专栏电商日志财经减肥爱情
投稿投诉
爱情常识
搭配分娩
减肥两性
孕期塑形
财经教案
论文美文
日志体育
养生学堂
电商科学
头戴业界
专栏星座
用品音乐

试析翻译目的论述评

  翻译目的论的提出被认为是西方翻译理论研究的重大理论突破,它被引进也为中国翻译理论研究注入了新鲜血液。本文在前人研究的基础上,对目的论进行较全面的探讨,包括它的形成和,优点和局限性,它与传统翻译理论的主要区别以及它在实践领域方面的应用。
  目的论,行为理论,局限性,传统翻译理论
  目的论是汉斯,弗米尔以行为理论为基础创立的翻译理论,是功能翻译理论的核心。它的提出被认为是西方翻译理论研究的重大理论突破。目的论面世以来,赞同者有之,批评者亦有之,仁者见仁,智者见智。本文在总结和借鉴前人的基础上,对目的论的形成和发展,优点和局限性,以及它在实践领域方面的应用进行较为全面的研究。期望读者能通过阅读本文而对目的论有更全面清晰的了解。
  一、目的论的研究现状
  目的论的主要思想在弗米尔与他的导师赖斯合作的《普通翻译理论基础》里有系统的阐述。它的形成与发展主要经历了三个阶段。第一阶段,赖斯的研究是目的论形成的基础。赖斯在以对等(译文应该与原文在形式、内容和交际功能上对等)为研究的实践中发现有时译文与原文不可能达到完全等值的,有时这种等值是不应该追求的,因为在一些特殊的情况下,对译文行不同的要求,译者应该优先考虑的因素是译文的功能特征而小足对等原则。弗米尔在他导师研究的基础上,突破以对等为中心的等值论,以行为理论为基础创立了目的论。他认为,翻译研究不能单单依靠语言学,因为第一,翻译并不单单是甚至并不主要是语言过程,第二,语言学还没有提出真正针对翻译困难的问题。因此,他提出,人的行为都是有目的,翻译行为也是一种有目的的行为,译者应该在目的的指引下,考虑一切与翻译有关的因素,从而选出最适合的翻译方法,使译文达到预期目的。
  目的法则是目的论的核心法则。这就是说,翻译遵循的首要法则就是目的法则,翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法,即产生一个能达到预期功能的译文就是其最重要的目的。而且弗米尔所阐述的目的有三种解释的,译者的目的(比如为赚钱),译文的交际目的(如启迪读者)和使用某种特殊翻译手段所要达到的目的(如为了说明某种语言中的语法结构的特殊之处而采用其结构直译的办法)。这里的目的主要指交际目的,指翻译发起人把任务交给译者,译者可根据实际需要出发与发起者协商,以得出最后双方都满意的目的。诺德则认为译者无权参与翻译目的的决定。弗米尔还认为原文只是信息的提供者,当忠实原则失效时,翻译过程的标准是充分性,即译文只要达到其预期的文化交际功能即可,译文与原文相差多远是不必考虑的。另外两个法则是连贯法则和忠实法则。连贯法则指的是译文必须符合译文读者文化背景下的语内连贯,换句话说就是译文必须能让读者在其文化背景下能够理解译文所要表达的意思。忠实法则指译文必须忠实于原文,即达到语际连贯。在他对基本法则的排列中我们可以看到,忠实法则排在最后一位。这是目的论发展的第二阶段,也是最主要的阶段。第三阶段的研究主要是贾斯塔,赫兹,曼塔利和诺德的研究。贾斯塔,赫兹,曼塔利着重研究翻译行为过程,把翻译看作是实现特定目的复杂活动,强调参与者(发起者、译者、译文使用者和译文接受者)的角色和翻译过程发生的环境。这是目的论发展的新阶段。诺德还提出了功能加忠诚的法则,即译文除了所需的材料必须与原文提供的材料相容之外,译文的功能也必须与原文意图相容。
