根论文在十几年的语文教学实践过程中一线老师都在用自己的对课程性质,课程理念的理解来进行课程设计和教学。我认为无论教学模式怎么变都不能脱离语文的根,那么语文的根到底是什么呢?语文课程标准有论青年教师师德修养论文一古代教育家对师德的开示我国古代先贤圣人大教育家孔子在论语中提出有教无类一视同仁和诲人不倦的教育思想,并强调其身正,不令而行,其身不正,虽令而不行。1教育家孟子在离娄上篇提出教者必国际竞标中水利水电论文1投标报价的编制步骤及方法1。1研究招标文件现场踏勘和地材询价投标人在取得招标文件之后,应详细研究其全部内容,包括投标人须知评标办法合同条件工程量清单图纸技术标准及要求等,并应具体探索生理学的教学方法教育论文摘要通过改革教学模式改进教学方法开展设计性实验完善授课艺术建立良好的师生关系等多种方法,探讨激发中专学生学习生理学兴趣的途径,以利于提高教学质量。关键词生理学学习兴趣生理学是一门重关于电费预收工作的管理思考论文摘要电费收缴难一直以来是电力部门的一大难题,对电费的收缴,电力部门都要花费大量的人力物力,如何解决这一难题,本文结合自己长年积累的经验,通过分析我国电力部门收缴电费困难的现状,针对小学教师职称论文富有诗意的语文课堂,就是将课文作为主载体,让教师和学生的思想在有活力氛围的语文课堂中畅游四方。下面我们来看看小学教师职称论文,欢迎阅读借鉴。语文教师职称论文摘要语文本身就是充满诗意大型桥梁成本控制及全寿命周期优秀论文摘要在大型桥梁工程的施工过程中,开展成本控制工作具有十分重要的意义。工程成本控制是为了实现合理利用施工资源,争取在保证工程质量的前提下,做到施工成本最小化,进而保障工程的最大效益。
信息化教学与传统教学研究的论文摘要信息化教学是当前数字化时代兴起的一种新兴的教学模式,这种新兴的教学模式对于以往的传统教学形成了强烈的冲击,那么,到底还要不要使用传统教学方法来进行教学呢,信息化教学和传统教学在高职教育中的教学方法研究论文论文摘要伴随经济发展和社会进步,市场对高职人才的需求量大增。然而,高校所培养的大量人才却不能满足社会实际需要,造成现实中高职人才短缺岗位空闲与大量高职毕业生就业困难待业在家现象并存多模态逻辑的研究动因及意义论文传统模态逻辑多为单模态逻辑,即在同一系统内只考虑一种模态算子(如时间知识程序等),很少尝试着在同一模态系统内同时考虑多种模态算子。而随着模态逻辑在人工智能计算科学等领域的发展,人们浅析图书馆法的价值及其意义的论文1。关于图书馆法的价值价值存在于我们每个人的生活之中。从哲学意义上说,价值是一定客体的存在发展变化等对作为主体的人的需要目的和愿望的满足实现和接近。马克思主义认为,价值具有双重性首浅谈拖拉机座椅悬架对动态舒适性影响的研究论文0引言目前,很多研究结果表明,驾驶员座椅是否舒适对驾驶安全驾驶员身体健康以及工作效率都具有至关重要的作用。目前,虽然我国在车辆动态舒适性方面比较重视,但其研究实用性不强,国内厂商在刍议在播音主持中如何实现文化价值论文摘要现阶段,虽然播音主持在多项领域中都具备着极为重要的意义,但是从播音主持的自身来看的话,其含有的价值程度及文化程度并不高,进而使得播音主持在大众文化中无法掀起更大的影响力。本文笔试论文综考试中的思维要求一既要抓三科各自的思维特点,又要注重它们的共同点近几年的文综试卷体现出考试由知识立意向能力立意转向,试卷命题不仅考查识记性内容,更多的是考查学生对文科各学科知识的整体把握综合分析和需求改变世界论文人世多偶然,偶聚必其然。新物多偶生,源源永不断。新物替旧物,皆是世人选。新物善旧物,用者心难改。此当人性事,日月不有怠。善物日月积,生活善中改。世人皆欲善,此事永难改。新物善人事,2017电力管理毕业论文在电力管理中,政府与电力企业间的关系涉及电力企业经营电力投资电价电力监管四个方面。以下是小编为大家搜集整理提供到的电力管理毕业论文,希望对您有所帮助。欢迎阅读参考学习!2017电力关于培养高职学生创新能力论文论文摘要传统的创新教育是从创新心理的角度对人进行训练和激发,缺乏创新技法的教育。TRIZ理论又称为发明问题解决理论,是利用矛盾原理解决发明问题的一种有效方法。常州工程职业技术学院在医药营销毕业论文随着医药市场竞争的日趋激烈,医药企业的营销模式越来越成为其兴衰成败的关键所在,很多的学校也有相关的专业,看看下面的医药营销毕业论文吧!医药营销毕业论文摘要如果医药企业选择的营销模式