史记《程婴存赵氏孤儿》原文、翻译及鉴赏
3月23日 萌嘟嘟投稿 (节自《赵世家》)
屠岸贾者,始有宠于灵公,及至于景公,而贾为司寇。将作难,乃治灵公之贼,以致赵盾。遍告诸将曰:“盾虽不知,犹为贼首,以臣弑君,子孙在朝,何以惩罪,请诛之。”韩厥曰:“灵公遇贼,赵盾在外,吾先君以为无罪,故不诛。今诸君将诛其后,是非先君之意,而今妄诛。妄诛,谓之乱臣。有大事而君不闻,是无君也。”屠岸贾不听。韩厥告赵朔趣亡,朔不肯,曰:“子必不绝赵祀,朔死不恨。”韩厥许诺,称疾不出。贾不请,而擅与诸将攻赵氏于下宫,杀赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,皆灭其族。赵朔妻成公姊,有遗腹,走公宫匿。
赵朔客曰公孙杵臼,杵臼谓朔友人程婴曰:“胡不死?”程婴曰:“朔之妇有遗腹,若幸而男,吾奉之;即女也,吾徐死耳。”居无何,而朔妇免身,生男。屠岸贾闻之,索于宫中。夫人置儿袴中,祝曰:“赵宗灭乎,若号;即不灭,若无声。”及索,儿竟无声,已脱。程婴谓公孙杵臼曰:“今一索不得,后必且复索之,奈何?”公孙杵臼曰:“立孤与死孰难?”程婴曰:“死易,立孤难耳!”公孙杵臼曰:“赵氏先君遇子厚,子强为其难者,吾为其易者,请先死。”乃二人谋取他人婴儿负之,衣以文葆匿山中。程婴出,谬谓诸将军曰:“婴不肖,不能立赵孤,谁能与我千金,吾告赵氏孤处。”诸将皆喜,许之,发师随程婴攻公孙杵臼。杵臼谬曰:“小人哉程婴!昔下宫之难,不能死,与我谋匿赵氏孤儿,今又卖我,纵不能立,而忍卖之乎?”抱儿呼曰:“天乎!天乎!赵氏孤儿何罪?请活之!独杀杵臼可也!”诸将不许,遂杀杵臼与孤儿。诸将以为赵氏孤儿良以死,皆喜。然赵氏真孤乃反在,程婴卒与俱匿山中。
居十五年,晋景公疾,卜之,大业之后,不遂者为祟。景公问韩厥,韩厥知赵孤在,乃曰:“大业之后,在晋绝祀者,其赵氏乎?夫自中衍者,皆嬴姓也。中衍人面鸟噣,降佐殷帝大戊,及周天子,皆有明德,下及幽、厉无道,而叔带去周适晋,事先君文侯,至于成公,世有立功,未尝绝祀。今吾君独灭赵宗,国人哀之,故见龟策(11),唯君图之。”景公问赵尚有后子孙乎,韩厥具以实告。于是,景公乃与韩厥谋立赵氏孤儿,召而匿之宫中。诸将入问疾,景公因韩厥之众,以胁诸将而见赵孤。赵孤名曰武。诸将不得已,乃曰:“昔下宫之难,屠岸贾为之,矫以君命,并命群臣,非然,孰敢作难?微君之疾,群臣固且请立赵后。今君有命,群臣之愿也。”于是,召赵武、程婴遍拜诸将,遂反与程婴、赵武攻屠岸贾,灭其族。复与赵武田邑如故。
及赵武冠,为成人,程婴乃辞诸大夫,谓赵武曰:“昔下宫之难,皆能死,我非不能死,我思立赵氏之后,今赵武既立为成人,复故位,我将下报赵宣孟与公孙杵臼(12)。”赵武啼泣,顿首固请曰:“武愿苦筋骨以报子至死,而子忍去我死乎?”程婴曰:“不可!彼以我为能成事,故先我死,今我不报,是以我事为不成。”遂自杀。赵武服齐衰三年(13),为之祭邑,春秋祠之,世世勿绝。
