亳州、涪陵、郴州、台州、六安……这些地名你都读对了吗?有网友表示,这念起来简直就是语文生僻字考试。 我们都知道十大名茶之一,六(l ù ) 安瓜片。 (六安瓜片) 又是一年高考前,我们都知道近日"教育部回应六(l ù ) 安读音问题"冲上了热搜。 去年同是高考安徽歙县 话题引发讨论。乍一看,这字怎么念?认字认一边,那就读hé 县。然而这字念:歙(shè );读歙(shè )县。 去年的新闻 类似这种让人挠破了头都不敢张嘴读的地名似乎不在少数,我们最常见的咸菜上的两个字,不是乌江;涪 陵,你一开始怎么读? 易错读的榨菜 哈哈哈,大概不少人会读错吧?正确读音是:涪(fú )陵,读二声,想必许多人一开始会将这个字念成(pé i)陵榨菜。 台湾有些人不仅是说大陆人"吃不起茶叶蛋",还有台湾"名嘴"黄世聪就把涪陵读错,说大陆人如今连"‘péi’陵 榨菜都吃不起",引得众网友群嘲。 所谓"名嘴" 中华文化源远流长,许多地名也是历史的沉淀,许多出现的常用字并非按照原来的读音。 这些地名就很容易混淆,我们读"蔚蓝的天空",但地名是蔚(yù )县,乐的读音居然有三个!快乐(lè )、音乐(yuè )和乐(là o)亭。 易错地名(图源新闻网) 小时候在上课读李白的《梦游天姥吟留别》就有天姥(mǔ )山和天台(tā i)山,然而一看着"台(tā i)州"这一地名时,不免就读成台(tá i)州。 就好像"给"我们念给(gě i)人、给(jǐ )予一样。 让人迷糊的不止是在日常生活中,在古诗词中把握韵律和节奏,通常有些字是不按照原来的读音去读的。例如:斜。 有专家研究过,现存的方言读音基本上是古时候保存读音较为完整的方式。其中保留入声字最为完整的是粤方言和客家方言。 在普通话未出现之前我们的汉语是拥有入声字(会方言的朋友可以试读"日月、黑白、南北、");这一短、促、急读音在普通话出现后"入派三声"了,也就是说只能在一、二、三、四声中寻找它们的踪迹。其实,方言的传承对专家日后研究语音变迁具有重大意义! 就好比诗歌中,斜念xi á 而不是xié ,不光是押韵和音乐美,在我们有的方言中就是类读xiá 的音,读qiá 。夕阳西下,用方言来念就是"曰头西qiá 了" "夕阳西下" 人名也有念错的时候,例如不常见的复姓尉迟,我们能想到的就是门神之一;尉(yù ) 迟恭,记得在跟一位朋友交流时她竟然念wè i迟恭;听得让人像丈二的和尚。 语言是人类交流的工具,本就是约定俗成,至于你想读啥?爱读啥读啥,万一你读错的字有天"转正"了呢? "错字"受人们认可,知道的人越来越多了也就变成了通常的字,就好比熟(shú )和熟(shó u)。或者有种"以讹传讹"的意味? 但至于易错读的字还是要查一下字典好好记住读音的!你都知道哪些容易读错的字?留言讨论一下吧! 除此之外还有这些地名,你都读对了吗? 地名 所属省级行政区 邛崃(qióng lái) 四川 耒阳(lěi yáng) 湖南 郯城(tán chéng) 山东 綦江(qí jiāng) 重庆 盱眙(xū yí) 江苏 焉耆(yān qí) 新疆 郴州(chēn zhōu) 湖南 婺源(wù yuán) 江西 嵊州(shèng zhōu) 浙江 亳州(bó zhōu) 安徽 六安(lù ān) 安徽 (如果有朋友对入声字感兴趣欢迎关注我们的公众号"剧风眼视界"回复"入声字规律"小编送给你这份小礼。) 这里是剧风眼视界,感谢您阅读全篇,希望有幸邀您和我们一起阅读、一起成长,喜欢文章别忘了留下足迹,您的每一条留言都会成为我们成长的印记。 本文由剧风眼原创,欢迎关注我们 "公众号剧风眼视界"。