专栏电商日志财经减肥爱情
投稿投诉
爱情常识
搭配分娩
减肥两性
孕期塑形
财经教案
论文美文
日志体育
养生学堂
电商科学
头戴业界
专栏星座
用品音乐

英文电影名在翻译过程中有两种文化在起作用

  英文电影名在翻译过程中有两种文化在起作用英文电影名在翻译过程中有两种文化在起作用英文电影名在翻译过程中有两种文化在起作用精品源自历史科
  〔摘要〕英文电影名在翻译过程中主要有两种文化在起作用:一种是英语国家的文化这种文化孕育、陶冶了电影文化;另一种是中国文化这种文化是英文电影名在翻译过程中必须调整适应的文化。本文将对双文化现象产生的原因,英文电影名本身携带的英语国家文化及中国文化在翻译过程中的作用进行论述。
  〔关键词〕电影名;文化;翻译
  电影是一种人们喜闻乐见、雅俗共赏的艺术形式,它是文化的缩影。一部电影之所以成为经典,不仅与其深刻的主题思想、精湛的拍摄技巧、演员高超的演技有关,寓意深刻、余韵绕梁的电影名也会起到巨大的作用。寥寥数字的电影名不仅凝聚了电影的精髓,也引导了观众的意识取向。
  世界电影在百年的时间里发展迅速,日趋成熟。随着信息时代的来临,中国电影与世界电影,尤其是英文电影的交流互动日益广泛。电影名的翻译就成了一个值得研究探讨的问题。任何翻译,其本质其实都是把一种语言中业已表达出来的信息传达到另一种语言中去。〔1〕翻译就是一个通过一种语言传达另一种语言的文化信息的过程,任何一种语言的翻译行为中都有文化在发挥着作用,电影名的翻译也是如此。影篇名如同其他翻译作品一样,是英语国家文化与中国文化的媒介。在翻译的过程中,译作进入中国文化领域势必要与中国文化发生互动:或相互对应、或相互冲突、或先冲突后融合,无论如何,他国文化与我国文化都在起着作用,因而称之为双文化。简言之,一种是英语国家的文化,这种文化孕育、陶冶了电影本身;另一种是中国文化,这种文化是英文电影名在翻译过程中必须调整适应的文化。本文将从两方面讨论英文电影名翻译中的这种双文化现象。
  一、英文电影名翻译中双文化现象产生的原因
  不可否认,地域原因是一个重要因素,巨大的地理差距、空间间距必然导致文化、风俗、习惯的多样性。英文电影作为本国文化90分钟的浓缩必然携带大量异域文化信息进入到一个全新的文化世界中。为了引起当地观众的共鸣,就需要接触当地的文化信息,由此,双文化现象就在电影的传播中出现了。此外,全球化的日益加剧为电影名翻译过程中双文化现象的产生提供了社会环境。正是由于多种信息渠道的开通和发展拓展了人们的视野,位于世界各地的人们才产生,也有能力满足自己对他国文化的好奇心。既然无法身临其境,电影就成了人们了解外面世界的最佳窗口,准确地翻译电影及电影名成了人们的基本要求。在电影的欣赏过程中,人们既要求从中了解到他国文化,又希望借助于自身能够理解、接受的文化信息(本国文化)来了解这些异域信息。可见,人们对未知文化的渴求与好奇心以及信息时代便利的条件促成双文化现象的产生。
  简言之,英文电影是中国与英语国家间的一种重要交流手段,英文电影名作为观众从电影中掌握的第一信息会携带丰富的本国文化信息。而当英文电影被引进中国后,为了促进中国观众对电影的理解,电影名的翻译也要融入中国文化。事实上,这种双文化现象来源于英文电影本国文化与中国文化之间的冲突、协调与融合。
