范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

从喜福会透视中美文化冲突与融合

  Abstract
  The Joy Luck Club is the first novel of Amy Tan,a famous Chinese-American writer. In the novel she mainly describes the relationship between the Joy Luck Club mothers and their daughters and cultural conflicts. The novel is set in the age of globalization and in the multicultural American society; it represents the process of misunderstanding, conflicts, understanding and blending between the mothers and the daughters. Globalization not only brings many chances to china but also brings cultural challenges to China. As the degree of globalization is getting deeper, Chinese culture faces the danger of being integrated and changed by other cultures. Through contextual analysis of the Joy Luck Club and the cultural conflicts and blending embodied in it, this paper demonstrates that in the age of globalization a balance should be kept among different cultures, and a right attitude towards cultural conflicts should be taken, and it suggests that the native culture should not be thrown away when learning from others, and instead, it should be transmitted to others.
  Key Words
  The Joy Luck Club; conflict; understanding; cultural blending
  摘 要
  《喜福会》是著名美国籍华裔女作家谭恩美的处女作,作者在小说中主要描述了四对移民母女的关系和她们之间由于文化的差异而引起的冲突,小说以全球化时代和美国多元文化社会为背景,呈现了4对母女由误会,冲突到理解的过程。在全球化环境下中国面临很多发展的机遇,但更多的是文化的挑战。随着全球化的加剧,中国文化面临一种被融化,被改变的危险。本文通过对《喜福会》文本及其所透视出的文化冲突与融合的分析,说明在全球化环境中,应该在不同文化中找到一个平衡点,并以正确的态度来对待文化冲突,同时不要轻易否定母文化,在向全世界学习其他优秀文化的时候,也要向他们传播中国传统文化。
  关键词
  《喜福会》;冲突;理解;文化融合
  Introduction
  In the novel The Joy Luck Club, Amy Tan explores the relationship between mothers and daughters. There are 4 mother-daughter pairs in the novel, mothers are the first generation immigrants, and the daughters are born in America. The Joy Luck Club mothers come from the Chinese traditional families when the dictatorial Chinese power is destroyed by the Japanese insurgents in the 1940s. They escape from the political upheaval of China, but they don"t forget their Chinese traditional culture, while their daughters are born in America, they are the second generation immigrants, and they don"t understand their mothers" Chinese culture, and their way of thinking, so there are often misunderstandings between the mothers and the daughters. In order to make their daughters know them and the Chinese culture, the Joy Luck Club mothers have made pain- taking efforts to remove their differences. They seize every opportunity to tell their daughters their past experiences, demonstrate their courage to challenge the feudal society and never stop extending maternal love to their daughters. Thanks to their great efforts, their daughters gradually understand them and the Chinese culture. Therefore, cultural understanding and blending between the mothers and daughters are achieved.
  In the context of globalization, China faces many chances to develop its economic power; meanwhile it faces more challenges to its traditional culture. With the development of China"s economic power, China plays a more important role in the world. The communication with other countries and areas whose cultural backgrounds are totally different from China"s is increasing rapidly. This paper, through the exploration of The Joy Luck Club, mainly discusses the cultural conflicts, understanding and integration between the mothers and the daughters, and metaphorically between Chinese culture and American culture.
  I.Amy Tan and Her Novel The Joy Luck Club
  Amy Tan was born in Oakland, California. Both of her parents were Chinese immigrants. Her father, John Tan, was an electrical engineer and Baptist minister. In China, her mother Daisy had porced an abusive husband but lost custody of her three daughters. She was forced to leave them behind when she escaped on the last boat to leave Shanghai in 1949. Her marriage to John Tan produced three children, Amy and her two brothers. Amy Tan’s family is a typical immigrant family, her parents are the first generation immigrants, and she is the second-generation immigrant.
  She has experienced the same kind of conflicts which she portrayed in the novel. She and her mother were in constant conflict when she finished the high school in Switzerland. She and her mother didn’t speak for six moths after Amy Tan left the Baptist College her mother chose for her to follow her boyfriend to San Jose City College. Tan further defied her mother by abandoning the pre-med course her mother had urged her to pursue the study of English and linguistics.
