有感于自家孩子考试作文中缺乏"金句",不能让阅卷老师眼前一亮,作文得分常年居于"二类文"(即每次作文都要扣10分以上),故于读书之余,决心自给自足为孩子摘抄整理,以翼其作文能攀上"一类文"(作文扣分在5-6分)。我寻思普天下为人父母者,有此患者多矣,故飨之。 以下句子均摘自杜预注、孔颖达疏的《春秋左传正义》,译文和点评是我加上的,P代表该书页码。 看往期,请点击链接: 作文金句----《左传》经典句子(001-010) 作文金句----《左传》经典句子(011-015) 作文金句----《左传》经典句子(016-020) 作文金句----《左传》经典句子(021-025) 作文金句----《左传》经典句子(026-030) 31、欲加之罪,何患无辞? 原文: 晋侯杀里克以说。将杀里克,公使谓之曰:"微子,则不及此。虽然,子杀二君与一大夫,为子君者,不亦难乎?"对曰:"不有废也,君何以兴?欲加之罪,其无辞乎?臣闻命矣。"伏剑而死。(p362) 试译:晋惠公要杀里克以此来辩解自己不是篡位。将杀里克前,惠公派人对他说:"没有你,我就做不成国君。尽管如此,你杀了两个国君和一个大夫,要做你的国君,也太难了吧?"里克回答说:"(我)不废奚齐、卓子,您能做国君?要安个罪名,还怕没借口?我领命就是。"里克拔剑自刎而死。 (里克一世英雄,终至于末路,不禁令人唏嘘不已!里克错了吗?晋献公时,里克是猛将,坚定支持太子申生,法理上,他没有一点瑕疵。献公烝齐姜生申生,娶大戎生重耳,小戎生夷吾,后与大骊姬生奚齐,小骊姬生卓子。按周王室法统,应该是"立子以嫡不以长,立嫡以长不以贤"。第一顺位是嫡,即申生,故为太子;第二顺位是长,嫡子之外都是庶子,那就立庶子中年长的,即重耳;奚齐、卓子也不属于贤,其实属于爱。晋献公致太子自尽,且流放重耳、夷吾,而立奚齐,并托孤于文臣荀息,因此祸乱的根源就在晋献公自己。 里克被骊姬、荀息、郤芮一伙逼迫,只好反击而杀奚齐、卓子,此后里克依法拥立重耳,重耳害怕。无奈,里克只好迎立夷吾,是为惠公。而后,功高震主,夷吾就派人逼死了里克。里克有错吗?没错。里克没错吗?有错。没错,是因为里克真的是遵循了法统;有错,是因为里克"怀璧自罪",这个"璧"就是他的权势和能力威胁到主子了。于里克而言,这能够怪里克吗?于夷吾而言,这不能怪里克吗?所以说,政治是最肮脏的玩意,无论你怎么做,你都无法保证自己做对了;无论是谁,都不能保证自己能得到善终。所以,政治,还是远离一点好。) 32、陨石于宋,六鹢 (yì) 退飞。 原文: 十六年春,陨石于宋五,陨星也。六鹢退飞过宋都,风也。(p385) 试译:鲁僖公十六年春,宋国落下五颗陨石,这是坠落的星星。六只鹢(yì)鸟倒退飞过宋国都城,这是风(的缘故)。 (杜预注曰:陨,落也。 闻其陨,视之石,数之五,各随其闻见先后而记之。 庄七年,星陨如雨,见星之陨而队(即"坠")于四远若山若水,不见在地之验。《公羊传》曰: 曷为先言陨而后言石?陨石记闻,闻其嗔tián然,视之则石,察之则五。 《公羊传》曰: 视之则六,察之则鹢,徐而察之则退飞。 ) (为什么写说"陨石于宋五",而不说"五颗陨石落在宋国"呢?因为人先注意到的是有东西掉下来,再仔细看,是石头。再然后,掉哪里了?掉宋国境内了。最后过去一看,才数清楚是五颗。"六鹢退飞"则是先看到天上有六只,哇,什么玩意?仔细看,是鹢;再看,怎么是倒着飞的?记下来了。) 33、量力而行 原文: 随以汉东诸侯叛楚。冬,楚斗榖 (gǔ) 於菟 (tú) 帅师伐随,取成而还。君子曰:"随之见伐,不量力也。量力而动,其过鲜矣。善败由己,而由人乎哉?《诗》曰:‘岂不夙夜,谓行多露。’"(p397) 试译:随国领率汉水以东诸侯背叛楚国。冬天,楚国斗榖(gǔ)於菟(tú)率军讨伐随国,媾和而回。君子说:"随国被伐,是自己不自量力。掂量自己几斤几两而行动,过错就少了。成败由自己,难道由别人吗?《诗》说:‘为啥不早晚,因为早晚走路露水多(湿脚)。’" (这个汉东诸国的老大随国,颇有老大的样子。当初,季梁谏追楚师,随侯不听,听少师的,非要跟楚国干仗,被揍得鼻青脸肿。这回又拎不清,敢带头造反,胖揍一顿后,还是得屈服。可惜了,随侯珠,如今安在?) 34、战战兢兢,如临深渊,如履薄冰 原文: 邾人以须句故出师。公卑邾,不设备而御之。臧文仲曰:"国无小,不可易也。无备,虽众,不可恃也。《诗》曰:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’又曰:‘敬之敬之!天惟显思,命不易哉!’先王之明德,犹无不难也,无不惧也,况我小国乎!君其无谓邾小,蜂虿(chài)有毒,而况国乎!"弗听。八月丁未,公及邾师战于升陉(xíng),我师败绩。邾人获公胄,县(即"悬")诸鱼门。(p402) 试译:邾国人因须句的缘故出兵。鲁僖公小看邾,不设防就抵御邾军。臧文仲说:"国无所谓小,不可轻视它。不设防,即使人多,也不可靠。《诗》说:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’又说:‘慎之慎之!天明临下,善恶必察,奉承其命甚难啊!’先王那样的美德,尚且没有不遇到困难,没有不戒惧的,何况我们小国呢!您千万不要以为邾国小,蜂虿小吧?一样有毒,何况是个国家呢!"僖公压根不听。八月初八,僖公(率师)与邾军战于升陉,我军大败。邾国人缴获僖公的头盔,把它挂在鱼门。 (战战兢兢,如临深渊,如履薄冰!果然是"臧孙达其有后于鲁乎!") 35、兄弟阋(xì)于墙,外御其侮 原文: 其四章曰:"兄弟阋于墙,外御其侮。"如是,则兄弟虽有小忿,不废懿亲。今天子不忍小忿以弃郑亲,其若之何?庸勋亲亲,昵近尊贤,德之大者也。即聋从昧,与顽用嚚(yín),奸也大者也。弃德崇奸,祸之大者也。(p420/421) 试译:《诗》第四章说:"兄弟在家争吵,对外则共同抵御侮辱。"果如此,那兄弟间即使有小怨,也不会废了美好亲戚关系。现在天子不能忍受小怨而抛弃郑国这个亲戚,这要怎么办?任用有功,亲爱亲戚,亲近近亲,尊敬贤人,这是大德。接近聋子,听从愚昧,亲近愚顽,重用奸诈,这是大奸。抛弃大德,崇尚大奸,这是大祸。