  这两种文化在电影名翻译过程中发挥的作用涉及到电影名翻译过程中的两个步骤:一是电影名具有信息功能,这种功能通过电影名以最简洁的形式将电影的信息传递给观众。信息功能促使译者为了完全准确地理解电影名的含义而掌握英文电影名携带、传递的文化信息。因此,隐藏于片名中的文化信息起到了限定、阐释英文电影名真正含义的作用;二是电影名的美感功能,就是通过思考将电影名译为观众雅俗共赏的形式。要求通过将中国文化融入电影名使之中国化,使中国观众对电影理解并接受。可见,中国的文化对英文电影名的翻译起到了修饰、润色的作用。
  二、双文化在翻译中的作用
  1。英语国家文化在电影名翻译过程中的作用
  语言的文化特征包括一种语言所代表的民族的思维方式、心理意识、历史传统、习俗信仰、地域风貌等一系列因素。〔2〕好的电影名译作应当兼顾以上各方面。译者对英文电影所携带的本国文化信息的重视是电影名翻译的基础,也是电影名翻译过程中关键的一步,它涉及电影名翻译的忠实性特征。只有精确传达英文电影名所要传递的信息,才是合理的翻译行为。忠实性特征保证了观众从阅读电影名时获得的信息与在欣赏电影的过程中获得信息的一致性。好的译文能够保证读者获得信息的正确性。试举几例:GoneWiththeWind:小说名采用直译的方法,译为《飘》。小说以美国内战及战后美国南方社会的巨大变化为背景,讲述了发生在一位南方种植园主女儿身上近二十年的故事。电影名翻译为《乱世佳人》,这种译法准确把握了电影的历史背景以及女主人公在内战时期为了生存而顽强奋斗的形象。
  TopGun:电影名译为《壮志凌云》,这也是一个理想的翻译方法。译者需要对美国空军有一定的了解才能准确翻译。英文的TopGun是美国空军军官培训学校的别称,而电影讲述的就是一位空军飞行员的故事。译为《壮志凌云》为读者提供了电影的大概背景,为随后的电影欣赏作了充分的准备。
  Amadeus:电影译为《莫扎特》。翻译时译者需要对音乐艺术有一定的了解。Amadeus是伟大作曲家莫扎特的名,这个单词本身的意思是上帝的礼物。电影名既暗指了主人公,又为莫扎特的非凡音乐天赋作了注脚。
  在翻译电影名的过程中不注重文化信息会导致不恰切的电影名译文的出现,甚至会向观众传递错误的信息或是没有传达足够的信息,从而误导观众。试举几例:CassandraCrossing:影片讲述了乘客在一辆疑有病毒传播的列车上的遭遇。电影名采用直译,译为《卡桑德拉大桥》。从电影名上无法体现这部充满悬念的动作电影的特点,这是由译者忽略了电影名传递的文化信息所致。Cassandra是希腊神话中特洛伊城的公主,她拥有预言的能力。但却受到诅咒,没有人相信她的预言。英文电影名借用这位不幸的神话人物间接暗示了车上旅客的未来命运。但《卡桑德拉大桥》的这个版本,译者因为缺少对电影名中的文化信息的了解,无法体现电影名翻译的忠实性特征。AmericanBeauty:电影名译为《美国美人》或《美国丽人》。实际上,AmericanBeauty是
  一种玫瑰花的名字,Beauty并不取其本意美人。可见,对电影名所承载的本国文化内涵的了解与否直接决定了电影名翻译的正确与否。它是翻译的第一步,也为下一步将英文电影名转化为中国观众喜闻乐见的形式打下基础。
  2。中国文化在电影名翻译过程中的作用
  在翻译的过程中,译者在完成了第一步,即充分了解英文名字包含的文化内涵后,将进入到第二步的工作中,即将电影名转化为能够为中国观众接受的中文电影名。它涉及到电影名翻译过程中的艺术性原则。只有将电影名转化为符合中国观众的文化观念及审美尺度的形式,才可以使电影得到迅速的传播和广泛的认可。好的译文不仅能够忠实传达信息,更能够吸引观众的注意力。试举几例:Lolita:电影讲述了一个中年男子与养女的畸恋故事。中文译名《一树梨花压海棠》,取自诗人苏东坡取笑80岁的老友纳了18岁小妾的诗句。