锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。唐代李绅这首诗流传千年世人无所不知,却从来无人研究它有什么毛病。可能人们看一首诗词好坏、喜欢还是不喜欢,都是凭感觉,只要顺口达意便认为是好。 这首诗如果仔细看看,作者真是欠了些思考。锄禾应为锄草,禾是庄稼能把它锄了?习惯也是叫锄草、锄地或铲地,没有叫锄禾的。汗滴禾下土逻辑上也不当。禾是有叶子的,汗是应该先落在禾叶上,不能穿过禾叶落在土里。作者显然是没干过农活儿,只是远远望一望,便作了首外行的诗,又在不干农活的外行人中流传至今。 原作头两句应当改为:锄草日当午,汗滴田间土。