范文健康探索娱乐情感热点
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

西安大唐西市博物馆英译文的句法学简析

  摘要:从句法学方面对西安大唐西市博物馆的英译文进行简析,得出问题,完善汉英翻译,满足广大外国游客的需求,进一步促进西安旅游事业的蓬勃发展。
  关键词:句法学;西安大唐;博物馆;英译文
  大唐西市博物馆是一个重要的展示平台,它的受众不仅是广大的国内游客,也是来自全世界各地的外国游客,因此,博物馆中各个部分景点的英文介绍显得尤为重要,笔者对博物馆中的英译文进行了仔细的研究和斟酌,发现依然存在一些问题,针对这些问题,笔者从句法学层面进行了分析。
  一、翻译问题及分析
  句法学是有关正确的英语句子的形成规范和理解。以下汉英翻译的问题主要是没有形成正确的句子。
  (一)两个独立的单词写在一起
  以下文字出现在"大唐西市博物馆简介"的英译文的第一段的第二句:
  The museum occupies a total area of 15 mu (mu: Chinese measurement of 263 acres) land with a construction area of 32000 mand display area of 8000 m including 2500 m on-site preservation area.
  "mand" 应为 "m and",是非常明显的一种错误。
  同样的问题出现在第一段的第三句:
  In the total collection of more than 20,000 pieces of cultural relics, the collection mainly exhibits thoseof the cultural relics from the archaeological site of the West Market and the meticulously collected treasures from the founders of the museum as well.
  "thoseof" 应为 "those of".
  (二)句首字母未大写
  以下文字出现在"大唐西市博物馆胡姬酒肆"的英译文的第三句:
  they covered all the accessible beautiful scenes.
  很明显,这句话中的首字母应该大写。
  (三)句子中间少连词and
  以下文字出现在"大唐西市博物馆简介"的英译文的第二段的第一句:
  Tang West Market Museum has a complete exhibition series including
  "Permanent Exhibition, Thematic Display, Temporary Exhibition, Special Exhibition & Treasures Appraisal Club".
  此句中,在由逗隔开的两个黑斜体部分中间应有一个连词and连接, 也就是 Temporary Exhibition, and Special Exhibition & Treasures Appraisal Club.
  (四)同一个语境中,前后句时态不一致
  以下文字出现在大唐西市博物馆"胡姬酒肆"的英译文的第一句:
  Coming from the east of the West Market are the wealthy youth.
  这首诗的整体英译是这样的:
  "Coming from the east of the West Market are the wealthy youth. Bathed in the spring breeze by sitting on the silver saddled-horse. they covered all the accessible beautiful scenes. Where to go next? They walked into the tavern in laughter."
  以上是对于以下这首李白的诗的英译:五陵年少金市东,银鞍白马度春风。落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。
  从诗中可以看出这五句英译的时态应该是一致的,即可统一使用一般现在时,也可统一使用一般过去时。英译文的后四句可以认为统一使用了一般过去时,而第一句却用了一般现在时,这样的时态使用不合理,所以第一句应该为 Coming from the east of the West Market were the wealthy youth.
  (五)表示同一个意思的单词,前后句中单复数不一致
  以下文字出现在大唐西市博物馆"十字井街汇东西"的英译文的第一句:
  The Silk Road was an exciting and mysterious route leading to the dream for fortune for many merchants. The West Market was the place to help them get the dreams realized.
  两个加粗斜体部分,表达的是同一个事情同一个意思,译者将第二个做复数用,显然不合适,应该和第一个加粗斜体部分形态保持一致,也就是:The Silk Road was an exciting and mysterious route leading to the dream for fortune for many merchants. The West Market was the place to help them get the dream realized.
  (六)单词用法错误
  以下文字出现在大唐西市博物馆"丧葬服务"的英译文的第二句:
  Since rich burial custom was prevailing in the Tang Dynasty, so the burial objects unearthed from the tombs of the Tang Dynasty are of various kinds.
  以上这句话的汉语原文是这样的:唐代是一个厚葬时代,故唐墓中出土的随葬品种类繁多。since 是作为连词使用,表"由于"之意,因此,后面不应该再出现单词"so".
  以上所列举出来的这些问题,也并不是什么高难度的问题,作为博物馆简介英译中出现实属不该,译者需要态度严谨一些,在日后的工作中多加注意,尽量避免出现这样的问题,否则,虽然外国游客可以理解它是一个小错误,但在相当大的程度上会留下译文粗糙的印象,造成不必要的困扰,甚至会使游客对博物馆中所展示物品的品质产生一丝不信任。
  二、总结
  通过句法学方面的分析,将大唐西市博物馆中一些典型的翻译问题呈现给读者,希望大唐西市博物馆中的英译文能够日趋完善,满足外国游客的需求,更好的传播中国文化。
  参考文献:
  [1]丁雪莲.浅议新疆旅游景点介绍语和标识语英译[J].外语交流,2013,362.
  [2]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社, 2001.