老友年老发白喻为梨花;18岁的新娘正当红颜喻为海棠,意在讽刺老友老牛吃嫩草的行为。其意境恰恰符合Lolita故事的内容,同时采用了中国观众十分熟悉的诗句,这个译作内容丰富,尽管语言委婉,但字字到位,是符合中国文化背景的翻译佳作。BodyGuard:电影讲述了保镖与顾主之间的爱情故事,中文译为《护花倾情》。译作体现了英文原文的含义,同时加以渲染。运用中文的修辞法和压韵等技巧,巧妙地暗示给观众电影的主线,也是十分成功的翻译作品。WaterlooBridge:电影讲述了一位美丽的女舞蹈演员的悲剧故事。Waterloo由于拿破仑而闻名,在西方文化中是失败、不幸的象征,暗示了主人公的不幸结局。中文译为《魂断蓝桥》,既符合电影原文文化信息,也符合中国观众的审美标准,兼容了他文化与本国文化,使两种文化得到了充分的融合,营造出完美的效果。
  由以上分析可知,只有将电影名本身携带的文化与英文电影所要融入的文化相结合,才能在翻译电影名的过程中取得理想的效果。
  文化是语言翻译过程中的决定性因素之一,电影这种艺术形式本身携带大量的文化信息。因此,在电影名的翻译过程中,文化因素是必须要考虑的决定性因素。将英文电影名译为汉语必须在保持原作内容的基础上加以艺术加工,使之符合中国观众的审美习惯,也就是将中国文化融入电影名中,才能保证电影名在翻译过程中的艺术性。

高校体育教育中的茶文化相关价值论文高校体育教育中的茶文化相关价值论文摘要在高校体育教育中融入茶文化,对于丰富高校体育教育资源强化高校体育教育人文气息具有重要意义。本文对茶文化所具有的教育价值以及茶文化与高校体育教育现代职业教育质量文化的内容价值功能及建设论文职业教育质量是职业教育发展的生命线,提升职业教育质量是现代职业教育改革与发展的核心任务。2014年6月,教育部颁布了现代职业教育体系建设规划(20142020年),将建立职业教育质校园文化活动育人功能发挥思考论文摘要当前高校校园文化活动呈现出活动形式单一档次偏低缺乏专业指导及投入不够等问题。为充分发挥校园文化活动育人功能,从提升校园文化活动软实力科学管理打造品牌加大投入等方面入手,在继承优幼儿园教学活动基本指导方法实践法说课论文摘要随着我国国际交流的增加和经济全球化时代的到来,职业教育旨在培养具有实践能力创新精神创新能力的高素质实用型初中级技术人才已成为社会各行各业的一种迫切需求。探索高等职业教育产学结合体育游戏在高职田径教学的创新论文摘要游戏教学在各个阶段各科中作为一种可以激发学生学习兴趣的教学方法,能够提高学生的理解能力和实践能力,充分发挥他们的学习自主性。体育教学是学生较为喜欢的一门科目,但是运动过程中会产大学物理教学模式探讨论文1大学物理教学要求与现状理工科类大学物理课程基本要求规定2,大学物理的教学内容分为AB两类。A为核心内容,B为扩展内容。以机械振动与机械波部分的内容为例,其振动与波部分的内容和要求打造现代职业教育服务区域经济发展论文这次有幸参加职业教育活动周,感觉太兴奋太有趣太震撼了!柳州市第一职业技术学校学生梁冰冰用三个太表达内心的真实感受。活动中,她负责向参观者讲解模拟动车的操作。从中我可以锻炼自己的交际浅谈数学动脑教学管理论文教师在数学教学中引导学生动手动脑动口,使学生对所学的知识形成鲜明的表象,是促进学生对数学概念理解的一种教学手段,是优化课堂教学提高教学质量的有效途径。一小学数学教学要引导学生动手动成功交谈十忌商务礼仪论文在与人交谈时候,注意以下十二点,是取得交谈成功基础。和小编一起来看看下文关于成功交谈十忌商务礼仪论文,欢迎借鉴!