童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

行路难其一原文及翻译赏析

1月5日 望北海投稿
  【原文】
  金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
  停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
  欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
  闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
  行路难!行路难!多歧路,今安在?
  长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
  【翻译】
  金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。
  心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。
  想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。
  像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。
  人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?
  相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!
  【注释】
  行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。金樽(zn):古代盛酒的器具,以金为饰。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。
  玉盘:精美的食具。珍羞:珍贵的菜肴。羞:同“馐”,美味的食物。直:通“值”,价值。
  投箸:丢下筷子。箸(zh):筷子。不能食:咽不下。茫然:无所适从。
  太行:太行山。
  碧:一作“坐”。忽复:忽然又。
  多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
  长风破浪:比喻实现政治理想。会:当。
  云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。济:渡。
  【赏析】
  诗的前四句写李白被“赐金放还”时,友人设下盛宴为之饯行。李白嗜酒,要是在平时,因为这美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是会“一饮三百杯”的。然而,这一次他却放下杯筷,无心进餐。他离开座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变化。
  “欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。”紧承“心茫然”,正面写“行路难”。诗人用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味。一个怀有伟大政治抱负的人物,在受诏入京、有幸接近皇帝的时候,皇帝却不能任用,被“赐金还山”,变相撵出了长安,这正像是遇到了冰塞黄河、雪拥太行。但是,李白并不是那种软弱的性格,从“拔剑四顾”开始,就表示着不甘消沉,而要继续追求。
  “闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。”诗人在心境茫然之中,忽然想到两位开始在政治上并不顺利,而最后终于大有作为的人物:一位是吕尚,九十岁在磻溪钓鱼,得遇文王;一位是伊尹,在受商汤聘前曾梦见自己乘舟绕日月而过。想到这两位历史人物的经历,又给诗人增加了信心。
  “行路难,行路难,多歧路,今安在?”吕尚、伊尹的遇合,固然增加了对未来的信心,但当他的思路回到眼前现实中来的时候,又再一次感到人生道路的艰难。离筵上瞻望前程,只觉前路崎岖,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里。这是感情在尖锐复杂的矛盾中再一次回旋。但是倔强而又自信的李白,决不愿在离筵上表现自己的气馁。他那种积极用世的强烈要求,终于使他再次摆脱了歧路彷徨的苦闷,唱出了充满信心与展望的强音:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海!”他相信尽管前路障碍重重,但仍将会有一天要像南朝宋时宗悫(que)所说的那样,乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸。
  这首诗一共十四句,八十二个字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳荡纵横,具有长篇的气势格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了诗人感情的激荡起伏、复杂变化。诗的一开头,“金樽美酒”,“玉盘珍羞”,让人感觉似乎是一个欢乐的宴会,但紧接着“停杯投箸”、“拔剑四顾”两个细节,就显示了感情波涛的强烈冲击。中间四句,刚刚慨叹“冰塞川”、“雪满山”,又恍然神游千载之上,仿佛看到了吕尚、伊尹由微贱而忽然得到君主重用。诗人的心理,急遽变化交替。最后一句节奏短促、跳跃,完全是急切不安状态下的内心独白,逼肖地传达出进退失据而又要继续探索追求的复杂心理。结尾二句,经过前面的反复回旋以后,境界顿开,唱出了高昂乐观的调子,相信他自己的理想抱负总有实现的一天。
  通过这样层层迭迭的感情起伏变化,既充分显示了黑暗污浊的政治现实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。
  【作者介绍】
  李白(701年762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
投诉 评论

梦游天姥吟留别原文及翻译赏析【原文】海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一……望庐山瀑布原文及翻译赏析【原文】日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。【翻译】香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂山前。……赠汪伦原文及翻译赏析【原文】李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。【翻译】李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,……独坐敬亭山原文及翻译赏析【原文】众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。【翻译】山中群鸟一只只高飞远去,天空中的最后一片白云也悠然飘走。敬亭山和我对视着,谁都看不……望天门山原文及翻译赏析【原文】天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。【翻译】长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美……侠客行原文及翻译赏析【原文】赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。闲过信陵饮,脱剑膝前横。将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。……菩萨蛮举头忽见衡阳雁原文及翻译赏析菩萨蛮举头忽见衡阳雁宋代:陈达叟【原文】举头忽见衡阳雁。千声万字情何限。叵而薄情夫。一行书也无。泣归香阁恨。和泪掩红粉。待雁却回时。也无书寄伊。【……菩萨蛮平林漠漠烟如织原文及翻译赏析【原文】平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭连短亭。【翻译】远处舒展的树林之上暮烟笼罩一片迷……行路难其一原文及翻译赏析【原文】金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行……峨眉山月歌原文及翻译赏析【原文】峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。【翻译】半轮明月高高悬挂在峨眉山前,平羌江澄澈的水面倒映着月影。夜间乘船出……关山月原文及翻译赏析【原文】明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,……闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄原文及翻译赏析【原文】杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。【翻译】在杨花落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。我把我忧……
《阿凡提的故事》读书笔记《空山灵雨》读书笔记《学习环境的规划与运用》读书笔记《鲁滨逊漂流记》读书笔记《死亡护理师》读书笔记《一世珍藏的美文130篇》读书笔记《养育女孩》读书笔记《格列佛游记》读书笔记《这样跟孩子定规矩》读书笔记《三体》读书笔记《安妮日记》读书笔记《带我去看海》读书笔记王霜大四喜,贾秀全不需要球星的想法真是笑话,下课只是时间问题真人、至人、圣人、贤人、庶民:【黄帝内经。。。企业级软件开发新模式低代码奥尼尔库里是独一档的历史最佳射手,我希望有他的投篮香蕉皮花肥能给兰花用吗这效果绝了妊娠纹几个月开始出现好好控制体重去插足别人家庭的女人,臭名远扬,后来过得怎么样了骨折固定术后注意事项石田诗选主要内容简介及赏析中国水瓶座的男明星(天秤座男明星有哪些)短篇日记大全花样在我的花季绽放我国国宴里最不起眼的一道菜,被外国人讽刺太寒酸,网友没见识

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界