范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
国学影视
档案数据库管控完善论文一档案信息化的相关概念档案信息数据库是在计算机存储设备上合理存放的可以共享的具有共同存取方式和一定组织方式的相互关联的档案信息数据的集合。相互关联共同存取方式和一定组织方式共享是档管理类专业论文管理类人员一直都是十分受企业的欢迎的,下面是小编推荐给大家的管理类专业论文,希望大家有所收获。管理类专业论文(一)工商管理学是基于经济学管理学等相关理论,对现代企业的管理的效率与决公路桥梁中大跨度桥梁设计研究论文摘要随着我国交通行业的不断发展,公路桥梁工程项目逐渐增多,且对公路桥梁的施工质量提出了更高的要求。所以本文主要探讨了公路桥梁中大跨度桥梁设计,以此实现大跨度桥梁设计水平的不断提升。浅析抗震设计在房屋建筑结构设计中的应用论文房屋建设越来越重视抗震的设计要求,这对于多发地震的地区有很大的意义,房屋的抗震性越强,房屋的安全越有保证,不仅可以减少财产的流失,而且在很大程度上可以保证人员的身体安全。所以,重视创业与就业指导论文高校就业指导中心原有的主要职能是对大学毕业生进行就业指导,具有明显的行政管理色彩,其相应的工作重点排序为就业管理就业服务就业指导就业研究。以下内容是小编为您精心整理的创业与就业指导实践教学在职业技术教育中的地位及策略初探论文实践性的教学模式对于当前的职业教育发展具有指导性的意义,同时做好实践性的教学,可以提高经济和社会的发展水平。下面是小编收集整理的实践教学在职业技术教育中的地位及策略初探论文,希望对大学生自主创业推进机制研究论文摘要为了全面实现学校转型发展,实现培养为地方经济社会发展服务的应用型人才的目标,文章以保山学院为例,研究探讨地州高校大学生自主创业中推进机制。学校层面统筹设计了地方高校办学定位的大初中语文问题意识的培养论文范文在新课程实施中,许多老师意识到了问题的重要性,并试图从教学上加以改进。但是新的问题又产生了课堂由过去的满堂灌变成了满堂问,问题大都出自教师之口,或出自教科书上,缺乏真正的问题的现实公共关系与礼仪论文导语作为礼仪之邦,礼仪一直是我国优良的传统文化。继承和发扬礼仪文化是我国文化建设的需要,也是目前社会工作过程的需要。随着各种社会活动的开展,商务服务和社交等都离不开各种礼仪,一场大会计电算化论文大纲导语一切都不是自己想怎样就怎样的,活着就要学会身不由己。以下小编为大家介绍会计电算化论文大纲文章,欢迎大家阅读参考!会计电算化论文大纲摘要关于会计电算化的几点思考,会计电算化的现状高校信息化建设体制机制分析论文摘要随着科技的发展及社会的进步,高校的教育工作不能单纯地从主观上出发,必须不断融合客观上的装备来实现,由此才能让知识更好地传承下去,为我国的经济发展和社会进步做出更大的贡献。高校信
翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用摘要在翻译实践中,把语用学的语用等效翻译关联理论及语境的理论研究成果用于其中,可以译出佳作,成功完成作者与译者及读公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译关键词公示用语语言风格功能特色汉英翻译摘要为适应举办奥运会和建设国际化都市的需要,北京的公科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析摘要科技术语的翻译在英语翻译中有举足轻重的地位,应力争做到译文的简洁性易记性和统一性。在推敲译名时,应充分考虑翻译的意义传达,翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题摘要文章以当代翻译理论中的某些译例为分析研究对象,分别就英汉互译中的措辞语气及句式重翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论摘要通过总结现实生活和翻译实践中的种种文化现象,表明跨文化因素在促进双方沟通思想方面起着越来越重双关语及其翻译双关语及其翻译双关语及其翻译双关语及其翻译AbstractEnglishpunisoneoftheimportantfiguresofspeech,anditiswidelyuse浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译中文摘要中国菜历史悠久,以其味香色美闻名中外。中式菜肴名称中更是充满了中国人的智慧和幽默。准确形象地把中国菜名译成英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译中文摘要语言是文化的载体,称谓不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。英汉语言中亲属称谓的不同,可从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译摘要习语是语言文化的结晶,缺少了习语,语言将会变得索然无味。习语在语言中的应用比比皆是,在写作或演说中适当地使用习语将会英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译中文摘要在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。在英语和汉语两种语言中有关颜色的表达词语有很多,然而广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译摘要广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。广告英语用词优美独到,句法洗练而内