  而现阶段,人们对目的论的研究已经比较成熟,许多人以功能目的论为研究的主要方向,或干脆把目的论放在功能翻译理论里讨论。通过中国学术期刊网,我们发现大部分对目的论进行的研究主要在以下几方面,如翻译目的如何影响译者的翻译策略,或译者如何使文本达到翻译目的,或目的论指导下的翻译实践研究。
  在实践领域中,目的论已经被用于解释一些翻译现象、用于指导操作性文本的翻译,尤其是广告翻译,商标翻译,翻译等。关于目的论是否适用于文学翻译则分歧较大。按目的论的要求,只要译文达到委托人所希望的预期目的,那么译文就是成功的。那么晚清的小说的代表林纾和严复的翻译无疑是取得了巨大成功的。拿严复为例,虽然他的翻译有大段的删改,有时甚至加入他个人的言论,可是他当时处在一个额旧交接、纷繁复杂的社会环境下,帝国主义弱肉强食,他翻译的目的就是为了介绍西方先进思想以唤醒民意,呼吁国民奋发图强,抵抗外来侵略。实践证明,严复的翻译确实收到了预期的效果。他的译大受欢迎,一版再版。从这个角度来说,目的论是适用于解释晚清小说的翻译现象的。同样,目的论也为一个译本有多个层次的译本提供理论基础。如同一本小说,根据不同的目的可翻译成明白易懂的儿童读物,也可以翻译成跟原著价值一样的成人读物,也可以根据舞台剧的特点把它改编为舞台剧。可是反对者认为,如果只按照目的要求来翻译小说,那就会导致原著的文化特色或原有的特殊表达形式的丧失。关于这点,弗米尔是这样反驳的,翻译的目的可以是模仿源文本的句法或文本结构,因而可以产生出在句法或结构上对等于源文本的目标文本。在文学翻译中。追求对原文的忠实也是一种目的,是一种普遍存在的目的oH(谭载喜2004,2
  5hr6)按照弗米尔的解释,目的论是适用于文学翻译的。但是译者在此要负更大的责任。那么,目的论是否还能用于指导其他文本类型的翻译呢,目的论对、政论和外交等的翻译是否适用呢,到目前为止,笔者只找到一篇文章对目的论与外事翻译进行分析。其实,法律、政论和外交文献属于特殊文本。对于这些特殊文本,原语文本就是译文的绝评价标准,这些评价标准不能因为任何翻译发起人的目的不同或读者要求不同而发生改变的。可换个角度来看,既然是翻译发起人的目的决定翻译过程,那么这些特殊文本的发起人在要求译者的时候也应该会考虑到这些文本的特殊性,而要求译文绝对忠实原文。同样,译者也应该有着一定的常识,对这些会对社会产生巨大影响的文本应该还它以真实面目,而不能有任何内容上的攥改。笔者相信,会有越来越多的后来者运用目的论来分析不同的翻译现象,为翻译目的论的完善添砖加瓦。
  二、目的论的评价
  (一)目的论的优点。目的论是翻译理论界的重要理论突破。主要体现在三方面。第一,目的论以翻译目的为出发点对翻译过程本身进行研究。目的论认为翻译是带有特定目的人类行为活动,目的决定翻译策略和方法,开拓了50年代以来西方翻译理论研究从一般层面的对两种语言转换的技术问题的研究。也即从‘怎么译’的问题,深入到对翻译行为本身的深层研究。目的决定方式和方法,并注重文本文化交际功能的实现,这就赋予译者较大的灵活性。这为一些操作性文本的翻译,如广告翻译现象提供理论依据。如在广告中鼓吹机不可失,时不再来,译者可以根据广告的特点和国家的文化背景把它译为Don’tmisstheboat,既生动又形象。而不必考虑原文和译文之间的差别。
  第二,目的论提出原文只是一个信息的提供者,客户、委托人、译者、译文对翻译过程有影响,使翻译研究摆脱单纯进行文本本身研究的局限。第三,目的论的另一大突破是,它把译文放在宏大的文化语境中去审视。也就是说,翻译不再是从一种语到另一中语言的文本形式转换,而是为另一文化的受众创造出能够在不同语境中实现特定功能的目标文本的生产行动。只有译文读者在其文化背景下是能理解译文所要表达的意义,译文的交际功能才能实现。这也是翻译理化转向的一个标志。总的来说,目的论是在前人的理论上提出来的,具有一定的超前性,它的优点得到了许多翻译界同行的认可,也被广泛用于指导翻译实践。