  In the novel, Jing-Mei abandoned studying piano her mother hoped her to study, because she was allergic to her mother’s arrangement for her. Amy Tan and the daughters in the novel have something in common. They are the second-generation immigrants. But the mothers, as the first generation immigrants, they don’t totally integrate in the American culture. They cannot speak English with fluency. They never discard the tradition and never forget their lives in China.
  They show their love for their daughters by planning the daughters’ future and interfering in their activities. To the mothers, they have the compulsory and responsibility to train their daughters to become perfect persons. They want to make their daughters combine the "American Context" with "Chinese Personality" perfectly. Their daughters, however, are often born and grow up in America, and are deeply affected by the American moral standard and acting principles. They cherish their independent spirits and characters, and they are not willing to be interfered and controlled by others. Their narratives justify the puzzle, and the conflicts between two generations they face, when they span the different cultures. They view their mothers as the fossils of the old society, because they fear and hate their mothers’ interference and negation on their activities. When their mothers tell their stories in China they express their detestation on it, when their mothers want to pass their Chinese cultural tradition to them, they are against it firmly. With the clash of different cultures, the two generations have difficulties in communicating and understanding each other.
  But the novel doesn’t end with the conflicts; instead, in the process of growing up they understand their mothers’ love and the cultural reasons of the conflicts between themselves and their mothers in a deeper level. Therefore, at the end of the novel, the reconciliation between mothers and daughters forms naturally. Jing-Mei takes her mother’s place to travel back to China which proves the understanding between the two generations.
  When Amy Tan embarked on her new career her mother was ill, she promised herself that if her mother recovered, she would take her mother to China, to see the daughters who have been left behind almost forty years ago, Mrs. Tan recovered and they departed for China in 1987. The trip was a revelation for Tan, and it gave her a new perspective of her often-difficult relationship with her mother.
  Ⅱ. The Conflicts Between American and Chinese Cultures
  Embodied in the Novel
  The Joy Luck Club presents many conflicts in the mother-daughter relationship. The conflicts are embodied in 3 aspects. First, the mothers and thedaughters are in different cultural backgrounds, and the daughters cannot understand their mothers. At the beginning, Jing-Mei fears that she cannot tell her mother’s story to her half-sisters, which, in fact, reflects the fear of other daughters of the Joy Luck Club members. They have identified themselves with Americans.   Jing-Mei’s fear also reflects the mothers’ common feelings. They offer the chance to go to America to their daughters, and make them self-sufficient; they wonder whether they have their daughters away from tradition. So in the story "The Joy Luck Club" Jing-Mei feels puzzled,"What will I say? What can I tell them about my mother? I don’t know anything."(Tan 26)The way in which the mothers express their love cannot be accepted by the daughters. Jing-Mei believes that her mother’s constant blame is the embodiment of lacking of affection. However, in fact, the mother’s severity and high expectations are expressions of love and faith in her daughter. Other mother-daughter pairs experience the same misunderstanding. In some ways, this misunderstanding comes from cultural differences. The Chinese traditional concepts such as filial obedience, criticism-enveloped expression of love are all different from the American concepts such as the inpidualism, freedom, self-esteem and direct expression.
  The mothers in the The Joy Luck Club hope that their daughters can get close to them as they were so close to their own mothers in China. For instance, Am-mei’s Popo tells her that her mother is a ghost to make Am-mei forget her mother. Although Am-mei hasn’t seen her mother for years, she gets to love her mother when her mother combs her hair, and all these things they do are as natural as they do them everyday. And Am-mei says,"This is how a daughter loves her mother. It is so deep it is in your bones."(Tan 41) when she has seen her mother cutting her flesh to cook soup for her Popo.
  But in America, children always do not follow all that their parents tell them and behave what they want to. They emphases their inpiduality and do not think they have so deep relationship with their mothers. So when Lindo asks her daughter Waverly to finish her coffee, Waverly says:"Don’t be so old fashioned, Ma. I’m my own person."(Tan 227) However, Lindo thinks she is always beside her daughter, and she never gives her daughter up.
