专栏电商日志财经减肥爱情
投稿投诉
爱情常识
搭配分娩
减肥两性
孕期塑形
财经教案
论文美文
日志体育
养生学堂
电商科学
头戴业界
专栏星座
用品音乐

译论

  本文来源:南方周末
  "不能否认,以两国当时的军事力量来说,英国在鸦片战争取得胜利,几乎是绝对肯定的事实,但在缺乏合格和受信任的译者的情况下,中方无论在战争情报以及谈判过程中完全处于被动的位置,这实际上也影响了战争的成败以及后果。相反,假如清廷能认识到翻译在战争和外交中的重要性,他们又是否会这样地一败涂地?"
  上面引文,出自王宏志的论文《第一次鸦片战争的译者》,收在王宏志主编的《翻译史研究》第一辑,复旦大学2011年出版。王教授这篇文章是标准的学报著作。一般来讲,学报文章因应规矩总要在引文上三步一岗、五步一哨地落注释,亦往往因此令人望而生畏。令我自己也觉得意外的是,这篇长达三万余字的论文我竟然读得津津有味。我想这是因为王宏志巧妙地把"国家兴亡"和翻译之"为物"这两回事相提并论的缘故。"假如清廷能认识到翻译在战争和外交中的重要性",中英对峙的局势,会不会改观?即使最后还逃不了割地赔款的命运,也不会因对敌情的无知而害得自己在战场上不堪一击。
  受命到广州去禁烟的林则徐(1785-1850),虽然知道"时常探访夷情,知其虚实"对厘定制敌先机的重要,可惜给他当翻译的通事,没有一个是受过训练的专业人员。王宏志提到1839年10月有英国三桅船The Sunda号在海南岛附近遇风浪沉没,林则徐接见的幸存者中有一位喜尔(Dr. Hill)医生。据喜尔事后的报道,这些通事在口译时说的是"广州英语","含糊不清,十分紧张,以致他们在理解上有很大困难"。
  王宏志在脚注引了喜尔记录中的"广州英语":"this not all same one other day. Todayyumchae all same emperor, all that mandarin have come, all that hong merchant,must crook foot litty."这两句英文真不好懂。王教授没有给我们解说,他只根据喜尔医生的记录告诉我们,原来这是"要求他们见到林则徐时必须下跪"。根据这个场景,我们或可将这两句广州英文的首句解为:"今天不同往日(或者:今天是个特别日子)?"第二句中的yumchae如果是粤语"钦差"的音译,那么"today yumchae all same emperor"该是"今天钦差大臣位同皇上"。"all that mandarin have come"是"所有的大官都来了"?"all that hong-merchant",想是"所有行商"。"must crook footlitty"?"下跪"的普通说法是"kneel",广州通事改称"屈膝",倒也传神。至于"litty"这个字,辞书未见载,不知是什么东西。
  我看完王宏志这条脚注后,心里暗叫"天佑中华"!鸦片战争爆发前,林则徐收到一些情报,说英国人可能会发动战争,他从看到的译文资料理解情况,确信"夷兵涉远而来,粮饷军火安能持久。我天朝水师劲旅,以逸待劳,岂不能制其死命"。
  林则徐认定英国人只善于水战,一踏上陆地就变得手足无措。且看他1840年7月10日在奏折上怎样得意洋洋地说:"‘英夷’一至岸上,则该夷无他技能,且其浑身裹缠,腰腿僵硬,一仆不能复起。不独一兵可手刃数夷,即乡井平民亦尽足制其死命。"经两广总督这么一说,中国老百姓有一阵子真的相信"英夷"因腰和腿裹缠得紧紧的,只能挺直腰板走路,一仆跌倒,再也爬不起来。
  老百姓给糊涂通事误导,也就罢了,但负责保家卫国的朝廷官员把通事的情报信以为真,后果就严重了。闽浙总督颜伯焘没想到要在陆上迎战"英夷",完全相信厦门的炮台及石壁能抵挡英舰的炮火,没想到英军从两侧偷袭登陆,没有出现"一仆不能复起"的现象。天朝水师一接触,迅即溃散。作为最高统帅的道光皇帝,一直要看到颜伯焘的奏折才知道"英夷"士兵是水陆两栖动物,"今福建厦门之役,该夷竟敢登岸,夺据炮台,伤我将兵"。