  (二)目的论的局限性。首先,赖斯和弗米尔在他们合著的书名《普通翻译理论基础》可以看出,他们的目的在于提出一种对所有文本都适用的翻译理论。俗话说没有放之四海而皆准的理论。其次,目的论有目的决定整个翻译过程,决定翻译策略和方法,这虽然赋予译者很大的灵活性,可是却可能导致译文与原文相差甚远,损害了原语文本的权威性,也不利于文化的传播。这一点在文学翻译中存在的争议最大。因为文学作品的魅力不仅是通过它本身所塑造的形象、故事情节,更是以其表达手法的独特来突显它的价值的。如果只考虑发起人的目的和读者及其文化语境的因素而抛开原文,则必定会损害原文的艺术价值,那结果肯定是不能让人满意的。再次,目的论把原文的地位放在最次要位置是它的致命弱点。毕竟,原文也是评判译文的主要标准之一。
  目的论的提出是西方翻译界一重大突破。它被介绍到后,也为中国的翻译界注入了一股清流。目的论为一些翻译现象,如广告翻译、晚清小说翻译提供了理论依据,在实践中也被应用于越来越多的领域,如文学翻译、翻译、外事翻译、电影对白的翻译等,这证明了目的论的旺盛生命力。可是,目的论也有它本身的局限性。它该在接受批评的同时不断的完善自身。我们对目的论要有正确的认识,不要盲目相信它是小而全的万能翻译理论。我们要以宽容的态度来看待它,把它精华的地方应用到实践中,又要在实践中发现其不足而对其补充发展。这样,翻译理论界才能呈现百家争鸣、欣欣向荣的局面。

论蝇王对西方传统文化的颠覆论蝇王对西方传统文化的颠覆一蝇王对传统宗教文化的颠覆宗教生活和信仰是西方文化的一个重要组成部分。在面对宗教问题上,西方人是虔诚的,没有基督教就没有现代西方文化。然而蝇王中,孩子们抛西方浪漫主义传统文化价值分析西方浪漫主义传统文化价值分析西方浪漫主义最早是作为一种文学潮流出现的,是欧洲19世纪初期文学大发展的产物。个体意识注重抒发个人情感是西方浪漫主义的核心价值理念,这一理念也早已成为西关于初中体育教学中兴趣教学法的运用探析初中阶段对于学生体育素养培养至关重要,对于学生的身体素质和心理素质影响十分突出。在素质教育背景下,体育教师应突出学生主体地位,以激发学生体育学习兴趣为主,获得全方位的素质培养。初中600字的数学小论文寒假,我参加了数学兴趣班,教我们的是一位年轻漂亮的女老师陈老师。陈老师教我们的第一节课很独特,首先她问我们的第一个问题是数学是什么?,这个问题虽然简单,但是却充满着奥秘,我回答不出关于数学的小论文作文生活中,数学无处不在,数学小论文作文。建高楼要画几何图,发射火箭要经过无数的计算。我们一般加减乘除都是由09十个数字构成的十进制的算是组成的,而电脑里却用了二进制。我一直都想不明白数学小论文范文参考篇一数学小论文范文生活中的数学生活中的数学无处不在。在我们身边就会有许多数学题。有一次,妈妈在烙饼,锅里能放两张饼。我心想这不就是一道数学题吗?烙一张饼用了2分钟,烙正反面各用了1让幼儿成为数学活动的主人的论文摘要教师在教学中应积极创设情境,让幼儿通过动手操作自主探索实践应用等主体活动去亲近数学体验数学再创造数学和应用数学,真正成为数学活动的主人。关键词创设情境数学活动教师在教学中应积极体育教育中个性化培养策略点滴谈在实际的教学中,根据学生的兴趣爱好和场地器材等条件,合理安排练习内容,大大地提高了学生锻炼的积极性,有利于学生个性的发展。1因人而异,培养学生的独特个性1。