范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
国学影视

浅析功能语言学角度下的语篇分析与翻译实践

  1 语篇分析理论的产生和发展
  1952年,美国结构主义者哈里斯第一次提出语篇分析这一术语,其又被称为话语分析。
  20世纪80年代,语篇分析开始受到重视,研究成果也逐渐增多。希夫森在Approaches to Discourse一书中介绍了六种用于语篇分析的理论,分别为言语行为理论、互动社会语言学、交际文化学、语用学、会话分析和变异分析。而在语篇分析领域最值得一提是韩礼德创建的系统功能语言学。他的理论为语篇分析提供了理论框架,他认为系统功能语言学可以应用在任何口头语篇和英语书面语篇。我国学者黄国文在《语篇分析概要》一书中用韩礼德的系统功能语言学作为理论指导,从语义、情景、语域等角度进行分析,证明了功能语篇分析的实用性和可操作性[1]。
  2 语篇分析在翻译实践中的必要性
  首先,语篇分析主张意思连贯且合乎语法的语篇为研究对象,要在一个更大的范围内进行研究,而不是只局限于单个的句子。因此,在翻译时我们要着眼于全篇进行翻译,注意上下文的联系,最大可能符合原作者的思想。
  其次,无论汉语或英语语篇都是按照一定的成篇模式构建的某种特定文化情境的信息载体。不同文化背景下的语篇模式也大相径庭。汉语语篇讲究首尾呼应,开头先对主题进行铺垫,中间分段进行阐述,结尾总结;而英文语篇讲究开门见山,直接亮出观点,其结构更加简单清晰。
  最后,语篇分析和翻译实践相辅相成,相互促进。一方面语篇分析为翻译实践提供新的研究方法,另一方面翻译实践又为语篇分析带来启示,使其不断发展壮大[2]。
  3 语篇分析在翻译实践中的应用
  译者的翻译对象就是语篇,韩礼德的系统功能语言学认为语篇是将语言的形式和过程结合起来。因此,译者在翻译实践中要尽可能地使译文的语类、语域和语义与原文相互对应,所以译者的翻译要放眼于整篇文章。
  3.1 语类对应
  目前对于语类的分类主要包括三种。第一种是Bakhlin将语类分为简单和复杂类两种,简单类是指是指日常中使用的话语类型;复杂类是指专业性的以及含有文化色彩的话语类型。第二种是Eggins将语类分为文化、大众文化和教育题材等。第三种就是像韩礼德这种系统功能语言学家认为语类可以包括所有的语篇类型。
  语类对应要求译者确定原文的语类特征,然后确定文章的题材。在翻译过程中,要保证译文是同类题材和原语跟译语在语类特征上的不同点。我们要根据同一语类在译语表达方式上的不同做出相应调整,是译文符合译语语类的表达方式[3]。
  例mosquifo bye bye bye.
  译文1:蚊子,再见!
  译文2:蚊子杀、杀、杀!
  这是2016年雷达牌驱虫剂(radar)的英文广告词,而广告词的目的就是吸引消费者,用简单且有吸引力的语言提高消费者的购买欲望。在译文1的翻译采用直译的方法,虽然与译文的内容相符,但是译文的号召性不强。根据例1我们知道它的分类属于简单日常类话语类型,题材属于广告翻译。这就要求我们要遵照广告翻译的原则。译文2从语篇角度出发,根据广告翻译的特征,蚊子杀、杀、杀这句广告词肯定了自己产品的功效,且运用了意译的手法,将bye翻译成杀而不是再见,符合中国人的口语习惯,因此,译文2更符合译语语类的表达方式。
  3.2 语域对应
  在韩礼德的系统功能语言学看来,语域主要包括三部分,即语场、语旨和语式。由于说话人的语言风格各有差异,因此译者在进行翻译时不仅要从原文中找到这种语言风格的差异,还要将这种原文语言风格的差异翻译进译文中。所以进行翻译实践时,就语域对应这方面来讲,要求译者尽可能地了解原作者的身份地位、交际方式等语域特征,是译文和原文在语义特征和风格上保持对等并尽可能使译文具有相同的交际功能[4]。
  例On his way to give a major economic speech last Thursday, Mr Turnbull stopped to shake the man"s hand and slip some money into his coffee cup.