【译文】屠岸贾这个人,从前很得晋灵公的宠信。到了晋景公的时候,屠岸贾的官位至司寇。他打算谋反作乱,便先找了个借口:要惩办从前杀死晋灵公的罪犯。此事还牵扯到赵盾。屠岸贾到处煽风,对所有的将士们说:“赵盾当时虽然表面不知道此事,但他暗地里实为贼之首脑。作为臣子杀死君王,子孙却仍然在朝里做事,如何惩治他们呢?还是杀了他们吧!”韩厥说:“灵公遇害时,赵盾在外面,我们的先君认为他无罪,所以不杀他。而今诸位要杀他的后代,这不是先君的主意,现今这样做是滥杀。滥杀,就叫作乱臣贼子。有大事情而君王不知道,就像没有君主一样”屠岸贾不听韩厥之言。韩厥只好将此事告知赵朔,叫他快逃走。赵朔不肯逃,说:“你必定不会灭绝我赵祀的,我死而无恨。”韩厥答应了赵朔的请求,从此便称病不出来理事。后来,屠岸贾不到朝中请示,便擅自与所有将士一齐攻打赵氏家族居住地下宫,杀死赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,并把其宗族通通灭掉。赵朔的妻子是成公的姐姐,此时正有身孕,便跑到成公的宫里躲藏起来。
赵朔家有一食客名叫公孙杵臼。杵臼对赵朔的好友程婴说:“你为什么还没死呢?”程婴说:“赵朔的妻子有了身孕,如果有幸是个男孩,我要奉养他继承赵家血统;要是生个女孩,我再死也不迟。”过了不久,赵朔之妻分娩,生下一男孩。屠岸贾听说此事后,去宫中搜索孩子。赵夫人将孩子放在袴裆里,并暗暗祷告说:“赵氏宗族若要灭绝,你就号哭;若天不灭赵,你就不要出声吧!”到了有人来搜索时,小儿竟然没有出声,便逃脱这一劫。程婴对公孙杵臼说:“今天,他们没搜索到孩子,以后必定还要来搜索他。怎么办呢?”公孙杵臼说:“立孤和死这两件事,哪件难呢?”程婴说:“死,很容易;立孤则很难哪!”公孙杵臼说:“赵氏先君待你恩厚,你做难的事情,我做容易的事情,让我先死吧!”于是,两人谋划,用别人的婴儿换下赵氏孤儿,穿上漂亮的襁褓,将赵孤藏匿到山中。然后,程婴走出山,故意对各位将士说:“我程婴没本事,不能存立赵氏孤儿,谁能够给我一千两金子,我就告诉他赵氏孤儿的所在。”各位将士都很高兴,答应程婴的要求,并派兵跟随程婴去攻打公孙杵臼。杵臼故意骂道:“小人呀,程婴!当初,下宫遭祸难,你不肯死,定要与我合谋藏匿赵氏孤儿,今天你又出卖我。你纵然没能力存立他,也不能忍心出卖他呀!”便抱着小儿呼喊道:“天哪!天哪!赵氏孤儿有什么罪呀?请你们让他活下来吧!只杀我杵臼可以吗?”各位将士不答应。便杀了杵臼和孤儿。诸将以为赵氏孤儿确实死了,都很高兴。然而,真的赵氏孤儿却反而得活命。程婴始终和他一起藏匿在山中。
