童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《明史高世则传》原文及翻译

9月21日 终不悔投稿
  明史
  原文:
  高世则字仲贻,幼以恩补左班殿直,至内殿崇班。复用父遗表恩为阁门祗候,后除亲卫郎。以通经典,转内殿承制。累迁康州防御使,知西上阁门事。
  宣和末,金泛使至,徽宗命世则掌客。世则记问该洽,应对有据,帝闻,悦之,自是掌客多命世则。金人军城下,又命世则使其军,还,进秩二等,迁知东上阁门使。金遣燕人吴孝民请和,孝民邀宰执、亲王诣军前议事,高宗在康邸,请行。是日世则入对遂除社议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带。
  当高宗艰难中,世则尝在左右,寝处不少离。大元帅府建,改元帅府参议官,因请布檄诸路,以定人心。进遥郡承宣使,不拜。高宗承制,转越州观察使。及即位,除保静军承宣使,提举万寿观。诏令编类元帅府事迹付史馆,召为枢密都承旨兼提举京畿监牧,再提举万寿观。
  世则居温州,帝遣中使谕守臣以时给奉禄,凡积二万缗,因请以裨郡费。常病疡,艰于据鞍,又以旧所御肩舆赐焉。帝每念宣仁圣烈皇后保祐三朝,中遭诬诋,外家班秩无显者,制以为感徳军节度使,充万寿观使,进开府仪同三司,奉朝请,赐第临安。除景灵宫使,兼判温州。寻以病丐罢,后为万寿观使。十四年,召入觐,进少保,恳求还。卒,年六十五,赠太傅,赐田三十顷,谥曰忠节。
  (节选自《明史卷四百六十四列传第二百二十三》)
  译文:
  高世则字仲贻,年少时凭祖上恩泽补任左班殿直,官至内殿崇班。又因为父亲的遗表恩泽担任阁门祗候,后来授予亲卫郎的官职。因为通晓经典,转任内殿承制。累官调升为康州防御使,掌管西上阁门事务。
  宣和末年,金人的泛使到了,宋徽宗命令高世则担任掌客,负责(接待)。高世则问询记录完备,应对有理有据,皇帝听后,很高兴,从此多次任命高世则担任掌客。金人的军队驻扎在城下,皇帝又命令高世则出使金人军队,回来后,进升官职;增加俸禄到二等,迁升担任东上阁门使。金人派燕人吴孝民请求和谈,吴孝民邀请宰相、亲到军前议事,高宗在自己的府邸,被邀前去议事。这天,高世则入朝汇报事情,于是让他担任计议副使跟从高宗出行。康(高宗)又出使河北,高世则改任华州观察使,担任参议官。皇帝召见他问询事情,赐给他金带。
  在宋高宗处境艰难的时候,高世则曾陪伴在左右,行动坐卧都不离开。大元帅府设立,改任元帅府参议官,趁机请求布告各个行政区域(地方),来使人心安定。提升为遥郡承宣使,没有就任。宋高宗秉承皇帝旨意,便宜行事,高世则调任越州观察使。等到高宗即位,担任保静军承宣使,提举万寿观。皇帝下令让高世则编纂元帅府事迹交付史馆,又召回他担任枢密都承旨兼掌管京畿监牧,第二次掌管万寿观。
  高世则居住在温州,皇帝派宦官通知当地官员按时供给高世则俸禄,他一共积储二万缗钱财,就请求用这些钱来补充郡中的经费。曾经生疮得病,骑马困难,皇帝又把在旧所时用过的肩舆赏赐给他。皇帝时常感念宣仁圣烈皇后(高太后)辅佐过三代君王,却遭到一些人的诋毁,高太后的亲属在朝中没有官职显赫的,皇帝下诏让高世则担任感德军节度使,充任万寿观使,提升为开府仪同三司,定期参加朝会,在临安赐给府第。担任景灵宫使,兼管温州。不久因病请求离职,后来担任万寿观使。绍兴十四年,皇帝召见,进衔少保,高世则恳求还乡。六十五去世,追赠太傅,赐田三十顷,谥号为忠节。
  相关练习:
  明史
  高世则字仲贻,幼以恩补左班殿直,至内殿崇班。复用父遗表恩为阁门祗候,后除亲卫郎。以通经典,转内殿承制。累迁康州防御使,知西上阁门事。
  宣和末,金泛使至,徽宗命世则掌客。世则记问该洽,应对有据,帝闻,悦之,自是掌客多命世则。金人军城下,又命世则使其军,还,进秩二等,迁知东上阁门使。金遣燕人吴孝民请和,孝民邀宰执、亲王诣军前议事,高宗在康邸,请行。是日世则入对遂除社议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带。
  当高宗艰难中,世则尝在左右,寝处不少离。大元帅府建,改元帅府参议官,因请布檄诸路,以定人心。进遥郡承宣使,不拜。高宗承制,转越州观察使。及即位,除保静军承宣使,提举万寿观。诏令编类元帅府事迹付史馆,召为枢密都承旨兼提举京畿监牧,再提举万寿观。
