范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异

  谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异          谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异	谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异
  摘要 旅游业已经成为全球经济发展中发展势头较强和规模最大的产业之一,旅游资料的翻译也日趋重要,本文从分析旅游英语中的修辞和中西方文化差异着手,来进一步提高旅游资料的翻译的准确性,从而让世界更好地了解中国。
  关键词 旅游英语 修辞差异 中西方文化差异
  旅游业已成为一项飞速发展的重要产业,而中国是一个拥有上下五千年历史的文明古国,每年有数以千万计的游客涌入中国,来了解,感受我国几千年的文化和历史传统。外国游客一般是通过阅读旅游资料、观看图片简介及聆听导游对景点讲解来了解我国的奇观异景,而文化是旅游的核心,外国游客在陶醉于美景时,不仅使感官上得到满足和享受,更重要的是感受异国他乡的历史文化。然而中西方文化的差异在某些方面成为旅游的障碍,由于不同的文化思维方式和文化视角会造成不可避免的"文化碰撞"。由此看来,进一步提高旅游资料翻译的准确性显得尤为重要,本文就旅游英语翻译中修辞差异和文化差异两方面进行探讨。
  一、 旅游英语翻译中的修辞差异
  汉民族具有综合型思维方式,注重整体和谐,修辞手法喜用横向铺叙、层层推进的句式结构。而西方民族审美情趣看重简洁,所谓"Brevity is the soul of the wit."(言贵简洁),句子结构倾向于主次分明、层次分明,这与他们注重逻辑分析的思维方式分不开。由此可见,由于思维方式的不同而形成的审美情趣的不同,必然形成汉、英两种语言在修辞方面的差异。
  (一)重复结构
  重复结构的一个典型例子是排比句现象,汉语、英语里都有。排比句通常采用三个或三个以上结构相同、语义相联、语气连贯的词组或句子排列成串,达到"壮势"、"达意"的目的。但汉语和英语的排比结构有很大区别,汉语的排比结构不仅强调齐整美,而且强调反复关,共同词语反复出现,这种排比辞式齐整是汉语重复结构的重要标志。反观英语的排比辞式,"英语的排比一般只强调结构上的整齐匀称"而不刻意于共同词语的反复出现。两种语言不同的审美情趣由此可见一斑。比如毛泽东的一句名言:"我们说,长征是历史记录上的第一次,长征是宣传书,长征是宣传队,长征是播种机。"其译文为:" We answer that the Long March is the first of its kind in the annals of history, that it is a manifesto, a propaganda force, a seeding-machine."试比较中文与英文,在原文中"长征"一词反复出现了三次,而在译文中这一词仅出现了一词,其余用代词it 来指代,这是因为在英语中代词的使用频率较高,对于汉语中反复出现的名词用代词取代可以使译文更简洁。
  (二)四字结构
  "四字成语"和"四字格"是四字结构在汉语中常见的修辞方式,比如成语"星移斗转"、"南辕北辙"等。"四字格"是一种音调铿锵、排比连用、势如行云流水的修辞方式,如"中华大地,江河纵横,华夏文化,源远流长","烟火怒放,火树银花,灯舞回旋"等等。汉语的"四字格"行文的风格为形式整齐悦目,音调抑扬顿挫,语气连贯自然,这与汉语言行文讲究酣畅淋漓的审美情趣有关。但这样的修辞方式却有可能被西方读者误认为堆砌辞藻,华而不实,故弄玄虚,因为他们审美的情趣在于简洁、严谨。因此,在面对这样的旅游解说内容时,必须让学生对语义进行提炼概括、删减调整,以使译文语义简洁明了,比如峨眉山导游词中的一段:峨眉山月清凉皎洁,光华如洗,熠熠生辉,丝丝扣人。在旅游英语翻译中大多数采用副词或形容词来解释这些四字结构,这样比较符合西方的修辞审美观,只有这样才能让外国游客对眼前的美景产生共鸣。
  二、 旅游英语翻译中的中西方文化差异