成功交谈十忌商务礼仪论文一忌居高临下。不管你是什么身份,都应该放下架语文教学之友精选论文写语文论文,可以写也就是说可以研究的东西很多,研究的题目也可大可小。大到研究语文教学的原则理论,小到研究一篇课文甚至一句话一个字词的读法教法。研究题目的大小,本身并不决定文章的优劣网络教育平台界面学习心理思考论文摘要网络社会环境下如何运用课程理论教学理论学习理论,创造出效果好的效率高的网络学习环境,成为摆在教育者面前的一个亟待解决的问题。因此,从认知心理学视角对网络教育平台界面的形式内容学
基于企业文化的企业内部控制建设一引言随着经济的不断发展,很多行业已经由起步阶段进入发展的成熟阶段,而随着行业的不断成熟,企业间的竞争性也在不断增强。但为什么一些企业可以在激烈的竞争中站稳脚跟赢得不断发展的契机,浅谈企业文化对企业经营战略的重要性在国际经济一体化的大环境中,企业面对的市场竞争愈加激烈,要实现企业保持可持续发展,就必须实现企业管理制度和企业文化之间的有效融合。一方面企业战略发展需要不断地更新和创造新的文化观念浅谈企业文化与企业战略之间的关系一企业文化企业文化建设是现代企业经营管理的重要组成部分。在全球经济日趋一体化的今天,企业竞争已逐步从价格竞争质量竞争服务竞争走向更高层次的文化竞争,企业管理也已由经验管理逐步向科学浅谈企业文化与民主管理建设的战略意义民主管理是工会的一项重要工作,它是服务于工会维权的基础,是工会履行维护职责的主要手段途径和制度。在新时期里,在进一步加强民主管理工作的同时,还要深入分析研究民主管理工作中的新问题。丝绸之路文化贸易战略与生态文化建设研究一带一路作为经济发展的助推器和文化交流的融合剂,在文化金融合作渐热的当下愈发受到重视,已逐渐成为实现政治互信经济互惠文化互鉴的新平台。丝绸之路是我国重要的生态区,在产业发展上不能再简说通过式轮对检测系统在江岸机务段的成功运用与改进1轮对检测系统简介武汉铁路局江岸机务段2010年2月和2012年5月,分别在机务段本段和机务段折返段的入库线上各安装了一套通过式轮对检测系统。该系统主要由CC尺寸检测单元与LD深层关于长三角高速铁路网建设对江苏省煤炭铁路影响探究运输能力的分析我国高速铁路的建设不仅对经济社会发展产生重大影响,也释放出一定的运能,促进铁路线路煤炭运输能力的提升。江苏是经济大省煤炭消费大省,但又是资源小省,每年需从外省调入大量试论高速铁路接触网隔离开关远动控制技术1接触网隔离开关远动现状目前高速铁路接触网隔离开关远动控制主要是光纤控制形式。光纤控制形式主要借鉴数字化变电所理念发展而来,主要特点是(1)减少了穿越户内户外控制电缆的数量,从而降试论优化人力资源配置提高铁路用工效在经济发展步入新常态的大背景下,铁路发展既面临着机遇,也存在着挑战。而优化铁路人力资源配置就是当前急需攻克的一项新课题。为此,我们以包头西站为例,就如何科学合理地配置人力资源,用好变电站土建施工与电气工程协调管理探讨随着人们生活水平的逐步提高,用电需求量也随之提升。在这样的背景下,我国电网规模与数量都得到了较大的发展。变电站作为电力系统中非常重要的组成部分,其涉及的技术种类非常之多,而土建工程风力发电施工的特点及应对策略风力发电已经成为了我国新能源的重点发展方向,对于电能供给发挥了巨大的作用。本文首先分析了风力发电施工的特点,深入探讨了如何加强风力发电施工管理的措施,具有一定的参考价值。关键词风力
友情链接:快好找快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软网