英语口 语 · 吉 米老师说 中国力量闪耀东京!江苏女孩连夺两枚奥运金牌,成为新晋"蝶后"! 英语口语·破纪录 本文属于英语口语(kouyu8)原创 转载请到后台授权,侵权必究 漂亮!江苏姑娘张雨霏在 80 分钟内连破两项纪录,斩获两枚金牌! 中国破纪录夺冠,美国不敢相信! 这样的成绩大家谁都没想到。毕竟在三天前,人们在还为她与冠军失之交臂而感到可惜。彼时,在女子 100 米蝶泳中,她和冠军之间的差距只有 0.05 秒。 今天早些时候,张雨霏终于拿下了势在必得的 200 米蝶泳金牌,但她却临时被派上女子4×200米自由泳接力的决赛,她自己都觉得发懵! 毕竟她刚结束一场比赛,体力有所消耗。而且自由泳并非她的主项。 张雨霏坦诚:"我说,怎么回事,我这自由泳练都不带练的,你上来就给我派任务让我去参加奥运会决赛接力?" 此外,女子 4×200 米自由泳接力赛并不是中国的强项,美国和澳大利亚队是该项目的霸主,包揽了过去六届奥运会的金牌。 不过今天,中国队惊艳四座,以7分40秒33摘金,并打破由澳大利亚队所保持的世界纪录。 这样的成绩,不仅美国震惊,整个世界都瞠目结舌! 美国选手和澳大利亚选手对中国队夺冠吃惊不已 能取得如今的成绩,多亏了这句话 张雨霏父母都是游泳运动员,念及做运动员辛苦,一开始并不想让女儿也走他们的路。 而张雨霏之所以学游泳,是因为她所在的小学有学习游泳的传统。入学后,她跟随孔淼教练开始学习游泳。 小学四年级时,张雨霏的妈妈张敏打算让她把游泳停了,因为学习压力渐渐加重,张敏想让女儿全身心地投入到学习上。 是孔淼教练的一句话挽救了一名中国未来的游泳奥运冠军,他告诉张敏, 既然雨霏已经学游泳学了这么久,为什么不让她参加一次比赛呢? 张敏觉得教练说的有理,就同意了孔淼带雨霏参加比赛的想法。 没想到张雨霏从江苏省的一个少儿游泳比赛开始,一路夺冠,最后进了江苏省队。 虽然张敏的初衷是不想让女儿走专业运动员道路,但在看到女儿展现出游泳方面的天赋后,她还是毫不犹豫地把女儿送进了专业队。 这才有了今天的"新蝶后"张雨霏。 张雨霏夺冠后身披国旗 上天绝不会辜负 苦心励志、心怀感恩的孩子 天赋、实力、心态,当所有的条件都具备,张雨霏的蝶变已是不可阻挡,她成为奥运冠军也是众望所归。 夺冠后的张雨霏接受采访时说: 比起在赛场上哭,我更想在训练场上多留点汗! 遗憾的是,今天张雨霏却无法将获得金牌的喜悦分享给父亲。 张敏说,在雨霏5岁那一年,雨霏爸爸因一场意外去世。也许是同样身为游泳运动员的父亲,给了雨霏不断前进的最强动力。 当张敏有时回想起雨霏曾在低潮期说自己不喜欢游泳时,她猛然有种自责,"她不喜欢游泳,那这么多年究竟是什么在一直推着她坚持? 我知道,是她不想让妈妈失望。 " 半个月前,张雨霏小学班主任回想起当年那个身形小小的女孩,忍不住落泪: "雨霏太懂事了。我想,就算没走运动员这条路,她也一定会在其他领域做出成就。因为上天绝不会辜负一个苦心励志、心怀感恩的孩子。" 张雨霏在赛场上 游泳需要坚持训练,英语学习也同样需要。"打破纪录"用英语怎么说呢?没有生词哦~ 打破各种纪录! break the Olympic record 打破奥运纪录 record 是"纪录"的意思,"破纪录"要用动词 break 。 而要表达"奥运纪录"就要在 record 前面加上 Olympic ,那么"打破奥运纪录"就是 break the Olympic record 。 Zhang Yufei broke the Olympic record and won a gold in the women"s 200m butterfly. 张雨霏打破了奥运纪录,赢得了女子 200 米蝶泳金牌。 张雨霏夺冠后露出笑脸 set a new record 刷新纪录 "创纪录"要用动词 set ,set a new record 字面意思是"创立了一项新的纪录",也就是刷新了纪录。 Zhang Yufei set a new record in the women"s 200m butterfly. 张雨霏刷新了女子 200 米蝶泳的纪录。 张雨霏夺冠后向队友打招呼 hold the world record 保持世界纪录 前面讲了"奥运纪录"是 the Olympic record ,那"世界纪录"就是 the world record 。 "保持纪录"要用到的动词是 hold ,所以"保持世界纪录"就是 hold the world record 。 China holds the world record in the 4×200m freestyle relay. 中国保持着 4×200米自由泳接力赛的世界纪录。 "record" 的相关俚语 get into the record books 被载入史册 the record books 表示"〔突出成就的〕记录"。大家可以想象一个本子,上面记录着许多名人的成就。能被记录到这样一个本子上,就是被载入史册啦~ Zhang Yufei got into the record books by winning two gold medals within merely 80 minutes. 张雨霏在仅仅 80 分钟内斩获两块金牌,从而被载入史册。 张雨霏夺冠瞬间 off the record 私下说的,不供发表的 这里的 off 可以理解为"不在...上面",说的话不在记录上,不希望有文字记录下来,意思就是这话是私下说的。 May I talk to you off the record? 我能跟你私下谈谈吗? on the record 公开发表、公开表明 on the record 意思是"在记录上的",不怕被记录在案的,就是公开发表的。 We wouldn"t mind praising Zhang Yufei to the skies on the record. 我们不介意公开把张雨霏夸上天。 张雨霏在赛场上做最后冲刺 拓展 medical records 病历 police record 犯罪记录 in record time 最短的时间 for the record 郑重强调 set the record straight 陈述真相 破茧成蝶,惊艳世界 点个 "在看" ,给中国奥运健儿加油 谢谢他们为国争光! 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 ◆◆ 今日作业 ◆◆ 这些短语和句子你都理解对了吗?最后 留给同学们一个小作业 : Zhang Yufei set an Olympic record and got into the record books. 这个句子应该怎么翻译呢?同学们可以在 右下角留言区 写下你的答案哦, 老师会亲自点评~ 本文图片均源于网络