  世则居温州,帝遣中使谕守臣以时给奉禄,凡积二万缗,因请以裨郡费。常病疡,艰于据鞍,又以旧所御肩舆赐焉。帝每念宣仁圣烈皇后保祐三朝,中遭诬诋,外家班秩无显者,制以为感徳军节度使,充万寿观使,进开府仪同三司,奉朝请,赐第临安。除景灵宫使,兼判温州。寻以病丐罢,后为万寿观使。十四年,召入觐,进少保,恳求还。卒,年六十五,赠太傅,赐田三十顷,谥曰忠节。
  (节选自《明史卷四百六十四列传第二百二十三》)
  (1)下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
  A是日世则入对遂除计议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带
  B是日世则入对遂除计议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带
  C是日世则入对遂除计议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带
  D是日世则入对遂除计议副使以从康王复使河北世则改华州观察使充参议官召对赐金带
  (2)下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
  A经典,文中指作为典范的儒家载籍;此外,经典也指宗教典籍或文献典籍。
  B徽宗,宋徽宗赵佶的谥号,徽宗是宋神宗第十一子、宋哲宗之弟,宋朝第八位皇帝。
  C进秩,因每进一官或一阶,均关系到俸禄的增加;故进秩意为进升官职,增加俸禄。
  D承制,制,皇帝的命令。承制,文中指赵构秉承皇帝旨意而便宜行事,执掌政务。
  (3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
  A高世则仕途顺利,屡次升迁。高世则因为精通经典而进入仕途,先后担任内殿承制、康州防御使、掌管西上阁门等官职。
  B高世则接待使者,应对有方。高世则接待金人使者,问询记录完备,应对有理有据,皇帝很满意,后又多次让他接待使者。
  C高世则忠心事主,深得信任。在宋高宗处境艰难的时候,高世则曾陪伴在左右,不曾离开,还积极建言献策,赢得高宗信任。
  D高世则身世显赫,不恋高位。高世则是宣仁圣烈皇后的亲属,身世显赫,但他不恋高位,曾因病请求免职,后又恳求还乡。
  (4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  元帅府建,改元帅府参议官,因请布檄诸路,以定人心。
  帝遣中使谕守臣以时给奉禄,凡积二万缗,因请以裨郡费。
  答
  (1)A译文:这一天,高世则入朝奏对,于是被授予计议副使的官职跟从高宗一起去。康王再次出使河北,高世则改任华州观察使,充任参议官。他被召见奏对,被赐予金带。
  (2)B“徽宗,宋徽宗赵佶的谥号”有误,宋徽宗是庙号。
  (3)A“高世则因为精通经典而进入仕途”理解有误,据原文“幼以恩补左班殿直,至内殿崇班”可知,高世则步入仕途是因为“以恩”。
  (4)大元帅府设立,改任元帅府参议官,于是请求在各路发布文告,来使人心安定。
  皇帝派宦官通知当地官员按时供给高世则俸禄,他一共积储二万缗钱财,就请求用这些钱来补充郡中的经费。
  翻译
  高世则字仲贻,年少时凭祖上恩泽补任左班殿直,官至内殿崇班。又因为父亲的遗表恩泽担任阁门祗候,后来授予亲卫郎的官职。因为通晓经典,转任内殿承制。累官调升为康州防御使,掌管西上阁门事务。
  宣和末年,金人的泛使到了,宋徽宗命令高世则担任掌客,负责(接待)。高世则问询记录完备,应对有理有据,皇帝听后,很高兴,从此多次任命高世则担任掌客。金人的军队驻扎在城下,皇帝又命令高世则出使金人军队,回来后,进升官职;增加俸禄到二等,迁升担任东上阁门使。金人派燕人吴孝民请求和谈,吴孝民邀请宰相、亲到军前议事,高宗在自己的府邸,被邀前去议事。这天,高世则入朝汇报事情,于是让他担任计议副使跟从高宗出行。康(高宗)又出使河北,高世则改任华州观察使,担任参议官。皇帝召见他问询事情,赐给他金带。
  在宋高宗处境艰难的时候,高世则曾陪伴在左右,行动坐卧都不离开。大元帅府设立,改任元帅府参议官,趁机请求布告各个行政区域(地方),来使人心安定。提升为遥郡承宣使,没有就任。宋高宗秉承皇帝旨意,便宜行事,高世则调任越州观察使。等到高宗即位,担任保静军承宣使,提举万寿观。皇帝下令让高世则编纂元帅府事迹交付史馆,又召回他担任枢密都承旨兼掌管京畿监牧,第二次掌管万寿观。
