范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文
幼儿数学教育的生活化论文一幼儿数学教育生活化的意义。进入二十一世纪以来,我们的生活水平在不断地提高,家长对幼儿的教育也越来越重视。幼儿阶段的孩子正处于对知识的探究阶段,有很强的学习能力,教师可以在这个阶段幼儿园数学教学游戏化的体会论文摘要基于幼儿的年龄特点和认知水平,幼儿教育应该以游戏的方式为主。文章尝试将数学知识与幼儿感兴趣的游戏活动相结合,以激发幼儿学习数学的兴趣。关键词数学教学游戏活动激发兴趣数学学习既抽关于初中数学教学发挥学生主动性的论文摘要数学教学的过程就是学生主动探索的过程,因此,在初中数学教学中,作为老师必须要注重激发学生兴趣通过问题引导,以及开展合作探究等方法,发挥学生学习的主动性,让学生成为课堂的主人。关中国近现代史对大学生国际意识培养的作用浅析中国近现代史可以说是中华民族的屈辱史加奋斗史,让大学生学习中国近现代史是非常有必要的。随着经济的发展,各国间的交流与合作也前所未有的扩大化,从官方对话到民间合作,都彰显了现代社会国从科学的发展观谈高师钢琴教学毕业论文摘要钢琴这乐器之王,近年来被广泛的走进寻常百姓人家。21世纪是人才竞争的社会,新世纪人才不仅学有专长,而且具有全面的素质。本文主要从科学的发展观来谈钢琴教学,从各方面分析高无公害蔬菜病虫害的综合防治摘要现阶段,无公害蔬菜逐渐成为人们日常食用的首选,但是在蔬菜的种植过程中,病虫害种类较多,菜农多以喷洒农药的方式对病虫害进行防治,这无疑增加了蔬菜中的农药残留,因此采用无公害蔬菜病乳腺浸润性导管癌的超声诊断特征乳腺浸润性导管癌的超声诊断特征目前乳腺癌的发病率httpWww。LWlm。cOm在各国都呈逐年上升的趋势,不仅是导致妇女死亡的最常见的恶性肿瘤之一,男性也有发生,而乳腺浸润性导管癌电气火灾的综合防治电气火灾起因系由电火花电弧电热辐射烘烤接触高温静电等引起。而产生以上引火现象的直接原因,则是短路过载接触不良发热接地不当违章用电等。这些通病,看似简单,实稍有不慎将会有如千里之堤,农业废弃物转化畜禽饲料生产技术适用范围养殖业主要技术内容一基本原理利用生物工程高新技术,模拟了畜禽体内的生物反应规律,并根据畜禽生长必须的营养成份和微量化学元素,以一种多功能的复合菌群,对农业废弃物进行发酵,以干式气柜密封油过量损耗的综合防治措施干式气柜密封油过量损耗的综合防治措施干式气柜密封油过量损耗的综合防治措施化学与化工论文更新2006411阅读干式气柜密封油过量损耗的综合防治措施一油耗过量问题的提出干式气柜密封油过浅析蓖麻饼粕在饲料方面的探究引言蓖麻属于一种良好的农业经济作物,植物界归属为大戟科,在我国的内蒙古山西吉林等地的种植面积较大,按照国家工农业发展,一些由蓖麻分离或合成的相关产品对实际生产应用具有较高的利用价值
翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用翻译中语用学理论的应用摘要在翻译实践中,把语用学的语用等效翻译关联理论及语境的理论研究成果用于其中,可以译出佳作,成功完成作者与译者及读公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译公示用语的语言特点与汉英的翻译关键词公示用语语言风格功能特色汉英翻译摘要为适应举办奥运会和建设国际化都市的需要,北京的公科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析科技术语的翻译浅析摘要科技术语的翻译在英语翻译中有举足轻重的地位,应力争做到译文的简洁性易记性和统一性。在推敲译名时,应充分考虑翻译的意义传达,翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题翻译中的措辞语气与句式的重心问题摘要文章以当代翻译理论中的某些译例为分析研究对象,分别就英汉互译中的措辞语气及句式重翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论翻译中的跨文化交际因素的讨论摘要通过总结现实生活和翻译实践中的种种文化现象,表明跨文化因素在促进双方沟通思想方面起着越来越重双关语及其翻译双关语及其翻译双关语及其翻译双关语及其翻译AbstractEnglishpunisoneoftheimportantfiguresofspeech,anditiswidelyuse浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译浅谈中式菜肴名称的英译中文摘要中国菜历史悠久,以其味香色美闻名中外。中式菜肴名称中更是充满了中国人的智慧和幽默。准确形象地把中国菜名译成英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译英汉亲属称谓的文化差异与互译中文摘要语言是文化的载体,称谓不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。英汉语言中亲属称谓的不同,可从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译从文化角度看习语翻译摘要习语是语言文化的结晶,缺少了习语,语言将会变得索然无味。习语在语言中的应用比比皆是,在写作或演说中适当地使用习语将会英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译英汉颜色词的比较与翻译中文摘要在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。在英语和汉语两种语言中有关颜色的表达词语有很多,然而广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译广告英语中双关语的运用及翻译摘要广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。广告英语用词优美独到,句法洗练而内