1、初,西京文武官陆大钧等陷贼来归,崔器草仪,尽令免冠徒跣,抚膺号泣,以金吾府县人吏围之,于朝谢罪,收付大理京兆府狱系之。 初,西京文武官陆大钧等陷贼来归,崔器草仪,尽令免冠徒跣,抚膺号泣,以金吾府县人吏围之,于朝谢罪,收付大理京兆府狱系之。 别有深山贫困户,蓬头跣足病交加。 思明露发跣足,奔于博陵。 到了这会,我也才看清这偷袭我之人,身高一丈,赤膊跣足,显是在睡梦之中突的被惊醒,连衣服都来不及穿上了,却又丝毫不显狼狈之态,面色狰狞,身上泛起浓浓雾气,威风凛凛,当前一站,万夫难当之势。 思明露发跣足,奔于博陵。 思明跣足露发奔于博陵,归顺者十三郡,思明惧焉。 思明败绩,徒跣走入博陵城。 思明露发跣足,奔于博陵。 思明露发跣足,奔于博陵。 思明跣足露发奔于博陵,归顺者十三郡,思明惧焉。 到这里有甚么跣处,有甚么拟议处,向去底人常须惨悚戢翼始得。 到三更时候,换了几次,复进城看灯,只见黎民百姓,蓬头跣足,露体赤身,满面流血,身带重伤,口中喊叫快走。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣剥入坑喂蛇。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣剥入坑喂蛇。 前日天子取蛇放在坑中今日将七十二名宫人跣剥入坑此蛇。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣录入坑,此蛇。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣剥入坑,此蛇。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣剥入坑,此蛇。 前日天子取蛇放在坑中,今日将七十二名宫人,跣剥入坑,此蛇。 前一夕,殿庭设仗卫,既具,而大雨雪,至压宫架折,帝於宫中跣而告天,遂暴感风眩,人以义叟之言为验。 前将杀之宣惧跣下抱育乃止自此知名。 前一夕大雪,至压宫架折,上在禁处跣祷于天,及旦而霁。 急忙起来,不及衣冠,蓬头跣足,亲自击鼓,聚集众将。 北齐李德林父亡,时正严冬,单衰徒跣,自驾灵舆,反葬博陵。 北齐李德林父亡,时正严冬,单衰徒跣,自驾灵舆,反葬博陵。 北齐李德林父亡,时正严冬,单衰徒跣,自驾灵舆,反葬博陵。 十来个蓬头跣足的赭衣刑徒推着几辆小车从他们身边经过,车上堆放的是碎矿,这是往冶铁区运的。 十一月率从子文明及部目四十二人入镇南关,囚首徒跣,匍匐叩头坛上,进降表,伯温称诏赦之。 十月帝自凤翔还京西京文武胁从官免冠徒跣朝堂谢罪收付大理京兆狱分系之。 十一月率从子文明及部目四十二人入镇南关,囚首徒跣,匍匐叩头坛上,进降表,伯温称诏赦之。 十一月率从子文明及部目四十二人入镇南关,囚首徒跣,匍匐叩头坛上,进降表,伯温称诏赦之。 千古蓬头跣足,一生服气餐霞。 千古蓬头跣足,一生服气餐霞。 千古蓬头跣足,一生服气餐霞。 千古蓬头跣足,一生敢餐霞。 千古蓬头跣足,一生服气餐霞。 半空中悠然现出一朵巨大青莲,一名跣足头陀随意地半躺其上,看上去自有一股清逸脱俗的气度。 华忠屏息潜踪,向内暗觑,但觉一阵阵热气从帘缝中冲出,席间科头跣足,袒裼裸裎,不一而足。 华忠屏息潜踪,向内暗觑,但觉一阵阵热气从帘缝中冲出,席间科头跣足,袒裼裸裎,不一而足。 恰好子恪徒跣自归,扣建阳门求入。 恰才见甘夫人披头跣足,相随一伙百姓妇女,投南而走。 恰好子恪徒跣自归,扣建阳门求入。 恰好子恪徒跣自归,扣建阳门求入。 恰才见甘夫人披头跣足,相随一伙百姓妇女,投南而走。 恰才见甘夫人披头跣足,相随一伙百姓妇女,投南而走。 