诗玫瑰上的刺凯文纳什
拥抱和亲吻,
我们的永远:
爱带我们来这,
我们的努力。
我恳求一颗真心,
为了善意的话语。
虽然我没有找到。
鼓舞人心的动词。
甚至没有一个微小的火种;
我退却了。。。
凭心而论,
我在询问。
适合见证;
我熟悉的。
我的弱点是温顺;
我被打败了吗?
你的灵魂是否有一个洞。
或有部分缺失?
我不能丢失美好的回忆,
我没有幻想。。。
我在搏斗;
直到我不再寻找,
我受伤了。
我的心因疼痛而跳动,
它在痛。
我请求爱再次变得善良,
我在请求,
为了一个复合我们的机会,
作为一种姿态,
与爱面对面站在一起。
事实上,
对我们来说,迈出这一大步,
跪下来。。。
我想向你求婚。
在这一部分;
我会对你的心说爱。
永无止境。。。
我是说直到死亡将我们分开。
直到我力竭而死。
翻译:德安小怪
原文如下:AThornFromARose
Hugsandkisses,
Ourforever:
Lovebroughtushere,
Ourendeavour。
Ibeseechawholeheart,
Forkindwords。
ThoughIvefoundnone,
Inspiredverbs。
Notevenatinykindling;
Imretiring。。。
Tomyheartsfairness,
Iminquiring。
Forafitnesstowitness;
Imacquainted。
Myweaknessismeekness;
AmIdefeated?
Doyouhaveasoulwithahole;
Orapartmissing?
Icantletbeautifulmemoriesgo,
Imnotfantasizing。。。
Imwrestling;
UntilImnolongersearching,
Imhurting。
Myheartisbeatingwithpain,
Itsaching。
Imaskingforlovetobekindagain,
Imasking,
Forachancetoreviveourplace,
Forastance,
Tostandwithlovefacetoface。
Forafact,
Forustotakethisgiantleapoffaith,
Onknees。。。
Iwanttoaskforyourhandinmarriage。
Inthispart;
Iwillspeaklovetoyourheart。
Myforever。。。
Imeanuntildeathdouspart。
Myendeavor。
bykyvinNash