  看了王宏志的文章,深感"天朝"对办洋务从来没有认真过。所谓"通事",就是喜尔医生口中的"linguist"。他们要不是曾在"夷地"居留过一阵子的"海员",就是广东洋行的"买办",即便会一点"夷语",也不一定懂"夷文"。从王宏志引用Granville G.Loch的一条数据知道,这些"linguists"的口语能力也好不到哪里,"一名由伊里布派遣到英阵营传递消息的通事,由于没法准确表达,几乎被英兵所射杀"。
  在王宏志列出的通事名单中,"疑为汉奸"的鲍鹏的"夷语"应该比较体面了,可惜在英方一名军事人员的记录中,这厮形象猥琐,一副小人得志的嘴脸从他的买办英文中流露出来。在琦善和英方代表义律(Charles Elliot)的一次谈判中,鲍鹏当了"通事"。后来他回到澳门探望老主子鸦片烟商颠地(Lancelot Dent)和旧日的佣工同事。旧同事拿他"士别三日"后的身份来开玩笑。他马上跳起来,伸出右臂,紧握拳头,破口大叫道:"You thinkee myone smallo man? You thinkee my go buy one catty rice,one catty foul? No! My largo man,myhave catchee peace, my have catchee war my hand, suppose I open he, make peace,suppose I shutee he, must makee fight."作者J. Eliot Bingham在引文后加了按语:此公形态,难以言传,欲知真相,只能目睹。
  鲍通事的这几句话,有齐思和的中译:"你们以为我是一个小人物吗?你们以为我去买一斤米,一只鸡吗?不是,我是大人物啊!我的手中抓着和平,抓着战争,要是我打开它,那就和平,要是我合上它,一定打仗!"
  说不定thinkee、catchee和shutee这种"尾巴"英文有故意丑化的成分,但话说回来,如果鲍鹏的口语不是这么烂,Bingham也不能光靠想象虚托出来。
  鸦片战争输给了"英夷",割让香港,辟五口通商,接受了《南京条约》,开我国与外国订立不平等条约之先河。不过王宏志指出,此条约的签约还有一处不平等的地方:"一直以来没有人提及过,那就是在整个谈判以至签约过程都是在中方没有懂得英语的翻译人员的情形下进行的。"
  琦善因有"通敌"之嫌被道光革职抄家后,跟英人议和的责任落在了耆英和伊里布身上。因为一来道光曾下旨要他们"断不可轻身前往",二来他们身边亦没有随员可胜任翻译的工作,所以一直没有出面跟"英夷"沟通。他们辗转找来了伊里布"家人"(即家仆)中有"抚夷"经验的张喜跟"英夷"周旋。身为"家仆",又不是朝廷正式派来的代表,张喜凭什么资格跟英方的代表谈判?
  王宏志这篇文章分上下两篇。上篇集中讨论中方译者的背景、能力、局限和他们在跟英方"谈判"时扮演了什么角色。这正是我写这篇文章引用资料的来源,下篇还未出版,但从他写的摘要知道,下篇将以讨论英方的"通事"为对象。因为"他们所担负的任务远远超过一般的翻译和沟通工作,而是积极地介入实际的战事,且直接参加和负责双方的和平谈判,在整个战争的过程中举足轻重"。
  代表英方跟"天朝"交涉的有翻译大行家如马儒翰(John Robert Morrison,1814-1843)。他从小跟父亲马礼逊(Robert Morrison,1792-1834,传教士)学中文,在马六甲的英华书院上过学。他在未参加和谈工作前的几年,曾替在广州的英商做翻译。1834年继他父亲出任英国东印度公司的Chinese Secretary。1840年与三位教会朋友中译《圣经》。除马儒翰外,懂中文的参加谈判的英方翻译人员还有郭实腊(Charles Gutzlaff, 1803-1851,《圣经》的译者之一)和罗伯聃(Robert Thom,1807-1846)几位。他们在开战前协助英方搜集情报,谈判时差不多在整个过程中都有参与。
  以下我抄录王宏志文章有关签订和约实际情形的一段:"更要强调的是,就是整个谈判过程中最重要的问题:《南京条约》条文的草拟和确定,也是英方所担当的。不要说条文的英文文本,就是中文文本也是由马礼逊根据英文原来条款翻译出来……"(注:这里可能是王宏志的笔误,因为马礼逊是John Morrison,早于1834年逝世。王教授说的,应是他儿子马儒翰,John RobertMorrison)