过了十五年,晋景公生病,去卜卦,卜辞上说:“有伟大功业之人的后嗣,没有遂其意,因而引他作怪。”景公拿此事问韩厥。韩厥知道赵孤还活着,便对景公说:“有伟大功业之后嗣,在晋绝祀的,那就是赵氏嘛!其祖宗从微仲衍开始,都是嬴姓,仲衍的相貌特别,是人面鸟嘴。到了殷朝,辅佐殷帝大戊,一直到周朝的天子时,其族都是很有名望的。传到周幽王、周厉王时,因为此二王很残暴,无君道,仲衍的后嗣叔带就离开周朝到了晋国,服事先君文侯,一直到成公,世世代代都立有功业,未曾绝祀。而今惟独你却要灭掉赵氏,全国的人都为之悲哀,所以此事显现在龟策上。这事只有君王你自己拿主意了。”景公问韩厥,赵氏家族现在还有后代子孙没有,韩厥将赵孤实情完全告诉了景公。于是,景公便与韩厥商谋存立赵氏孤儿事,将赵孤召唤回宫中藏匿起来。诸将进入宫中问候景公的病,景公依仗韩厥人多势众,胁迫诸将并召见赵孤。赵孤名叫赵武。诸将没法可想,便说:“从前下宫遭祸难,都是屠岸贾的作为,他假借君主你的命令,并且命令我们群臣去办。不然,哪个敢去作乱?你君王有小病时,我们本打算请求存立赵氏后嗣,而今有了你君王的命令,那是我们群臣的愿望了。”于是,召唤赵武、程婴出来遍拜诸将,诸将便反过来与程婴、赵武一同攻打屠岸贾,并灭掉屠岸贾的家族。又将赵氏原有的田邑还给了赵武。
到了赵武长大成人时,程婴便与诸位大夫告辞,并对赵武说:“从前下宫遭难时,他们都死了,我并不是贪生不肯去死,我是想保存赵氏的后代,而今赵武既然长成大人了,又归复旧位了,我要到地下去向赵宣孟和公孙杵臼报告。”赵武啼哭起来,磕着头坚持请求道:“我赵武情愿劳苦我的筋骨来报答你一辈子的恩惠,而你怎忍心离开我去死呢?”程婴说:“这是不行的,他们认为我能办成这件事,所以留下我而他们先死了。而今我不去报告,这就是说我办此事不成功。”于是,程婴便自杀而死。赵武为程婴服齐衰三年,为他设立祭邑,春秋二季祭奠他,世世代代不断绝。
【鉴赏】程婴与公孙杵臼共存赵氏孤儿,是千古流传的忠贞耿介之举,也是戏曲舞台上演唱的历久不衰的故事。本文分四个层次:
(一)下宫之乱。奸贼屠岸贾欲作乱,借口惩治刺杀灵公之贼(赵穿),本来赵穿在晋成公即位后已被处治,事情已过去了七八年,现在屠岸贾又要诛连及拥立晋成公的赵盾(赵穿之兄)及其子孙,实际上是诛杀忠良,排除他作乱的障碍。所以,明知灵公遇难时赵盾在外,且违背晋成公认定赵盾无罪的成命,尽杀赵氏一家及灭其族。只有赵朔妻是晋成公姐,逃入宫中才免于难。
(二)存孤。赵朔妻生下男孩后,侥幸躲过了一次搜索。赵朔门客公孙杵臼与友人程婴商议,将赵氏孤儿取出宫中,再用一婴儿置换,由公孙杵臼藏匿山中,再由程婴举报,杀公孙杵臼与“假孤儿”,而“真孤儿”由程婴藏匿山中抚养。
(三)复位。十五年后晋景公生病,占卜之辞称:“大业之后,不遂者为祟。”经大臣韩厥解辞,认为赵氏一家自殷、周至晋,世代忠良,立有大功,竟被灭杀,国人哀之,故见于龟辞。于是,晋景公决定召回赵氏孤儿(赵武),并追究屠岸贾的罪责,灭其族。赵武得以复故位。
(四)死义。赵武加冠为成人,程婴辞诸大夫,并对赵武说:“下宫之难时我没有死,就是想立赵氏之后,如今你已成人,复位,我要去黄泉向赵宣孟(赵盾)及公孙杵臼报告,说已完成了他们委托我的使命。”遂自杀。
全文语言虽简洁,情节却起伏多变。公孙杵臼与程婴为存忠良之后,为报主子和友人的恩遇,不怕邪恶,舍身相救,表现了他们有勇有谋,有胆有识,维护正义之举,可谓忠肝义胆,惊天地、泣鬼神,具有撼人心魄之力!
