奥威尔的小说最神奇之处在于,不同类型的社会都可以对号入座。 单看书名,还以为是奥威尔写的针对20世纪中后期出现的一系列事件的讽刺小说,然而实际上,这是一本奥威尔在一九四八年写就的书,为了规避麻烦,他把后两个数字颠倒做了书名,更像是一部政治寓言。 奥威尔构建的大洋国,影射未来可能会有的一种社会形态,有着对人性最悲观的想象。1 大洋国是一个由"党内人士"控制的极权社会,当权者被称为"老大哥"(Big brother)。没有人知道老大哥什么样子,甚至不知道是不是真的有这样一个人,或一群人存在。 但老大哥却渗入每个人的生活。街道上随处可见标语"老大哥在看着你",家家户户都有显示器,老大哥无处不在。 按照福柯的说法,"看"本身就是一种权力,他人的凝视所带来的是一种规训。 "老大哥"的"看"就如同边沁设计的全景监狱,目的不在于是否真的让瞭望塔里有人监视外面环形建筑的囚犯,而是让囚犯有一种心里上的得知自己持续可见的状态,由此发挥权力的作用。 这种凝视本身就是一种征服,是规训的方法。 外围党员温斯顿·史密斯在"真理部"工作,他的工作内容是修改历史,修正"不存在"的人,构建"存在者"。 温斯顿根据需要,修改以往跟这些不应该存在的人有关的一切新闻,让这些人不再存在,同时构建现实中不存在的人物形象,进行典型宣传。 因为工作属性,温斯顿对大洋国产生了怀疑,从大洋国与之交战的敌对国家是否存在,到大洋国本身历史上的事件,都充满了矛盾。 他收集了一些几十年前出版的报纸的只言片语,能够证明那个时候的事情和现在说的不一样。他去古董店发现了一些能够引起他怀旧情绪的几十年前的物件。 与茱莉亚的相遇是温斯顿的转折点。 茱莉亚的大胆行为(递纸条表达爱意)让两个人迅速走到一起。 但在大洋国自由恋爱是不允许的,出于摆脱监视的需要,温斯顿租了古董店老板楼上的没有显示器的房间,经常和茱莉亚在里面相会。 黑暗中的希望令人鲁莽。温斯顿开始渴望他和茱莉亚能有个美好的未来。他求助于他以为是自己"一伙"的奥勃良,却遭到出卖,原来奥勃良和古董店老板一样都是思想警察。 经历了身心的折磨,温斯顿回归了"思想的纯洁",在街头隆隆的胜利广播中,抬头看见老大哥的雕像,发自内心地感到,他热爱老大哥。2 奥勃良在"规训"温斯顿的过程中,有着非常清晰的运行逻辑,甚至清晰到可怕。 例如,在奥勃良"诱骗"温斯顿是跟他一样的人的时候,给温斯顿看了敌人写的书。书里很多表述非常深刻,让温斯顿更坚定地犯了"思想罪"。 而当温斯顿落网后,问奥勃良是否相信这本书上的内容,奥勃良则称,这书就是他写的。 所谓反对组织,实际是奥勃良们构建的,奥勃良盯上温斯顿已经七年,也就是说,他早就觉得温斯顿不对劲,有犯"思想罪"的倾向。 然而,温斯顿收集旧报纸,买过去的东西等等行为,只是小罪过,很多"不纯洁"的人也都有这样的行为,并不严重到要经历改造。 思想警察为了引出更大的罪过,虚构了一个反对组织,引诱这些小过错的人加入这个所谓组织,由此,温斯顿们就会暴露更多,例如他和茱莉亚是约会地点,他的日记等等,构成足以让思想警察行动的罪名。 世间最痛苦的不是心死,恰恰是心不死,还抱有希望。 温斯顿在和茱莉亚幽会的过程中,看着外面恬静的景色,甚至产生了不切实际的幻想。 "我们将在没有黑暗的地方相见。" 可悲的是,正是这种幻想,让他们最终落入了圈套。 可是希望有什么错呢? 这是意识的一部分,正如温斯顿自己"忏悔"道:只要人还有自己的意志,老大哥就不能随心所欲地构建现实,控制思想。 