  高世则居住在温州,皇帝派宦官通知当地官员按时供给高世则俸禄,他一共积储二万缗钱财,就请求用这些钱来补充郡中的经费。曾经生疮得病,骑马困难,皇帝又把在旧所时用过的肩舆赏赐给他。皇帝时常感念宣仁圣烈皇后(高太后)辅佐过三代君王,却遭到一些人的诋毁,高太后的亲属在朝中没有官职显赫的,皇帝下诏让高世则担任感德军节度使,充任万寿观使,提升为开府仪同三司,定期参加朝会,在临安赐给府第。担任景灵宫使,兼管温州。不久因病请求离职,后来担任万寿观使。绍兴十四年,皇帝召见,进衔少保,高世则恳求还乡。六十五去世,追赠太傅,赐田三十顷,谥号为忠节。
投诉 评论 转载

《隋书贺娄子干传》原文及翻译隋书原文:贺娄子干,字万寿,本代人也。周武帝时,释褐司水上士。大象初,进爵为伯。及尉迟迥作乱,子干与宇文司录从韦孝宽讨之。遇贼围怀州,子干与宇文……《后汉书荀彧传》原文及翻译后汉书原文:荀彧字文若,颍川颍阴人,少有才名。南阳何颗见彧而异之,曰:“王佐才也。”中平六年,举孝廉。董卓之乱,弃官归乡里。比至冀州,袁绍待彧以……陆游《放翁家训》原文及翻译(二)陆游原文:吾生平未尝害人。人之害吾者,或出忌嫉,或偶不相知,或以为利,其情多可谅,不必以为怨,谨避之,可也。若中吾过者,尤当置之。汝辈但能寡过,……《明史焦竑传》原文及翻译明史原文:焦竑,字弱侯,江宁人。为诸生,有盛名。从督学御史耿定向学,复质疑于罗汝芳。举嘉靖四十三年乡试,下第还。定向遴十四郡名士读书崇正书院,以……《明史高世则传》原文及翻译明史原文:高世则字仲贻,幼以恩补左班殿直,至内殿崇班。复用父遗表恩为阁门祗候,后除亲卫郎。以通经典,转内殿承制。累迁康州防御使,知西上阁门事。n……《汉书田叔传》原文及翻译汉书原文:田叔,赵陉城人也。其先,齐田氏也。叔好剑,学黄老术于乐巨公。为人廉直,喜任侠。游诸公,赵人举之赵相赵午,言之赵王张敖,以为郎中。数岁,赵王贤之,未及迁。……苏轼《孟轲论》原文及翻译苏轼原文:盖尝求之于六经【1】,至于《诗》与《春秋》之际,而后知圣人之道,始终本末,各有条理。夫正化之本,始于天下之易行。天下固知有父子也,父子……《隋书文献独狐皇后传》原文及翻译隋书原文:文献独狐皇后,河南洛阳人,周大司马、河内公信之女也。信见高祖有奇表,故以后妻焉,时年十四。高祖与后相得,誓无异生之子。后姊为周明帝后,……李盛仙《夏日赏荷》原文及翻译李盛仙原文:余忆年少时,住西湖。每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食。一日,偕数友,观荷于湖边亭中。兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态。少……《明史章溢传》原文及翻译明史原文:章溢,字三益。龙泉人。始生,声如钟。弱冠,与胡深同师王毂。溢从之游,同志圣贤学。天性孝友。尝游金华,元宪使秃坚不花礼之,。改官秦中,要……《明史王三善传》原文及翻译明史原文:王三善,宇彭伯,永城人。万历二十九年进士。天启元年十月,擢右仝都御史,代李枟巡抚贵州,时奢崇明已陷重庆,明年二月,安邦彦亦反,国贵阳,……《南齐书刘悛传》原文及翻译南齐书原文:刘悛,字士操,彭城安上里人也。初辟从事。随父勔征竟陵王诞于广陵,以功拜驸马都尉。出为安远护军、武陵内史。郡南江古堤,久废不缉。悛修治……
《家》读书笔记《孩子,把你的手给我》读书笔记《一座城池》读书笔记《平凡的世界》读书笔记《水浒传》读书笔记《解忧杂货店》读书笔记《菊与刀》读书笔记《论十大关系》读书笔记《霜冷长河》读书笔记《从零开始学写作》读书笔记《牧羊少年奇幻之旅》读书笔记《谈美书简》读书笔记许家印两万元拼成中国首富,身价千亿,为何卸任恒大集团董事?刘涛再遭婚变崩溃自杀已婚女人,多的是你想不到的心酸原手机查通话记录能查多久的(通话详单可以查多久的)三浦友和与山口百惠的爱情神话,结婚41年从不吵架高考成绩可能被替换吗?如果可以,学生该如何维权?如商铺租赁税可以不交吗?什么是植物基膳食?托尔斯泰《安娜卡列尼娜》读后感2000字清雅居士收敛心性是最好的趋吉避凶方法致女友的情书再一次刷一遍08年无与伦比的北京奥运会开幕式美丽的秋天

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界