#让世遗活起来# 游客来到颐和园,走过西堤时,都会留意到西堤上造型各异的六座小桥,由南向北依次为柳桥、练桥、镜桥、玉带桥、豳风桥、界湖桥。 六座小桥的名称,大都十分贴切地与周围景色相适应。 比如,练桥的桥名出于南北朝诗人谢朓的诗句:"余霞散成绮,澄江静如练"。古人把白色丝绢称为练,这里以练比喻湖水的清澈明净。 镜桥的桥名出自李白的诗句:"两水夹明镜,双桥落彩虹"。镜桥两侧湖水恰如明镜,映衬着西堤。 玉带桥是一座拱圈结构的石桥,曲线流畅秀美,桥身青白如玉,宛若一条玉带,所以得名玉带桥。 豳风桥的"豳风",出自《诗经》,是七首诗的合称,描写了周代的田园农耕活动。这座桥与西侧的耕织图景区相呼应,体现了当政者重视农耕的思想。 可以看出,这几座桥的桥名,都与桥的造型或者周边景色十分吻合。 但是,大家如果再留意一下,可能会发现,六座桥中,一南一北两座桥的名称,似乎与周围景色不很协调。 先看最北端的界湖桥。界湖,顾名思义,此桥应是昆明湖东西两湖的分界。但是,西堤到了界湖桥所在最北端,东西两侧的湖面都已经大大收缩,变成窄窄的河道,而且两侧的水面,都属于昆明湖东湖范畴。所以,此桥的位置,并不处于昆明湖东西两湖分界的位置。 再看最南端的柳桥。柳桥的桥名,取自白居易的诗句:"柳桥晴有絮,沙路润无泥"。应该是形容此处柳树繁茂,成为一景。但是,大家如果仔细观察,这一带百年古柳并不多,说明在修建并命名这座桥的时候,这一带并没有柳树成荫的景色。 为什么这两座桥的桥名与周围景色出现这种反差呢? 我们先看看柳桥,虽然没有柳树成荫的景色,但是,这座桥的东西两侧,分别是宽阔的昆明湖东湖和西湖,这座桥所在的西堤南段,恰好是昆明湖东湖和西湖的分界线。如果把这座桥称作界湖桥,似乎更加贴切。 再看北端的界湖桥,虽然作为两湖的分界线,它有些名不符实,但是,细看这座桥的附近,却是古柳繁茂,蔚然成林。如果把这座桥叫做柳桥,似乎也是更加名符其实。 怎么会出现这种反差呢? 其实,在六桥建造之初,这两座桥的名称并不是现在这样。在一本古籍里可以找到有关记载。乾隆年间编定的《钦定日下旧闻考》,是一本官修史书,内容是北京历史地理的文献汇编。在这部书的第八十四卷里,有关于清漪园(即颐和园)的记载,其中写道:"西堤之北为柳桥,为桑苧桥(后改名豳风桥—引者注),中为玉带桥,稍南为镜桥,为练桥,再南为界湖桥。" 原来,在乾隆年间颐和园修建完成时,确实是西堤最南为界湖桥,最北是柳桥。桥的名称与周围景色完全相符。 后来,西堤六桥遭到英法联军焚毁。光绪年间重建完成后,中间四桥的名称依旧,但是,却将南桥定名为柳桥,将北桥定名为界湖桥,沿用至今。 为什么后来两座桥的名称互换了呢? 各位游客游览颐和园西堤六桥时,可以实地察看一下,一南一北这座桥的名称是否与周围景色不相协调,并且可以探究一番,出现这种名实不符的原因到底是什么?