  译文1:上周四,在特恩布尔正要去发表一个关于经济的重要演讲途中,他停下来和该乞丐握手,并向他的乞讨咖啡杯里投了一点钱。
  译文2:上周四,特恩布尔要去发表经济演讲的途中,和一名乞丐握手后给了他一些钱。
  原文出自新闻报道,属于社会领域语场,目的是让更多的人了解特恩布尔施舍穷人这件事语旨,并通过并列动词的使用语式实现其传播的目的。译文2的翻译虽然正确,但是省略了stopped to这一动词短语,同时shake,slip这两个动词的并没有译出强烈的并列关系。因为主人公的身份身份特别,社会等级高,所以翻译时我们要根据原文译出这种强烈的惊讶的感情色彩,这就要求我们要译好这几个动词。而译文2的译文太过平实,体现不出文章的感情色彩。
  3.3 语义对等
  原文和译文的对等不仅包括形式对等,还包括语义对等,力求做到概念意义、人际意义、语篇意义的对等。所以语义对等要求译文与原文在语气结构、情态、语调以及主位、信息、衔接结构上的对等[5]。
  例Thailand is raising the fee for visa on arrival for visitors from 19 countries and regions. From Sept 27, the charge for a visa on arrival allowing visitors a 15-day stay will go up to 2,000 baht from 1,000 baht. China generated 7,954,791 visits in 2015, up by an astounding 71%. This year, it is likely the tally will reach 10 million.
  译文1:泰国将对来自19个国家和地区的游客上调落地签费用。9月27日起,允许游客在泰国停留15天的落地签费用将从1000泰铢(约合人民币190元)涨至2000泰铢。在2015年,中国共计有795万4791人次前往泰国,涨幅达到惊人的71%。今年这一数字有可能将会达到一千万。
  译文2:泰国将对来自19个国家和地区的游客上调落地签费用。9月27日起,允许游客在泰国停留15天的落地签费用将从1000泰铢(约合人民币190元)涨至2000泰铢。中国共计有795万4791人次在2015年前往泰国,涨幅达到惊人的71%。这一数字有可能将会达到一千万。
  从语义对等的角度可以看出,译文1要比译文2更好。译文1的语义连贯性更强。译文1将在2015年放于句首,这样与前文联系更密切,译文2将时间状语放在中间削弱了两句话的连贯性。译文在最后一句开头添上了今年一次,与前面在2015年形成强烈的时间对比,按照时间顺序叙述,让译文的逻辑性更清晰,连贯性更紧密[6]。
  4 结束语
  总之,翻译这一过程要求我们实现目的语语篇同原语语篇的语类对应、语域对应和语义对应。从系统功能语言学的角度出发,我们要高度分析原语语篇和译语语篇在语域和功能交际上的特征,将宏观和微观结合起来,有效的传递原文要表达的信息。所以,系统功能语言学视角下研究语篇分析对翻译实践有着重要意义。

略论对中国信息化水平的基本判断的论文论文关健词中国信息化水平论文摘要大多数学者都认为,中国信乌化发展水平目前尚处于初级阶段,也有极个别学者认为中国信息化已达到信。乌化发展的中级阶段。笔者认为,从全国来看,中国信。忽化运煤车液压转向系统分析的论文运煤车液压转向系统分析的论文1运煤车转向工作原理及控制系统组成运煤车采用独特的全液压动力转向系统,其转向单元完全由液压力驱动在转向拉杆和转向轮之间用液压管路和阀替代机械连接,当转向水利设施运营管理的典型带动与全面推进论文摘要佳木斯市农村水利改革走出了符合自我发展的特色之路,幸福灌区委托经营开创了灌区改革的先河,是真正意义的PPP模式。通过跟踪调查,改革模式已经成熟,改革红利已经释放,为同类灌区改革浅谈汉语拼音教学中的德育渗透论文学科渗透是中小学德育的一种重要形式,也是中小学德育目标得以实现的重要保证。成功的学科渗透能使德育教育水到渠成,润物无声。低年级语文教学中拼音教学是一个重要环节,它是帮助识字阅读和学一年级拼音教学工作论文范文汉语拼音是识字和学习普通话的工具。汉语拼音学得如何,对于以后学习语文知识有着直接的影响。