#头条创作挑战赛# 《沙洲上的云》 编者:茹立文 從一座沙洲上 眺望了遠方的雲, 飞扬的舞动 是心的翅膀。 云朵下 多情的花影 执着于风 虚伪的 彷徨与痛苦, 身不由己的 沉溺 爱的旋涡。 寂寞沙洲冷 谁读懂了孤寂, 孤独的心 是沙洲 流浪的云。 爱是一场 虚无缥缈的等待 深情的人 是一只孤雁 在云中飞。 爱是一场 心力交瘁的游戏 付出的情思 只剩下支离破碎。 时见幽人独往来 缥缈孤鸿影。 From a sandbar Looking at the clouds in the distance, Flying dance They are the wings of the heart. Under the clouds The amorous flower shadow Cling to the wind hypocritical Hesitation and pain, involuntarily Indulge in The whirlpool of love. Lonely sandbar cold Who understands loneliness, Lonely heart It"s a sandbar The wandering cloud. Love is a Waiting in vain Affectionate person It was a lone goose Fly in the clouds. Love is a A game of mental exhaustion The thought of giving All that"s left is pieces. Now I see you alone Dimly dim solitary hung shadow. 注:從一座沙洲上,眺望了遠方的雲。这句话是周传雄老师所做,后面的是所有文字是编者所写,我有时写作就是看见一句话,而续写后面的。非常感谢周传雄老师! 认知美、探寻美、 发现美、热爱美。 追寻美的足迹, 过美丽人生。 丽文悦心, 用美丽文字, 愉悦心灵。 编者茹立文, 文学爱好者, 喜欢文学与诗歌。 愿生活与诗常相伴, 愿岁月与美常相依! 图片自网络。