  中西方民族在长期的社会实践中形成了不同的文化心理、思维方式和审美观,反映在语言中就是谋篇布局、修辞方法等行为习惯。旅游英语是一种应用性语言,是不同文化背景下与游客之间的一种纽带和交流桥梁。旅游翻译主要是通过翻译让翻译后的旅游资料符合各种游客的审美情趣,起到传递信息、诱导游客、宣传当地文化等功能。采取合适的翻译策略和方法来处理旅游英语中的文化差异是十分必要的。如"饺子""粽子""元宵"等食品在英语中找不到相对应的词,如果勉强将"饺子"译成"dumpling",不仅后者意思要宽泛得多,而且更重要的是失去了一家人围坐在一起包饺子,拉家常,其乐融融的场面的联想。"粽子"可以解释为"a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves(eaten during the Dragon Boat Festival)"但是外国朋友不知道屈原这位伟大的楚国诗人,不知道龙舟节的来历,不知道为什么要在那天吃粽子,粽子的内涵意义仍然没有被传递过去。例如,"作为炎黄子孙,还可以去拜谒离西安不远的黄帝陵"。译文:"Ifyou are of Chinese descent, you may pay tribute to the tomb of Huang di (Yellow Emperor), first Chinese emperor"。这则译文看似比较通顺,但稍留意便发现其美中不足之处。因为中国传说中,黄帝和炎帝都是上古时期部落的首领(chief),而并非皇帝(emperor)。皇帝指的是君主制国家的元首名称之一。自秦王嬴政统一六国后,称皇帝。此后我国历代封建君主才称皇帝。译文中将"黄帝"译为"Yellow(下转第160页)(上接第131页) Emperor"或"First Chinese Emperor"并不十分合适。再如三月三节,可译为"San Yue San Festival (a festival that usually takes place on the third day of the lunar third month, when minority people, especially the young get together for folk song contest or making friends with each other )"。三月三节是我国少数民族的一个传统阶梯,极具民族色彩。在阴历三月初三的日子,青年男女聚在一起举行民歌大赛,并借此交朋友。如果不加上解释性翻译,则外国游客很难理解其真正含义。语言是文化的载体,在翻译旅游资料的时候,不仅要进行两种语言的转化和对比,还要考虑不同文化之间的差异,要注重文化的准确传达。
  正如文章开头所述,旅游业在全世界范围内已经成为一项重要的产业,并迅速发展着。中国作为一个有着悠久的历史和让人叹为观止的风景名胜的文明古国,在世界范围内有着巨大的吸引力和强大的发展潜力。旅游英语资料承载着中国文化,促进中国旅游业发展的使命。因此旅游资料的翻译更应该从中西方文化和修辞差异着手,注重中西方思维方式的差异,运用合适的策略进行处理,采用各种翻译技巧,尽量使译文能够唤起游客的共鸣,更好地传播文化。
  参考文献    [2]张宁.旅游资料翻译中的文化思考.中国翻译,2000
  (5).    [4]邓炎昌等.语言与文化.外语教学与研究出版社,1989.

处于转轨时期的我国乡镇政权体制河南省新密市乡镇政权改革的跟踪调查报告内容提要通过对河南省新密市乡镇政权改革的调查,作者简述了我国乡镇政权在政权体系中的地位和作用,村民自治后领导体制的转变对乡镇政权管理体制的挑战农村基层政权研究的有关问题为了准备农村基层政权研究的课题,近日在阅读有关的理论和经验研究著作。中国基层政权研究会的三本成果中国乡镇选举制度(以下简称现状)中国农村村民委员会换届选举制度(以下简称选举制度)及要解决三农问题就必须确保乡镇政权的存在毫无疑问,对乡镇政权的评价,在当前媒体和学界几乎全是负面的情况下,既然乡镇政权一团糟,既然乡镇政权是加重农民负担的罪魁祸首,就不难形成一边倒的结论只有撤消乡镇政权才能一劳永逸地解决农村基层政权建设问题与对策一建国后特别是党的十一届三中全会以来,我国农村基层政权得到了巩固和加强。然而客观实际表明,现阶段的农村基层政权建设还面临着一系列亟待解决的严重问题。笔者依据对湖北省一些农村区域的社农村基层政权的利益变迁与价值分析摘要分析党的农村基层政权可以从制度设计层面来进行,也可以从组织技术层面来进行然而,本文从三个不同的历史阶段人民公社计划经济时代社会体制转型初期市场经济时代,以利益与价值取向为基点,行政垄断不应以滥用行政权为成立要件(1)论文摘要行政垄断不应当以滥用行政权为前提要件,这不仅是行政垄断本身的特征所至,也是我国行政垄断规制理念乃到法治理念需要转变的问题。