翻译的标准与实践的思考翻译的标准与实践的思考翻译的标准与实践的思考翻译的标准与实践的思考摘要翻译的标准不仅是我们衡量译文质量的尺度,也是我们从事翻译时要努力达到的目标。从事翻译必须广泛涉猎不同文化间的差
浅议怎样才能做好英汉习语翻译浅议怎样才能做好英汉习语翻译浅议怎样才能做好英汉习语翻译浅议怎样才能做好英汉习语翻译摘要习语是一种特殊的语言形式,它承载着大量的信息和文化底蕴。如何翻译好习语,是对翻译工作者的一大
经济英语中的隐喻和翻译经济英语中的隐喻和翻译经济英语中的隐喻和翻译经济英语中的隐喻和翻译摘要空间隐喻结构隐喻实体隐喻和容器隐喻在经济领域里被广泛应用。对隐喻的研究有助于我们正确把握经济理论,翻译经济文章
中国英语及时事政治术语的翻译中国英语及时事政治术语的翻译中国英语及时事政治术语的翻译中国英语及时事政治术语的翻译摘要本文从时事政治用语一方面入手,浅谈中国英语表达方式的产生,以及如何正确翻译此类具有中国特色的
浅论英语修辞格的运用及翻译浅论英语修辞格的运用及翻译浅论英语修辞格的运用及翻译浅论英语修辞格的运用及翻译摘要使用修辞格是为了使语言更加生动形象,鲜明突出,加强语言表现力和感染力。本文从正确运用英语修辞格及对
英语新闻标题特点和翻译的研究英语新闻标题特点和翻译的研究英语新闻标题特点和翻译的研究英语新闻标题特点和翻译的研究摘要新闻标题是新闻的眼睛,也是新闻的重要组成部分。本文以新闻标题在措词语法和修辞等方面的特点为切
国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区摘要我国翻译界在对翻译研究和翻译理论的认识上存在着三个
外贸英语函电词义理解外贸英语函电词义理解外贸英语函电词义理解外贸英语函电词义理解论文关键词外贸英语函电词义确定论文摘要本文根据外贸英语函电词义专业性强和一词多义等特点,提出五点词义理解的对策通过句法确
电影片名的翻译电影片名的翻译电影片名的翻译电影片名的翻译论文关键词电影片名直译音译意译论文摘要本文分析了电影片名的功能特点,介绍了五种翻译方法,指出在翻译过程中,应对片名进行分析,采取直译音译意
商务英语函电的特点及其翻译商务英语函电的特点及其翻译商务英语函电的特点及其翻译商务英语函电的特点及其翻译更多精品来自论文内容摘要商务英语函电是一种在商务环境下,利用函电与具有不同文化背景的客户进行交流的跨文
英语翻译语言学模型英语翻译语言学模型英语翻译语言学模型英语翻译语言学模型精品源自高考试题摘要本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础翻译过程