  Perhaps Lindo experiences the largest crisis of cultural identity among the characters. She regrets having given Waverly the American context, at the same time, given her Chinese character, but the two can never be combined. In the story of "Double Face", Lindo says:
  "… I wanted my children to have the best combination: American circumstance and Chinese character. How could I know these two things do not mix? I taught [my daughter] how American circumstance work: If you are born poor here, it’s no lasting shame…In America, nobody says you have to keep the circumstances somebody else gives you. She learnt these things, but I couldn’t teach her about Chinese character… How not to show your own thoughts, to put your feelings behind your face so you can take advantage of hidden opportunities…Why Chinese thinking is best." (Tan 227)
  She thinks since she gives her daughter the American name (the name of the road they live in), she lets her daughter be too American, and this becomes the barrier between them. But at the same time, she realizes the American character in herself. She knows that she is no longer Chinese. When she travels to China, the Chinese treat her as an oversea traveler. She is very sad, and she wonders, in the process of changing herself, what she has lost. Her strategies of concealing inner powers is like what Waverly says that it is related with her ability to maintain two aspects of character—American and Chinese.
  Second, in the novel, the communication problems also arise because the mothers are from China, while daughters are born in the United States, their cultural backgrounds are different, and also because they speak different languages. For example, June says, "My mother and I never really understood one another. We translated each other’s meaning and I seemed to hear less than was said, while my mother heard more."(Tan 27)June looks for meanings in what is stated and does not understand that her mother omits important information because she thinks that her daughter knows it; Suyuan, on the other hand, looks for meanings in what has not been stated and adds many things to what has been stated and comes up with meanings that surprise her daughter June.
  Third, the mothers and the daughters have totally different experiences. The mothers have been to America during the World War Ⅱ, when China was intruded by Japanese army. They come to America with their American dream. They have suffered a lot before arriving America, and they come to America to search a better life putting all their hope in America, but after living in America for many years, they feel that they lose some of their Chinese tradition and they try to hold fast of the Chinese tradition and pass it to their daughters. The daughters are born in America, they don’t appreciate the Chinese tradition and view their Chinese history as a barrier to their dreams, they resent their mother pouring the Chinese tradition to them and their Chinese way of love, so they do things opposite to what their mother told them to do to disappoint their mothers. In the story "Two Kinds" Jing-Mei says,
  "It was not the only disappointment my mother felt in me. In the years that followed, I failed her so many times, each time asserting my own will, my right to fall short of expectations. I didn’t get straight As. I didn’t become class president. I didn’t get into Stanford. I droped out of college."(Tan 124)
  Ⅲ. The Cultural Understanding and Blending
  Although Amy Tan mainly describes the cultural clashes in her novel, her real aim is to explore a balance of cultural conflicts. An important theme of the novel is the reconciliation of the multi-cultural clashes. From the beginning of the novel, Jing-Mei views the gap between her and her mother from two aspects, and this double point of view doesn’t emphasize the generation gap, but instead, it works as the bridge of the communication between the two generations. In the third part of the novel, the four daughters narrate their dilemmas after they grew up, -problems in their marriage and in their careers. Although they think their mothers’ ideas are out of date, when they search for the solutions, they inevitably come back to the relationship with the older generation. At last, mothers offer solutions and support to their daughters, for example, Rose Hsu Jordan finds herself unable to persist in her ideas, to protect herself or to make any decisions. Although she expresses her ideas by disobeying her mother to marry Ted, she still makes herself the victim to Ted. At home, Ted decides everything. At last, she needs her mother’s intervention to realize that to refuse to make decision is itself a decision. The last two groups of stories demonstrate that the cultural understanding and blending are formed.
  Although Jing-Mei fears that she cannot tell the whole story of her mother, Suyuan runs through the novel with Jing-Mei’s voice, and Jing-Mei speaks for her mother in the first and fourth sections. Suyuan’s story represents the struggle to maintain the mother-daughter bonds through cultural and general gaps. Jing-Mei’s trip to China not only makes reconciliation between Suyuan’s two different life styles, but also the reconciliation between cultures and mother-daughter relationship. In addition, the journey brings hope to other mother-daughter pairs. So they can reconcile the oppositions in the lives between past and present, between cultures, and between generations.
  The understanding and reconciliation between mothers and daughters are shaped gradually. As in the last part of the novel, Jing-Mei and her father go to China to look for Jing-Mei’s half sisters. When they arrive in GuangDong and see her father’s aunty, she still can’t understand her mother’s words of how to rebuild Jing-Mei’s genome to let her be a Chinese again. After Jing-Mei’s father tells her Suyuan’s story after she runs away from GuiLin, she knows why her mother leaves the twins on the road. At that time, she feels she just knows a little about her mother who has gone away forever. When she sees her sisters she realizes the Chinese quality which is hidden in her body and totally understands her mother.