论文关键词行政垄断界定滥用行政权反垄断法以专章规定了滥论我国行政法对行政权的控制与保护(1)论文行政法制现代化的程度,取决于行政法与行政权的关系。研究我国行政法与行政权二者的关系,揭示现阶段我国行政法对行政权的基本态度,对我们深刻了解行政法的性质地位内容促进我国行政法制现代化有限政府之行政权运行主体的探讨一坚持党的领导十八届四中全会提出了,党的领导与社会主义法治是一致的。社会主义法治必须坚持党的领导,党的领导必须依靠社会主义法治。对于建设法治政府,首要的是以毛泽东思想邓小平理论三个关于行政权的宪法规制(1)论文内容提要近代以来,对行政权的控制一直是各国行政法治建设的主线。文章跳出学科限制,透过宪政的宏观视角,试图在行政权的规控理念和规控模式的研究上有新的突破。论文关键词行政权,宪法,规制我们的城市,我们的家城市像人,也有自己的性格。财经评论人叶檀之前写了最看好的十个中国城市,有点反响,但很快就过去了。后来写了最没有前途的十个中国城市,有些人举着刀就过来了。咱是老百姓,既无票房号召力,浅谈论语中的教育思想及现实意义今天,站在素质教育的高度,本着取其精华古为今用的指导思想,我们重新审视论语中所体现的先进的教育思想,仍会感到有当代教师学习借鉴的地方。一设立私学,有教无类孔子以前,学在官府,但一般
城市品牌建设与城市文化研究摘要一个城市是否具有吸引力,是否具有竞争力,很重要的一点是看它的文化资源文化特色文化品位,文化事业和产业的发展水平。在一定程度上可以说,城市以文化论输赢。在建设城市品牌中,文化具有东西文化的和谐社会诉求及制度伦理内容提要中国传统集团文化形态以人性本善的礼为核心派生出以善抑恶的善主义和谐社会的制度伦理,内涵着德治精神的设定身份分别等级增进和谐的亲合性正义价值取向。而西方经济文化形态则以人性本白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献2白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献2白亮诚是云南ldquo伊合瓦尼rdquo的代表人物,在沙甸清真大寺宣传ldquo伊合瓦尼rdquo的遵经革俗凭经行教主张的同时支持王少美大学师台和留埃论当代西方文化产业单面化及其启示论当代西方文化产业单面化及其启示摘要当代西方文化产业的生产过程生产者及其产品都因丧失了否定性批判性和超越性的向度而走向单面化。这种单面化的根源是西方资本主义追求剩余价值的绝对优先获白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献1白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献1白亮诚(18931965),名耀明,字亮诚,号莲父孟愚。父亲自金柱为清末名将,官至云南开化镇总兵,记名提督,封ldquo建威将军rdquo,谥ldqu从西方风景画看西方的美学思想编辑。从西方风景画看西方的美学思想摘要在西方风景画诞生与发展及其创作中体现着这样的性质。西方风景画出于对大自然的赞美而取其内容作画。对于大自然的态度,人与自然的关系以及将自然作为象基督教文化对西方文化的影响摘要文化对人类文明所起到的作用可以这样描述如果一个国家的是一种饮品,那么其文化就决定了它的口味是甜还是酸,文化是区别不同地域,国度特征的试金石。基督教文化是西方文化的重要组成部分,激进与保守启蒙神话与自由主义在20世纪历史风云中,随着中国近百年的现代化的发展,激进主义保守主义和自由主义之间呈现出一种相对峙甚至互相循环的形态。到了世纪末,这一问题不仅与政治经济意识形态密切相关,而且与启蒙哈姆莱特的宗教思想和他的悲剧论文关键词宗教思想延宕悲剧论文摘要睁姆莱特是英匡伟大的残静l寒莎士比亚最著名的悲剧造成悲居l的主要厚吾是他的延宕。噜拇蓑特为什么要延宕,在中外文学批评界争论和探索了凡十世纪,没有定中西方文化观照下的关汉卿与莎士比亚的婚恋观中西方文化观照下的关汉卿与莎士比亚的婚恋观一拜月亭与罗密欧与朱丽叶简介爱情是中西方文学作品中永恒的母题。自诗经ldquo关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑rdquo之始,古老的中想象催生的神话巴赫金狂欢理论质疑内容提要本文认为,巴赫金的狂欢理论有着重大的甚至是根本性的缺陷,其文化根基,历史依据和逻辑过程都存在疏漏。巴赫金不是客观地而是按照自身理论展开的需要描述狂欢节的状况及其在社会生活中