1了解学生的心理和身体素多维视角探寻历史真相多维视角探寻历史真相在中华民国临时约法一课教学时,师生常遇到这一难题临时约法关于国体政体人民权利和一般民主自由原则的规定,带有革命性民主性。但如果按教材所述对临时约法持褒扬式评价,从文化翻译观看汉语习语的英译从文化翻译观看汉语习语的英译从文化翻译观看汉语习语的英译从文化翻译观看汉语习语的英译AbstractDomesticationandforeignizationaretheterm翻译中内容的形式和相互转化的试探翻译中内容的形式和相互转化的试探翻译中内容的形式和相互转化的试探翻译中内容的形式和相互转化的试探摘要翻译的实质是内容和形式的相互转化,这一转化可通过词性转换成分转换增词或减词词语抽
高校辅导员对大学生就业指导工作的推进论文摘要当前我国大学生就业形势不容乐观,大学生就业工作已经受到社会各界的广泛关注。高校辅导员作为就业工作体系中最基层的环节,在大学生就业工作中起着承上启下的重要作用。本文在论述高校辅导试析大学生就业指导工作创新研究论文论文关键词大学生就业指导工作现状创新路径论文摘要随着我国社会的发展和高等教育进入大众化教育阶段,大学生的就业问题越来越成为社会的焦点问题,这也对高校的就业指导工作提出了严峻挑战。本大学生创业教育的长效机制研究论文摘要重视政府在大学生创业教育中的支持与引导,完善社会环境对大学生创业教育的影响价值及优化高校人才培养机制对大学生创业教育的作用,充分发挥大学生在创业教育中的主体作用,为创业教育工作多元化理念下设计教学论文范文1。评价目标的多元化为什么要进行教学评价?通过教学评价达到怎样的效果?这些关于评价目标的问题正是开展好评价活动的基础。只有评价目标的多元化,才能使评价主体评级角度评价方法等方面的多我国著作权侵权论文近年来,我国对于著作权侵权精神损害赔偿在法学理论界和法学实践界的广泛关注,随着我国经济的不断迅猛发展和人们法律意识的不断提升,人们对自身的知识产权保护意识也不断提高。人们在保护一系职高语文教学模式的分析论文一了解学生的特点,与学生交朋友在职高学校,我们不难发现,这里的学生较普通高中的学生要活跃很多,但真正在课堂上学习的为数不多。要想让学生在课堂上主动学习,不是简单的课堂纪律就能把他们中职数学教学中应用性研究论文一开展数学应用性教学的做法1。将应用性寓于课堂教学在数学课堂教学的过程中,我们可以适当地淡化理论知识的教学,注重知识的运用过程,将抽象的数学理论知识引入实际,通过实际问题诠释理论。学生个性养成的中职音乐教学探究论文摘要在我们抽象的教育心理学中,每个学生的能力,兴趣,个性,气质都有差异,这也往往体现在音乐培养中,对于性格不同的人采取差异化的教学手段,对于学生个性审美教育有很大的促进作用,而现代软件工程应用型人才培养模式论文摘要文章以新工科专业建设为契机,结合新工科建设和学校人才培养目标,引入工程认证教育理念,提出了软件工程专业人才培养的新模式。从四位一体的课程体系多方协同育人的教学模式考核体系实践基谈谈彝区小学语文教育教学论文摘要随着教学改革的不断深入和新课标的制定下发,社会各界对教育工作者们转变思维的要求也越发迫切。如何由我教你学变为教学相长,这些问题的解决在我们广大教育战线工作者的不懈探索下,已经卓语文教学中学生能力的培养论文语文是一门基础性学科,它的教学质量关系到整个民族的文化素质,对发展学生的思维能力和创造能力都是非常重要的。我们在教学中,要充分发挥语文教科书在能力训练中的作用,要使教科书成为在教师
友情链接:快好找快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软网