聊斋志异《刘亮采》原文、翻译及赏析聊斋志异《刘亮采》原文闻济南怀利仁言:刘公亮采〔1〕,狐之后身也。初,太翁居南山〔2〕,有臾造其庐,自言胡姓。问所居,曰:“只在此山中。闲处人少,惟我两人,可与数晨夕〔3……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感200字(五篇)夏洛的网读后感200字(一)今天,我读了一本书,叫《夏洛的网》。这个故事是由美国的著名童话作家EB怀特写的。这本书主要讲的是一只叫威尔伯的小猪被弗恩收养。在它……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感300字(四篇)夏洛的网读后感300字(一)今天,我和妈妈共读完了《夏洛的网》这本书。简介是:弗恩养了一只小猪叫威尔伯,她把小猪送到谷仓里,还每天去看望小猪。谷仓里出现了一只灰色大蜘蛛,……
聊斋志异《蕙芳》原文、翻译及赏析聊斋志异《蕙芳》原文马二混,居青州东门内,以货面为业。家贫,无妇,与母共作苦。一日,媪独居,忽有美人来,年可十六七,椎布甚朴,而光华照人,媪惊顾穷诘,女笑曰:“我以贤郎诚……
聊斋志异《萧七》原文、翻译及赏析聊斋志异《萧七》原文徐继长,临淄人〔1〕,居城东之磨房庄。业儒未成,去而为吏。偶适姻家〔2〕,道出于氏殡宫〔3〕。薄暮醉归,过其处,见楼阁繁丽,一叟当户坐〔4〕。徐酒渴思……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感400字(三篇)夏洛的网读后感400字(一)在这个冷假里,我看完了一本名字很有趣书,叫《夏洛的网》。讲的是一头小猪和一只蜘蛛的故事,让我重温了爱和友谊。小猪在年幼时落水被人救了起来……
聊斋志异《乱离二则》原文、翻译及赏析聊斋志异《乱离二则》原文学师刘芳辉,京都人。有妹许聘戴生,出合有日矣。值北兵入境,父兄恐细弱为累,谋妆送戴家。修饰未竟,乱兵纷入,父子分窜。女为牛彔俘去。从之数日,殊不少……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感500字(三篇)夏洛的网读后感500字(一)在一个州的小镇上,一只母猪生下了一窝小猪,其中有只落脚猪。男主人约翰。阿拉布尔先生想把小落脚想、猪杀死,他八岁的女儿费恩就乐那只落脚猪,把小猪……
聊斋志异《菱角》原文、翻译及赏析聊斋志异《菱角》原文胡大成,楚人。其母素奉佛。成从塾师读,道由观音祠〔1〕,母嘱过必入叩。一日至祠,有少女挽儿遨戏其中,发裁掩颈,而风致娟然〔2〕。时成年十四,心好之。问……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感600字(三篇)夏洛的网读后感600字(一)你知道什么是真正的友谊吗?你知道什么叫做为朋友两肋插刀吗?如果你想知道答案,那么《夏洛的网》就是对这些问题最好的回答。在朱克曼家的谷仓里……
E。B。怀特的《夏洛的网》有感(三篇)夏洛的网有感(一)一只落脚的小猪在善良女孩弗恩的帮助下,幸运的存活了下来。之后,弗恩决定把这只小猪养大,从那一天开始,他就有了一个帅气的名字威尔伯。威尔伯一天天的长……
