梦想与责任mdash;mdash;巴拉克middot;奥巴马 andevenwhenyoursquo;restruggling,evenwhenyoursquo;rediscouraged,andyoufeellikeotherpeoplehavegivenuponyou,donrsquo;tevergiveuponyourself,becausewhenyougiveuponyourself,yougiveuponyourcountry。即使当你苦苦挣扎、灰心丧气、感到其他人对你放弃时,也不要放弃自己,因为当你放弃自己时,你也抛弃了自己的国家。 mustbestrong 我们必须强大mdash;mdash;威廉middot;杰斐逊middot;克林顿 wemustnotwastethepreciousgiftofthistime。forallofusareonthatsamejourneyofourlives,andourjourney,too,willcometoanend。butthejourneyofourprefixst1nsurn:schemasmicrosoftcom:office:smarttagsamericamustgoon。我们不能浪费当前宝贵的时机。因为我们大家都在生命的同一旅途上,我们的旅途会有终点。但我们的美国之路必须走下去。 theonlythingwehavetofearisfearitself 我们唯一害怕的是害怕本身mdash;mdash;富兰克林middot;罗斯福 theonlythingwehavetofearisfearitselfmdash;nameless,unreasoning,unjustified terror,whichparalyzesneededeffortstoconvertretreatintoadvance。我们唯一害怕的是害怕本身mdash;mdash;这种难以名状、失去理智和毫无道理的恐惧,把人转退为进所需的种种努力化为泡影。 iampreparedtodieforanideal 为理想我愿献出生命mdash;mdash;纳尔逊middot;曼德拉 ihavefoughtagainstwhitedomination,andihavefoughtagainstblackdomination。ihavecherishedtheidealofademocraticandfreesocietyinwhichallpersonslivetogetherinharmonywithequalopportunities。itisanidealwhichihopetoliveforandtoseerealized。butifneedsbe,itisanidealforwhichiampreparedtodie。 我反对白人统治,也反对黑人统治。我珍视民主和自由社会的理想,在这个社会中,人 人和睦相处,机会均等。我希望为这个理想而生,并希望能实现这个理想。但是如果需要,为理想我愿献出生命。 wechoosetogotothemoon 我们选择登月mdash;mdash;约翰middot;肯尼迪 thegreaterourknowledgeincreases,thegreaterourignoranceunfolds。我们学到 的知识越多,认识到的无知就越多。 nevertiring,neveryielding,neverfinishing 永不疲惫,永不气馁,永不完竭mdash;mdash;乔治middot;布什 nevertiring,neveryielding,neverfinishing,werenewthatpurposetoday;tomakeourcountrymorejustandgenerous;toaffirmthedignityofourlivesandeverylife。永不疲惫,永不气馁,永不完竭,今天我们重树这样的目标:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,去体现我们每个人和所有人生命的尊严。 ihaveadream 我有一个梦想mdash;mdash;马丁middot;路德middot;金 letusnotwallowinthevalleyofdespair,isaytoyoutoday,myfriends。andsoeventhoughwefacethedifficultiesoftodayandtomorrow,istillhaveadream。itisadreamdeeplyrootedintheamericandream。朋友们,今天我要对你们说,千万不要沉沦在绝望的深谷里。尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦想。这个梦想深深植根于美国梦之中。 iquit,butiwillcontinuethefight 我放弃了,但我会继续战斗mdash;mdash;希拉里middot;克林顿 onthedayweliveinanamericawherenochild,noman,andnowomaniswithouthealthinsurance,wewillliveinastrongeramerica。thatrsquo;swhyweneedtohelp electbarackobamaourpresident。当我们有朝一日居住在一个让每个孩子、每个男人、 每个女人都享有医疗保障的美国时,我们便拥有了一个更强大的美国。这就是为什么我们要帮助巴拉克middot;奥巴马竞选总统职位。 buildingthefoundationsforsuccess 为成功做好准备mdash;mdash;安妮middot;德middot;萨里斯 knowingwhoweareandbeingconfidentenoughtodowhatmatterstousmdash;thatrsquo;s whatcounts。了解自己,满怀自信,做好我们认为重要的事情,这才是最重要的。 letrsquo;selectbarackobamapresidentofusa 让我们选举巴拉克middot;奥巴马为美利坚合众国总统mdash;mdash;米歇尔middot;奥巴马 heknowsthatthreadthatconnectsus:ourbeliefinamerica39;spromise,ourcommitmenttoourchildren39;sfuturemdash;heknowsthatthatthreadisstrongenoughtoholdustogetherasonenationevenwhenwedisagree。他知道联系我们的纽带是什么,那是我们对美国的信任,是我们对孩子未来的承诺mdash;mdash;他知道这些纽带有足够强大的力量把我们作为一个完整的国家团结在一起,即使我们意见不一致。 unleashingyourcreativity 释放你的创造力mdash;mdash;比尔middot;盖茨 andibelievethatthroughournaturalinventiveness,creativityandwillingnesstosolvetoughproblems,we39;regoingtomakesomeamazingachievementsinallthese areasinmylifetime。我相信,凭借人类与生俱来的发明创造能力和不畏艰难、坚韧不拔 的品格,在我的有生之年里我们将在所有这些领域都创造出可喜的成就。 grabyourdreamswhenitshowsup 当梦想来临时抓住它mdash;mdash;拉里middot;佩奇 overall,iknowitseemsliketheworldiscrumblingoutthere,butitisactuallyagreattimeinyourlifetogetalittlecrazy,followyourcuriosity,andbeambitiousaboutit。don39;tgiveuponyourdreams。theworldneedsyouall!总而言之,我知道这个世界看起来已支离破碎,但这确实是你们人生中一个伟大的时代,你们可以疯狂一点,追随你们的好奇心,积极进取。不要放弃梦想。世界需要你们。 wearewhatwechoose 选择塑造人生mdash;mdash;杰夫middot;贝索斯 clevernessisagift,kindnessisachoice。giftsareeasymdash;they39;regivenafterall。choicescanbehard。youcanseduceyourselfwithyourgiftsifyou39;renotcareful,andifyoudo,it39;llprobablybetothedetrimentofyourchoices。聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋得来很容易mdash;mdash;毕竟它们与生俱来。而选择却颇为艰难。如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。 thespiritofman 人类的精神mdash;mdash;威廉middot;福克纳 heisimmortal,notbecausehealoneamongcreatureshasaninexhaustiblevoice,butbecausehehasasoul,aspiritcapableofcompassionandsacrificeandendurance。人之不朽不是因为在动物中唯独他永远能发言,而是因为他有灵魂,有同情心、牺牲和忍耐精神。 tributetodiana 致戴安娜mdash;mdash;查尔斯middot;斯宾塞 dianawastheveryessenceofcompassion,ofduty,ofstyle,ofbeauty。allovertheworldshewasasymbolofselflesshumanity。allovertheworld,astandardbearerfortherightofthetrulydowntrodden,averybritishgirlwhotranscendnationality,someonewithanaturalnobilitywhowasclassless。在全世界,戴安娜是同情心、责任心、风度和美丽的化身,是无私和人道的象征,是维护真正被践踏的权益的旗手,是一个超越国界的英国女孩,是一个带有自然的高贵气质的人,是一个不分阶层的人。 followyourbliss,followyourheart 追随你的幸福,倾听你的心声mdash;mdash;安德森middot;库珀