狼围着羊群逡巡了很久,牧羊人忧心忡忡地看顾着,好不让他叼走羊。但狼并没有试图做什么伤害。相反,他似乎在帮着牧羊人放羊。最终牧羊人完全习惯了看见狼在身边出现,忘记了他有多邪恶。 一天,他甚至把羊群留给狼来照管,自己去办差事。但是当他回来,看见有多少羊被咬死和叼走的时候,他明白了信任一只狼是多么愚蠢的事。 一朝为狼,终生为狼。(江山易改,本性难移。)THE WOLF AND THE SHEPHERD A Wolf had been prowling around a flock of Sheep for a long time, and the Shepherd watched very anxiously to prevent him from carrying off a Lamb. But the Wolf did not try to do any harm. Instead he seemed to be helping the Shepherd take care of the Sheep. At last the Shepherd got so used to seeing the Wolf about that he forgot how wicked he could be. One day he even went so far as to leave his flock in the Wolf"s care while he went on an errand. But when he came back and saw how many of the flock had been killed and carried off, he knew how foolish to trust a Wolf. Once a wolf, always a wolf.