奥勃良用非常手段证明了温斯顿的天真,身体遭受的凌辱让他丧失了作为人的尊严,这是人无法控制的,但温斯顿还有最后一点作为人的尊严与希望,那就是他对茱莉亚的爱。 奥勃良可以摧毁他的身体,但不能摧毁他的爱情。严刑拷打无法阻止他爱茱莉亚。 可是,世间真的有无坚不摧的感情吗? 人性不可以试探,每个人都有弱点,温斯顿的弱点就是幼时对于老鼠的恐惧带给他的童年阴影。 当面对奥勃良拿着装有老鼠的机关的时候,本能的恐惧轻而易举控制了温斯顿,让他说出了"让它们去咬茱莉亚,我不在乎谁,只要不咬我。" 爱情彻底败于现实。3 讽刺的是,温斯顿和茱莉亚的最后一次见面,是唯一的一次不用担心别人"看见"的见面,而事实上也根本没有人监视他们。 已经彻底被规训的人,不需要再度规训。 这唯一的一次没有负担的见面,茱莉亚难掩对温斯顿的厌恶。 茱莉亚知道温斯顿的所作所为,正如茱莉亚所说,问题不在于温斯顿说出那些话是否是认真的,而是在他说出这句话的瞬间,他心里真的是这样想的。 在那一瞬间,什么爱情,什么希望,全都输给了"自保"。 人性经不起试探,细想之下,所谓相爱,也只是分开的价码不够诱人罢了。 人,从哈姆雷特口中的"宇宙的精华,万物的灵长,拥有天使一样的容颜和神的理性智慧",到奥威尔笔下,变得如此不堪一击。 没有什么是不可以更改的、不可以塑造的,人的记忆、感情、认知,都是可以重塑的。 包括语言。 小说里温斯顿还有"改造"的机会,而"不可救药"的人则人间蒸发了,例如编纂新字典的赛麦。 赛麦负责编辑的新话词典,是对于英语的改编,目的很明确: "如果说思想会腐蚀语言的话,那么语言也会腐蚀思想。" "语言是思想的界限",新话是要从语言上统一人们的思想。 例如,对于好(good),新话只有不好(ungood)与之对应,非常鲜明地指出只要与"好"(good)不一致的,就是好的对立(un-),不好(ungood),没有坏(bad)。 同样,对于好的程度,也没有更多的形容,极好的(great),出色(excellent)都不应该有,而只是"好上加好"(plusgood)和"双倍的好上加好"(double plusgood)。 赛麦的理想是,从语言上杜绝产生对老大哥不利想法的可能。 然而赛麦实在是太聪明了,他的思想太深刻,知道得太多,并且把编纂新话词典的统治目的泄露出来,最终被"蒸发"了。 只有没那么聪明的人,才能让规训有效果,就如温斯顿在被奥勃良规训到最后,看着奥勃良伸出的四根手指,能心悦诚服地说是五个,这是他之前无论如何也做不到的。他忽然发现,只要他相信那是五根手指,就真的看到了五根手指。 真相是什么,根本不重要。 领悟了这一点,温斯顿就成为了"真正"的大洋国的一员,他感受到了在大洋国的"自由",于是书的最后,街道上的温斯顿看见老大哥的雕像泪流满面——他真心爱老大哥。 电影《肖申克的救赎》里面,那个在监狱关了一辈子的老人,出狱后不久就上吊自杀——他已经不习惯没有约束的生活,监狱外的自由让他无所适从。 自由即奴役,战争即和平,无知即力量。 这句贯串全书的大洋国的口号,在结尾有了更具象的内涵。 街道上响着大洋国对外战争的胜利广播,大街上"无知"的人们热烈鼓掌,沉浸在由战争带来的"和平"之中。 完全被规训了的温斯顿,实现了全部自由,没有人监视他,如果他想,他可以见茱莉亚无数次,因为,他已经是一个"思想纯洁"的人了。 在最后一章温斯顿眼里的老大哥,已经不是第一章那个恐怖、压抑的无处不在的控制者的形象,而是自由的象征。 这是一本压抑到很少人能重读结尾的小说,而我宁愿相信,只要存在过温斯顿,就有希望。 "如果你感到保持人道是值得的,即便这不能有任何成果,你也已经战胜了他们。"