  《南京条约》的中文文本居然是由英国人根据自己拟定的英文文本翻译过来的,匪夷所思,莫此为甚。在仪式正式开始前,英方代表还得将条文一条一条地向中方宣读和解释。天朝代表的买办英文,即使觉得条约极不"平等",也病于有口难言,无法讨价还价,近三千万两白花花的银子连同香港就这么断送了。
  两军对峙,对敌情之虚虚实实也弄不清,怎可轻举妄动?把训练有素的英兵看作"浑身裹紧,腰腿直扑,一跌不能复起"的病夫,天朝败象已见端倪,"丧权辱国"是早晚的事。外语人才是一国外交之本,我们且看被美国人亨特(William Hunter,1812-1891)誉为"英文造诣很深"的袁德辉写的是什么英文:"For the managingopium on the last spring being stopped trade for present time till the opiumsurrendered to the government than ordered to be opened the trade the same asbefore"
  这是称为"来自中国方面第一份用英文书写的文件"的第一句。请注意上面引文"before"的后面是没有标点的。通篇都是without punctuation!不过,即使"英夷"拿出我们读线装书的耐力去读袁德辉的英文,也会一样不知所云。王宏志在脚注上说"有人以英文公告回译成中文,题为《为重开贸易晓谕外商告示》"。买办英文,各有千秋,但无论外交也好,贸易也好,处处因缺乏外语人才而受制于"夷敌"。琦善初到广东,还没有跟英人正式议和前,便有广东道监察御史高人鉴奏参他"以懦怯之词轻宣诸口,惑人听闻",把"蠢尔小夷视为劲敌"。当年清廷在鸦片战争中的失误,就是没有好好地把"小夷"视为"劲敌"。

开国中将刘忠返乡探母,发现老母亲在街边乞讨,刘忠儿子大不孝前言1950年,参加革命20多年的西康军区司令员刘忠,准备踏上故土福建上杭。自从1929年4月,刘忠跟随朱毛红军参加革命后,他已经有20多年没有联系过自己的母亲。俗话说父母在,不远日本和德国对待二战罪行态度为何不同?因为打得还不够痛今天外交部发言人赵立坚明确指出,臭名昭著的731部队负责人曾是德特里克堡顾问。而另外一边的新闻却是德国正式承认在纳米比亚实施种族屠杀。这两个都曾在二战中实施过惨无人道大屠杀的纳粹国华人女杰陈香梅辅佐8任美国总统,邓小平全世界只有一个她出身名门,德才兼备,是中央社第一任女记者。她职业多样,全面开花,横跨政界商界文艺界。她身份特殊,驰骋政坛,是美国历史上第一位入职白宫的华人,更是8任美国总统争先邀请的幕僚。她常年第一位提出计划生育的人,为何自己却娶了两个妻子,连生8个孩子已故著名经济学家马寅初,是我国第一位提出计划生育的人。可他自己却娶了两个妻子,连生8个孩子,这是怎么一回事呢?01hr众所周知中国是世界人口第一大国,人口总数达14亿,占全世界人口揭秘二战女间谍的传奇人生,一人可抵5个师南希韦克,因为面容姣好又极富个性,被誉为最勇敢的美女间谍,是纳粹出价500万法郎悬赏通缉的黑名单第一人。战后,她获得多国荣誉勋章,她的故事屡被改编成小说电影。南希天性中有着冒险和勇蒋介石临终遗言一生害怕两个人,只佩服一人,这三人是谁?1975年4月5日,蒋介石于台湾病逝,享年88岁。临终前,蒋介石曾嘱咐儿子蒋经国自己的棺材不要落土,终有一天要葬到大陆去。蒋介石去世的消息传到大陆,工作人员告诉毛主席后,毛主席没有国际会议,中国被安排坐最后,梅汝敖霸气怒怼美国代表,真解气在中国国家博物馆中,静静地躺着一件黑色法袍,它被整齐叠放在展柜中,神圣而又庄严,仿佛昭示着法律的权威不可僭越。它的主人是我国著名的法学家梅汝璈当年的他就是穿着这件法袍,参加了东京审脚趾甲分两半的是契丹人的后裔吗?小脚趾两半的是契丹人。契丹人建立了辽国,辽国后来被金国灭了,金国又被蒙古灭了,但很多契丹人南迁后生活在山西陕西一带。