顾炎武《与人书》原文及鉴赏
2022年01月04日 凝脂 〔清〕顾炎武
尝谓今人纂辑之书,正如今人之铸钱。古人采铜于山,今人则买旧钱,名之曰废铜,以充铸而已。所铸之钱既已粗恶,而又将古人传世之宝,舂剉碎散,不存于后,岂不两失之乎?承问《日知录》又成几卷,盖期之以废铜;而某自别来一载,早夜诵读,反复寻究,仅得十余条,然庶几采山之铜也。
《亭林文集》
顾炎武著有《日知录》三十二卷、《日知录之余》四卷。他说一年时间内“早夜诵读,反复寻究,仅得十余条”,著书的艰辛,可以想见。但是,人们又不免会感到不解,《日知录》一书中,每条文字短的不过几十字,长的也仅千余二千字,以炎武这样的大学者,又何至写得如此艰难呢?这就得从清代学者的治学方法和著作态度谈起了。清人著书,多持慎重态度,不肯草率下笔。他们平时大抵先从读书札记做起,博览广积,待到资料齐全,然后排比考究、钩稽融会,作出正确的归纳和判断,方才动笔著述。其精慎是久为人们所称道的。炎武著《日知录》之缓慢,正是这种态度的反映,毫不足怪的。
著书想省时省力,则无过于剽窃。但这事害处极大,顾炎武是十分反对的,批评这样做的人是“钝贼”。在这里则以翻铸旧钱来比喻这种行为的害处。采山之铜是从自然界采集原料,经铸者冶炼提纯,成品精粹。这个比喻形象而贴切,对作伪者固然是当头棒喝,对古今著书者也是有益的启示和教益。
聊斋志异《竹青》原文、翻译及赏析聊斋志异《竹青》原文鱼客,湖南人,忘其郡邑〔1〕。家贫,下第归〔2〕,资斧断绝。羞于行乞,饿甚,暂憩吴王庙中〔3〕,拜祷神座。出卧廊下,忽一人引去,见王,跪白曰:“黑衣队……
聊斋志异《段氏》原文、翻译及赏析聊斋志异《段氏》原文段瑞环,大名宫翁也(1)。四十无子。妻连氏最妒,欲买妾而不敢。私一婢,连觉之,挞婢数百,鬻诸河间栾氏之家(2)。段日益老,诸侄朝夕乞贷,一言不相应,怒……
聊斋志异《狐女》原文、翻译及赏析聊斋志异《狐女》原文伊衮,九江人〔1〕。夜有女来,相与寝处。心知为狐,而爱其美,秘不告人,父母亦不知也。久而形体支离。父母穷诘,始实告之,父母大忧,使人更代伴寝,卒不能禁……
聊斋志异《男妾》原文、翻译及赏析聊斋志异《男妾》原文一官绅在扬州买妾,连相数家〔1〕,悉不当意。惟一媪寄居卖女,女十四五,丰姿姣好〔2〕,又善诸艺。大悦,以重价购之。至夜,入衾,肤腻如脂。喜扪私处,则男……
聊斋志异《汪可受》原文、翻译及赏析聊斋志异《汪可受》原文湖广黄梅县汪可受〔1〕,能记三生:一世为秀才,读书僧寺。僧有牝马产骡驹,爱而夺之。后死,冥王稽籍,怒其贪暴,罚使为骡偿寺僧。既生,僧爱护之,欲死无间……
聊斋志异《王大》原文、翻译及赏析聊斋志异《王大》原文李信,博徒也。昼卧,忽见昔年博友王大、冯九来,邀与敖戏〔1〕。李亦忘其为鬼,忻然从之。既出,王大往邀村中周子明,冯乃导李先行,人村东庙中。少顷,周果同……
聊斋志异《乐仲》原文、翻译及赏析聊斋志异《乐仲》原文乐仲,西安人。父早丧,遗腹生仲,母好佛,不茹荤酒。仲既长,嗜饮善啖,窃腹诽母〔1〕,每以肥甘劝进。母咄之。后母病,弥留〔2〕,苦思肉。仲急无所得肉,刲……
聊斋志异《香玉》原文、翻译及赏析聊斋志异《香玉》原文劳山下清宫〔1〕,耐冬高二丈〔2〕,大数十围〔3〕,牡丹高丈馀,花时璀璨似锦〔4〕。胶州黄生〔5〕,舍读其中。一日,自窗中见女郎,素衣掩映花间〔……
林徽因《山西通信》原文及赏析山西通信:居然到了山西,天是透明的蓝,白云更流动得使人可以忘记很多的事,单单在一点什么感情底下,打滴溜转;更不用说到那山山水水,小堡垒,村落,反映着夕阳的一角庙,一……