春风塑造的别样林斤澜yjbys小编为您提供一篇关于春风塑造的别样林斤澜的毕业论文,欢迎参考!在当代文坛,林斤澜与汪曾祺并称ldquo文坛双璧rdquo,同时他还被称为ldquo短篇小说圣手rdquo文中国文化贸易发展的SWOT分析现当代文学毕业论文怎么写,小编为你提供一篇中国文化贸易发展的SWOT分析的范文参考,希望您喜欢!摘要首先简要回顾文化贸易发展的相关理论,对一些相关研究进行简单的评述,其次,描述中国对现代文学研究的职业化倾向的反思内容提要当今的现代文学研究或许不仅仅是研究者个体的纯粹的科学理性认识过程,不仅仅是研究者与研究对象之间心灵对话的重要组成部分,而且是连结着研究者的可以获得各种利益改变生存状况的一种关于后现代语境下的自我寻找与救赎yjbys小编为您提供一篇关于关于后现代语境下的自我寻找与救赎的毕业论文,欢迎参考!论文摘要进入后期资本主义时期,自我概念在后现代社会发生明显变化,自我或个体的已经走向终结。村山春中国现代文学的因缘因素以张爱玲为例内容提要因缘是佛教与中国传统文化相融合的产物。张爱玲等人的因缘写作,一是源于因缘为中国人的文化心理结构,二是源于明清小说对世俗化因缘的描绘。文化心理的变动制约着现代作家的因缘写作。赵树理早期小说文化内蕴解读内容提要本文从文化层面对赵树理早期小说的内蕴进行解读,以矫正以往研究中单一的政治视角切入的倾向。论文从风俗习尚国民尤其农民身上的奴性和人性之恶三个层面对赵树理早期小说的文化内蕴进行日本女性文学的审美特质摘要日本女性文学在日本文学中占有重要地位并产生了重要的影响,女性作家用自己的笔触呈现出了日本女性生活方式社会地位思想观念价值取向的历史轨迹的变化。紫式部藤原道纲之母靠谝灰丁灰熬印本农村伤疤与新伤痕文学摘要现代性论述对农村与农民的苦难存在系统性漠视,底层文学的写作对象主体到关注主因也主要起于城市底层,罗伟章对农村伤痕的呈现与ldquo农村永存rdquo的表现因此独具颠覆既定价值系社会历史语境下的沈从文文学作品外译述论摘要沈从文作为少数几位被大量译介并广受西方研究关注的中国作家之一,其文学作品拥有丰富的外译数量语种和类型,近90年间共70余篇作品被译介,英译本就多达93种。由于特定社会历史原因,电视剧独刺的叙事特色1首页2矛盾悬念摘要本文是品学网论文网小编为您奉献的精编范文新闻传播论文电视剧独刺的叙事特色,希望大家能够喜欢。摘要谍战剧和婆媳剧作为目前屏幕上较为火爆的两种电视剧类型,二者风格迥新形势下电视节目编导综合素质1首页2沟通能力和良好的社交能力摘要品学网论文网小编为你提供新闻传播论文新形势下电视节目编导综合素质,大家可以结合自身的实际情况写出论文。摘要本文分析了新形势下电视节目编导队伍的现
浅谈二维设计中的三维空间环境理念二维设计实际上就是我们平时所说的平面设计。二维设计发展的过程中,影响它的两个主要的因素是功能和审美。其功能是当下商业时代所特有的一种价值取向,而审美是会随着时代发展而不断变化的。当数字技术应用下的环境艺术设计的论文1环境艺术设计及数字技术分析数字技术是指通过对0和1两个数字的应用,进一步完成数字编码,并利用诸多设备,如电子计算机及通信卫星设备等,从而达到传输及处理信息的一种技术。数字技术涵盖环境艺术设计中的生态理念的应用论文一环境艺术设计与生态理念概述首先是具有高效性特征,其指的是在发展中放弃粗放模式和拒绝浪费,最大程度的实现对资源的合理利用,尤其是对非再生资源的利用,达到以最少成本取得最高资源效益的基于城市化视角下中小城市建筑景观探讨摘要随着我国城市化进程的不断加快,很多城市都加强了对城市景观设计的重视程度。但经济发展的同时,我国的建筑景观设计中存在的问题却逐一显示出来,影响了我国城市的发展。本文主要以建筑景观美丽乡村乡土景观建设探讨摘要乡村景观是以农业生产为主的耕读文化景观,具有优美的自然风光淳朴的乡土气息,是人文景观和自然景观完美融合的景观综合体。乡村景观的设计不是单纯的改变村容村貌,还可以推动农村的经济发非线性优化理论算法和Matlab应用本书较系统地介绍了非线性最优化问题的基本理论和算法,以及主要算法的程序实现。相较于其他多数优化理论与算法方面的书籍与文献,本书更加侧重非线性优化的实践部分,强调操作性和实用性。本书近岸海域中的微粒理论与应用近岸地区环境因素复杂,包括潮汐风暴潮大气海平面变化,还包括由人类活动带来的污染,同时还具有边界条件复杂等特征。研究该区域内微粒的输运沉降对港口工程交通运输生态保护具有重要意义。本书电子签名为小额贷款加把安全锁在北京打拼多年的赵女士经营着一家小规模的建材企业,最近她通过一家名为友信的互联网小额信贷服务平台申请贷款。阅读完平台的电子合同条款后,赵女士在移动设备终端手写签名,完成了借款合同的流氓广告将难以卸载在最近频频发生的天价流量费事件中,用户账单上的高额流量不仅仅源自计费错误,更有可能源自恶意广告软件的推送。最近,很多安全研究人员在安卓平台发现恶意广告软件Shedun的新变种,软件持续完善安全防护机制刻不容缓从全球来看,调查发现,在过去一年中各行业检测到的信息安全事件平均数量为6853次。与去年同期相比,由这些网络犯罪事件所导致的全球平均财产损失为255万美元,下降了5而中国这一数字达从我是一切的根源说开去要想管理好一个拥有百多辆车两百多名驾驶员的车队,是一件很费心的事情。凡事说起来容易做起来难,因此看似简单的车队管理工作就必须讲究方式和方法。车队管理,说到底就是对人的管理。作为车队