蒙古灭宋以后,大量屠杀汉人,而对先前投降的北方汉人(其实包括契丹虎将关麟征,抗战时屡建奇功,为何到解放战争时期却被国军弃用?在国军黄埔系将领里面,并非所有人都是庸才,每一期都会有很多出彩的名将。当然要说对国军起到中流砥柱作用的,还是要说大将云集的第一期。虽然毕业时人数最少一共也才600人,但这里面每一个毛主席心中志愿军司令人选只有林与彭,原计划由林彪统领粟裕入朝抗美援朝作者兰台粟裕将军因为一心扑在军事上,所以在人情世故上就显得善良单纯,有的时候高兴了说话也比较随意,虽然他本人可能不是那个意思,但是他的只言片语给他带来了不小的麻烦。最有名的红色帝国的掘墓者,叶利钦的窝囊事那年戈尔巴乔夫改革失败,叶利钦不顾体面在大会上像咆哮的狮子一样怒怼戈尔巴乔夫,堂堂的苏联元首党的总书记没有了一点尊严,继之叶利钦大权独揽,亲手埋葬了苏联这个红色帝国。1叶利钦大权独
老人游玩故宫说照片错了,专家不懂装懂,老人急了那是我亲爹清代是中国历史上最后一个封建朝代,爱新觉罗也是最后一个王姓。清朝的地位在历史上举足轻重。它经历了十位皇帝,从康乾盛世到八国联军侵华,从兴盛到衰败,总共经历了两百七十多年风雨。最后一少女苦等丈夫64年,穿红嫁衣下葬,15年后孙子揭开爷爷失踪之谜17岁少女嫁给穷书生,苦等64年无果,15年后孙子揭开爷爷失踪之谜1996年的寒冬,河北行唐县庄头村村民都燃起了炭火取暖,82岁的付香玉老人,正围坐在火炉旁,给孙子烤棉裤,却不料引为什么古人用的窗户是纸做的?下雨刮风怎么办?下面我们要讲的是,为什么古人用的窗户都是纸糊的,一拉就破了?硬度很小,很容易折断,一湿就很容易受潮。按理说它应该只适用于仓库。为什么古人用的窗户都是纸做的?下雨刮风怎么办?造纸术的8位保定籍开国少将,有3人担任过小学教员,他们都是谁?纵谈古今,深挖您所不知道的河北历史,大家好,我是青史君,欢迎关注青史观,每天为您带来新鲜有趣干货满满的历史故事。今天,我们为您聊的是保定籍开国将军的故事。孟庆山少将开国将军有两个概谋士劝自己称帝,曾国藩留下两个字就走,谋士看后大恐差点灭族曾国藩,既是一位理学大师,同时也是湘军的创立者。在他的统领下,强盛一时的太平天国被彻底摧毁。自古以来,功勋卓著之人最怕一句成句,那就是功高震主。曾国藩击灭太平天国时,手握数十万雄兵古代人用什么油炒菜?古代最早使用的食用油是动物油脂,比如猪牛羊等。记得小时候家里还经常用肥猪肉炸成猪油,特别香,经常用来拌饭。每次吃猪油拌饭的时候妈妈就讲一个故事在奶奶年轻的时候,买肉是要用肉票的,不沈从文带走九妹11年,送回故乡已是一个疯子,晚年见外甥伤感不已1938年,本该四季如春的昆明,彼时却因为战争,人们流离失所,百姓苦不堪言。即使是文坛大作家沈从文,在战争年代也是举步维艰,单靠写作的稿费去解决一家老小的生活开支,也实在分身乏术。为什么文明古国在几乎没有任何联系的情况下,同一时代同时爆发出来孔子苏格拉底释迦牟尼等人?之前我看到过一本书,书的名字忘记了,内容也记不太清,但有一段与题主提的问题相仿,囫囵的说一说。(用我自己的理解自己的话语叙述,原文与我的话并不一致。)那本书上列举了一个例子好象是说你知道吗,释迦牟尼前世不但做过国王,还做过商人与猴子呢释迦牟尼姓乔达摩,名悉达多。他出生在古印度迦毗罗卫国,也就是今尼泊尔国南部的提罗拉科特附近。根据隋代费长房历代三宝记卷十一的记载,推算释迦牟尼生于公元前565年,卒于公元前485年这一仗全歼敌军,并击毙敌旅长,10年后却宣布杀错了,是自己人1935年,军长程子华和副军长徐东海独领一军,创建并巩固了我军在湖北河南和陕北的革命苏区,兵势大涨,于7月中旬北处终南山,威逼西安。在陕西的九间房与西安总司令杨虎城部的警备旅相遇,王伽押解70名囚犯,将枷锁去掉让其自由行动,结果囚犯一个都没跑囚犯从古至今都是人们所避讳的对象,然而有这么一个人慈悲为怀,对天下终生一视同仁,最终得以将自己一桩美谈流芳百世,他就是王伽。剧照示意图奉命解送囚犯王伽是河间章武人,开皇末年,他担任
友情链接:快好知快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软件