聊斋志异《三仙》原文、翻译及赏析聊斋志异《三仙》原文士人某,赴试金陵,经由宿迁,会三秀才谈论超旷,悦之。沽酒相欢,款洽间各表姓字:一介秋衡,一常丰林,一麻西池。纵饮甚乐,不觉日暮。介曰:“未修地主之仪,……
聊斋志异《王十》原文、翻译及赏析聊斋志异《王十》原文高苑民王十(1),负盐于博兴(2)。夜为二人所获。意为土商之逻卒也(3),舍盐欲遁;足苦不前,遂被缚。哀之。二人曰:“我非盐肆中人,乃鬼卒也。”十惧,……
聊斋志异《大男》原文、翻译及赏析聊斋志异《大男》原文奚成列,成都士人也。有一妻一妾。妾何氏,小字昭容。妻早没,继娶申氏,性妒,虐遇何,且并及奚;终日哓聒,恒不聊生。奚怒,亡去。去后,何生一子大男。奚去不……
雨果《巴尔扎克之死》原文及赏析1850年8月18日,我的夫人去看望巴尔扎克夫人,她回来后对我说,巴尔扎克先生快死了。我急忙赶去看他。巴尔扎克先生一年半以来一直患心脏肥大症。二月革命之后,他去了俄国,在……
雨果《致阿黛尔》的原文及赏析阿黛尔啊!请不要恨我啊,请不要卑视我,你这样地高尚而勇敢而我却这样地懦弱而无用,请想到我的失恋,想到我的孤独,想到我对你的父亲所期望着的东西,倘使你想到8天以来,我那种深惧失掉……
雨果《爱情纪念册(节选)》原文及赏析一亲爱的,你还记得吗?我们相爱的第一夜是1833年的狂欢节之夜,封斋前的星期二之夜。那一晚不知在什么剧场举行舞会,我们俩都应出席,可我们都没有去(我在此停下笔,吻你美丽的……
乔治桑《致缪塞》原文及赏析我的朋友,愿上帝在你目前的心境中维护你的健康吧。爱情是爱者为多少值得崇拜的对象建造的圣殿,上帝和祭坛并非都是其中最美好的东西。你为什么害怕冒险呢?无论偶像长期屹立在哪儿或者立即……
乔治桑《我和肖邦致沃格日马瓦的一封信》原文及赏析亲爱的朋友,我从不怀疑您的劝告是发自肺腑,因此,请您也永远不要多虑。我相信您的福音,尽管我对它并不十分了解,也不曾细想过,但它既然赢得了像您这样的信徒,那必定是所有福音中至高无……
戈蒂埃《瑞士印象(节选)》原文及赏析从维也日到里费尔我们知道今天的路程将十分艰苦,所以天一破晓,我们就骑在马上,准备出发了。这次没有用骡子,因为马已经习惯了山路,它们的步伐,和长耳朵伙伴相比,同样稳健,却更……
勒南《在雅典卫城上的祈祷》原文及解析我很晚才开始有回忆。年轻的时候,一种不可推卸的责任迫使我去解决我自己的哲学和宗教方面的最高问题,我怀有的是为生活而斗争的人的渴望,而非思辨者的狂放不羁。我无暇往后看。随后,我就……
波德莱尔《巴黎的忧郁(选录)》原文及赏析双重屋子一间屋子,就像一个梦。一间真正的精神之屋。一种轻微的粉红和淡蓝弥漫于室内呆滞的气氛中。在这里,心灵沐浴在懒惰之中,懊悔和欲望为它染上馨香。一种在暮色苍茫里闪……
左拉《铁匠》的原文及赏析铁匠身材高大,当地没人能比。他肩胛高耸,脸和手臂被炉中飞出的火星和锤下的铁屑染黑。在他的方脸上,乱而密的头发下面,长着一双孩子般的眼睛,又大又蓝,亮如钢铁的闪光。他下巴宽大,笑……
絮利普吕多姆《沉思集》的原文及赏析易变质、易出事故的东西永远不能成为幸福的来源,因为我们不应该把必须持久的幸福与必然短暂的快乐混为一谈。所以,我们应当在不可侵犯的东西中寻找幸福。事实令人宽慰,很了不起,人们在灵……
法朗士《开学》原文及赏析每年入秋,天空变得动荡不安,晚饭要掌灯,瑟瑟抖动的树上也开始有了黄叶,我要对你们说一说这使我回想起了什么;我还要对你们说一说,在十月最初的日子里,我穿过卢森堡公园时看见了什么,……
莫泊桑《雪夜》的原文及赏析黄昏时分,纷纷扬扬地下了一天的雪终于渐下渐止,沉沉夜幕下的大千世界,仿佛凝固了,一切生命都悄悄进入了睡乡,或近或远的山谷、平川、树林、村落在雪光映照下,银装素裹,分外妖娆。这雪……