南人进来,无履者自跣足以入,著履者也会褪鞋而进,但武器却会随时随身,片刻不卸,今日宴请,便随别人地习俗来吧。 南之命,徒跣南归,辇下诸公锡以铭诔诗联甚夥。 即跣而反,邻人得屐,送前者还之。 即在石室,布一掩星局,缚一草人,置于局中,燃灯一盏于脚下,尚即披头跣足,密演神机,口含清水,喷灭其灯,左手望西北一指,牵起黑云,掩却武吉之形,投草人于渭水。 即跣而反,邻人得屐送还。 即在石室,布一掩星局,缚一草人,置于局中,燃灯一盏于脚下,尚即披头跣足,密演神机,口含清水,喷灭其灯,左手望西北一指,牵起黑云,掩却武吉之形,投草人于渭水。 却选二十四个精壮之士,各穿皂衣,披发跣足,仗剑簇拥四轮车,为推车使者。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 却选二十四个精壮之士,各穿皂衣,披发跣足,仗剑簇拥四轮车,为推车使者。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 却将妖言惑众、利口侮君、不尊法度、无事妄生谏章、与诸般违法者,跣剥官服,将铁索缠身,裹围铜柱之上,只砲烙四肢筋骨,不须臾,烟尽骨消,尽成灰烬。 却选二十四个精壮之士,各穿皂衣,披发跣足,仗剑簇拥四轮车,为推车使者。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 却选二十四个精壮之士,各穿皂衣,披发跣足,仗剑簇拥四轮车,为推车使者。 却选二十四个精壮之士,各穿皂衣,披发跣足,仗剑簇拥四轮车,为推车使者。 却将妖言惑众、利口侮君、不尊法度、无事妄生谏章、与诸般违法者,跣剥官服,将铁索缠身,裹围铜柱之上,只砲烙四肢筋骨,不须臾,烟尽骨消,尽成灰烬。 却说邓通进谒申屠嘉,听他开口便是一个斩字,吓得三魂中失去两魂,只好免冠跣足,跪伏地上,叩首乞怜。 却说当日曹操听说许攸前来投降,正在洗澡,来不及穿衣服,围着块布光着脚就跑出来了,后来曹操跣足迎许攸的典故被世人盛传。 却将妖言惑众、利口侮君、不尊法度、无事妄生谏章、与诸般违法,跣剥官服,将铁索缠身,裹围铜柱之上,只砲烙四肢筋骨,不须臾,烟尽骨消,尽成灰烬。 却说当日曹操听说许攸前来投降,正在洗澡,来不及穿衣服,围着块布光着脚就跑出来了,后来曹操跣足迎许攸的典故被世人盛传。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 却说诸葛披着黄衣,披头跣足,左手提剑,叩牙作法,其风大发。 惊动了中宗皇帝,披衣跣足,带领十数名太监走出宫来。 惟我仁祖减膳撒乐,旱而撒盖,雨而徒跣,其祷祈之切至,露立于坛陛,其训辞之切至。 惟幕天者可以席地,梁栋既设,即有阶除,不戴冠者不可跣足,同一理也。 惟珍弃甲裸跣,幸得走免。 惟幕天者可以席地,梁栋既设,即有阶除,与戴冠者不可跣足,同一理也。 惟幕天者可以席地,梁栋既设,即有阶除,不戴冠者不可跣足,同一理也。 又有一少年人,亦跣足渡水,惧冷行缓,有惊怯之状。 又见军师披发跣足,手持桃木剑,在坛上摄诀,步斗持罡,向空中咒祝一番,只见女魔星萤然堕在坛台,铿铿有声,光芒散射。 又奴子赵平以二千钱买得皮靴,甚自喜,一日骤雨,著以出,徒跣而归。 (完)
梦友人披发跣足,主其人有杀身之祸。 正走着,见前面路边坐着一个女子,素衣白裙,跣足散发。 下着长裙,系腰带,裙上彩绘田相纹,跣足立于半圆形莲台上。 米,低平肉髻,长圆脸,双耳垂肩,短颈端肩,挺胸敛腹,跣足倚坐于束腰形叠涩形方座上。 创新,努力创业,克服一个个无法避免的障碍,跣倒,爬起来,接着前行,接着主导,这些对于任何人来说这些都是团难的。 日出扶桑四望宽,提筐跣足蹑云端。 布衣之怒,以免冠徒跣,以头抢地耳。〔①②③④⑤〕