E。B。怀特《夏洛的网》读后感1000字(二篇)夏洛的网读后感1000字(一)读完了《夏洛的网》,心里久久想着书中的情节。这本书给了我很多想法,这本书给了我很多怀念,这本书给了我很多奇妙的感情,这本书让我觉得越看越有味……
《武林旧事序》原文及鉴赏〔宋〕周密乾道、淳熙间,三朝授受,两宫奉亲,古昔所无,一时声名文物之盛,号“小元祐”。丰亨豫大,至宝祐、景定,则几于政、宣矣。予曩于故家遗老得其梗概,及客修门闲,闻退珰老……
《闲情赋序》原文及鉴赏初,张衡作《定情赋》,蔡邕作《静情赋》,检逸辞而宗澹泊,始则荡以思虑,而终归闲正。将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作;并因触类,广其辞义。余园闾多暇,复染翰为之……
《冯婉贞》原文及鉴赏咸丰庚申,英法联军自海入侵,京洛骚然。距圆明园十里,有村曰谢庄,环村居者皆猎户。中有鲁人冯三保者,精技击。女婉贞,年十九,姿容妙曼,自幼好武术,习无不精。是年,谢庄办团,……
《戏答陶怡云馈鸭》原文及鉴赏赐鸭一只,签标“雏”字,老夫欣然,取鸭谛观,其哀葸龙钟之状,乃与老夫年纪相似,烹而食之,恐不能借西王母之金牙铁齿,俾喉中作锯木声。畜而养之,又苦无吕洞宾丹药,使此鸭返老还童,为……
《家园纪事》原文及鉴赏花匠挑着一颗开满了白花的树,走过我们的门前,向我们说:“先生,这是梅树,你们要么?过几个月可以结这样大的梅子。”花匠说着用手这样比了起来,我们仿佛看见像玛瑙一样的累累的梅……
《客》原文及鉴赏“只有上帝和野兽才喜欢孤独。”上帝吾不得而知之,至于野兽,则据说成群结党者多,真正孤独者少。我们凡人,如果身心健全,大概没有不好客的。以欢喜幽独著名的Thoureau他在树林里……
《鸡鹅巷与裤子裆》原文及鉴赏翻开地方志,里面往往有《流寓传》一项,这大抵是述说曾经在那地方流连过的名人的事迹的。而往往这一部分,总要比书中的儒林传或名贤传来得有趣,这在大地方尤其是如此。翻开金陵志,曾经在……
《山居新话序》原文及鉴赏〔元〕杨维桢经史之外有诸子,亦羽翼世教者。而或议之说铃,以不要诸六经之道也。汉有陆生,尝著书十二篇,号《新语》,至今传之者亦以善著古今存亡之征。继《新语》者有《说苑》、《……
《依树建庙》原文及鉴赏会稽石亭埭有大枫树,其中空朽,每雨,水辄满溢。有估客载生鳣至此,聊放一头于枯树中,以为狡狯。村民见之,以鱼鳣非树中之物,或谓是神,乃依树起屋,宰牲祭祀,未尝虚日,因遂名鳣……
《忆江南》原文及鉴赏天气真好。月光下,山川都像是浮起来了。清寂的广场上,只有我一个人在走。我买了一根甘蔗,一边走,一边吃。秋千架下仿佛有一个人在看着我,他是在惊讶吗?我也不愿意独自在月下眺望……
《能不忆江南》原文及鉴赏这几天心里很不安定。若是能放得下手上的事务,我真想回到江南去小住几天。现在还是农历正月,不说北方,就是在江南,天气一定还很冷,但那个“冷”,不是冬天,而是“春寒”,因为早……
《读碑》原文及鉴赏我说的是人民英雄纪念碑。20余年前,我第一次看到它,印象十分深刻。它庄严,雄伟,壮观,像一个有着汉白玉肌肤的巨人,站立在天安门广场。其时,瞻仰者络绎不绝,如半凝滞的河水缓……