QiushiJournalExcerpt做强做优做大我国数字经济要推动数字经济和实体经济融合发展
(Excerpts from Building Up the Strength, Quality, and Size of China’s Digital Economy by Xi Jinping, Qiushi Journal, No. 01, 2022)
做强做优做大我国数字经济要推动数字经济和实体经济融合发展
we should promote integration of the digital and real economies in building up the strength, quality and size of China’s digital economy
要把握数字化、网络化、智能化方向,推动制造业、服务业、农业等产业数字化,利用互联网新技术对传统产业进行全方位、全链条的改造,提高全要素生产率,发挥数字技术对经济发展的放大、叠加、倍增作用。
We should embrace digital, networking, and smart-technology trends to drive digitalization in manufacturing, services, and agriculture and harness the latest Internet technologies to effect a root-and-branch transformation of traditional industry, so as to boost total factor productivity and fully tap the potential for amplification, layering, and exponential growth offered by digital technologies.
要推动互联网、大数据、人工智能同产业深度融合,加快培育一批"专精特新"企业和制造业单项冠军企业。当然,要脚踏实地、因企制宜,不能为数字化而数字化。
We must achieve full integration of the Internet, big data, and AI with industry, develop a group of specialized and sophisticated technology enterprises producing unique and novel products, and cultivate single-product enterprise champions in manufacturing. Of course, we must also keep our feet firmly on the ground and develop enterprises based on their specific conditions—digitalization should not be undertaken just for its own sake.