自我市去年放宽入学年龄以及取消学前班以后,由于学生拼音基础不同,年龄相差较大,客观上给一年级有关高压变频调速装置在电厂的应用论文摘要根据山东十里泉电厂供水泵应用高压变频调速装置的实效,说明国产高压变频调速装置的技术已日趋成熟,大力推广应用它所带来的经济效益和社会效益是十分可观的。关键词高压变频调速水泵流量调硅藻泥模块化在室内装饰墙面的可行性研究论文本文将研究硅藻泥这一新型环保建材,通过统计分析,发现传统的装修理念中存在的相关问题,并进一步研讨优化的方案,提出一项新的室内装饰理念,即整套的运用成型的硅藻泥模块来装饰建筑室内墙面分光光度计维修分析论文参考摘要在阐述仪器设备维修分类的基础上,通过对分光光度计的维修实例对仪器设备维修进行了分析。关键词仪器设备维修中图分类号TH17文献标识码B文章编号10026908(2007)0620中专生生理教学的几点体会论文摘要19世纪法国著名生理学家克劳德伯尔那曾说过医学是关于疾病的科学,而生理学是关于生命的科学。可见生理课在医学教学中具有重要地位。中等医学教育一直担负着培养基层实用型人才的重任,特基于遗传算法的车牌定位技术研究论文摘要随着我国经济的快速发展,我国机动车辆数量大大增加,给交通管制带来了一定压力。车牌是管理交通车辆的唯一标识,为了对车牌进行准确的定位,根据车牌的特征,本文提出一种自适应的遗传算法浅析汉族服饰与民俗礼仪的传承与发展论文礼仪是在交往中体现出来的人们之间互相尊重的意愿,就是与人交往的程序方式以及实施交往行为时的外在表象方面的规范,包括语言仪容仪态风度等等。下面是小编为你带来的浅析汉族服饰与民俗礼仪的
浅谈HAZOPLOPA法在水利工程空间冲突风险评估中的应用大多数水利工程施工选址相对偏僻空间资源有限且极易引起空间冲突,进而诱发安全事故。王仁超等把空间看作资源,提出了人机环系统,以冲突体积大小为参数推算出了空间冲突的危险度。唐凯等学者将简议如何加强水利工程管理的现代化1引言近年来,随着社会发展和经济进步,作为我国民生工程重要组成部分的水利工程逐步实现现代化发展,而管理的现代化水平在水利工程管理中发挥着重要的作用。因此创新管理理念,引进先进的管理探析水利工程与生态环境1水利工程对生态环境的影响1。1对河流生态环境的影响。天然河流本身经过长期的发展演变形成了独特的生态环境,它自身的水汽循环具有规律性和连续性,它的水生环境具有多样性。修建水利工程会探析水利工程生态堤防建设1引言水利工程建设是一种由人力改变天然的生态环境的行为,在建设过程中对自然生态环境有着不可避免的影响。现今,水利工程的建设发展的越发迅速,所以,由此带来的生态环境问题也日益凸显,建探究天祝县水利工程建设取得的成效一水利工程建设的必要性天祝县目前有3万名农牧民生活在金强河上游水源涵养区。该区域自然条件严酷,脱贫致富需求十分迫切。为保护祁连山水源涵养区生态环境,促进藏区和谐稳定与发展,在不增加试析水利工程施工中土坝软土地基处理方法现阶段国内较大的水利工程均沿河而建。其目的不仅能够深化水利工程的应用,同时还能够有效地减少工程投资。不过,因为很多工程都依河而建,而土坝土质大多为软土地质。目前软土地基的缺点较多,水利水电施工中基础处理方法探析基础设施建设的投资力度,各相关部门也对水利水电工程建设愈发的重视,而加强水利水电基础处理对于保障整个项目建设的质量具有重要影响。基于此,本文主要对水利水电工程施工中基础处理施工方法BIM技术在水利水电工程建设的应用摘要近年来,BIM技术快速发展,但在水利水电工程建设中的应用相对不足。本文针对水利水电工程特点和BIM技术的优势,分析当前BIM技术在水利水电工程建设应用中存在的问题,提出应用的思混凝土施工技术在水利水电的运用摘要随着我国城市化进程的不断加快,我国的建筑工程行业也迎来了蓬勃的发展,水利水电是我国建筑工程领域的重要组成部分。水利水电工程涉及的范围比较广,因此,在施工方面存在很大的难度。混凝施工企业水利水电工程财务管理探讨摘要在国家经济发展的推动下,基础设施不断完善,水利水电工程迅猛发展,在一定程度上影响着国家经济发展走向。水利水电工程中,财务管理与成本管控占据着重要地位,与企业可持续发展密切相关。水利水电施工筑坝工程工艺技术浅谈摘要随着我国经济和科学技术的发展,水利电工程呈现出良好的发展势头。水利水电工程建设不仅能够为农业发展提供必要的水源,促进农业的健康发展,还能够起到防洪蓄水的作用,对社会发展以及经济