  In this multi-cultural novel, the author makes us understand the generational and cultural disparity. The daughters once think that their mothers’ Chinese cultural background is the barrier of communication. They cannot understand their mothers’ belief and their ways of love. But when they meet some difficulties in their life, they turn to their mother to find help, and from their mothers’ stories, they finally understand their mothers. Ying-Ying begins to change herself only when she realizes that she has passed her passivity and fatalism to her daughter Lena. She sees the sadness of her daughter’s marriage, and urges her daughter to take an active position. In the story "Waiting between the Trees", Ying-Ying says:
  "Her wisdom is like a bottomless pond. You throw stones in and they sink into the darkness and dissolve. Her eyes looking back do not reflect anything. I think this to myself even though I love my daughter. She and I share the same body there is a part of her mind that is part of mine. But when she was born, she sprang from me like a fish, and has been swimming away ever since. All her life, I have watched her as though from another shore. And now I must tell her everything about my past. It is the only way to penetrate her skin and pull her to where she can be saved."(Tan 216)
  Amy Tan shows us that a person can remain selective of her culture without giving up the heritage of her tradition. At the beginning of the novel, June Woo says, "My mother and I spoke two different languages… I talked to her English, she answered back in Chinese."(Tan 20) but after her trip to China, she says: "My mother was right, I am becoming a Chinese."(Tan 239) The last part of the novel Queen Mother of the Western Skies represents the theme. The mothers are queen mother, whose wisdom the daughters should listen to. The mothers who suffered a lot never lose hope for the daughters and their relationship with their mothers; finally, June visits her half-sisters to fulfill her mother’s wish.
  Ⅳ. A Correct Attitude Towards Culture
  An unprecedented development happened in America during the 20th century. This rapid development on economy has accelerated the worldwide immigration. There are more and more people who put themselves into the totally new American context while leaving their homeland, being separated from the historical and cultural background they used to live in for political, economic, scientific and cultural reasons. As the living environment is gradually changing, these Chinese immigrants has something changed in their mind, in other words, they feel that their history is gradually fading away, especially their offspring, lose the relation to their native culture. The second and third generation immigrants don’t keep their family tree anymore. They cancel the memory of their elder family members, and they always can’t understand the words of their parents and the legendary stories of their ancestry. They lose the memory of their own nation’s history and the cultural symbol which match with their figures and station. These people, such as Amy Tan and other Chinese-American writers as well as the daughters in The Joy Luck Club, are born and grow up in America, so they don’t realize the meaning of their yellow skin and dark hair. They feel confused and embarrassed to lose the relationship with history only when they are considered as Chinese by others, but they know nothing about their native culture.
  Although Chinese people are deeply affected by the western culture, especially American culture, in the process of globalization, more and more people realize that Chinese culture has its own value, and it cannot be eliminated. Chinese culture can absorb other cultures’ essence and can keep pace with the world’s development despite the backward aspect of it.
  Culture should be treated seriously, and anything that belongs to culture can’t be discarded easily, such as the dragon symbol. Dragon in Chinese culture symbolizes the stubbornness and the Chinese nation, but in western culture, it symbolizes the evil, so some one argues to cancel the dragon symbol. More people, however, argue that the dragon symbol could not be cancelled, for it is the root and the most important thing in Chinese culture. If it were cancelled many Chinese idioms and expressions would lose their root, such as "long teng hu yue" and "long ma jing shen". Chinese people should have confidence on Chinese culture while learning the excellent cultures from other countries; our own culture should be transmitted to others so that there will be less difficulties in the process of communication.
  The westerners view China as a closed country and the people are conservative, lacking of creativity, so a correct attitude to our culture should be held. At the end of the novel, the understanding and reconciliation not only shows the author’s inheritance of Chinese traditional novels, but more important, embodies a correct attitude towards culture, that is, to inherit the mother culture and to absorb the new culture and to find balance between cultures. Today, in the multi-cultural context, if the traditional Chinese culture is given up, there would be no bridge between tradition and new cultures, but if only the native culture is taken seriously and the differences between cultures is exaggerated, the conflicts between cultures will be more intense, and then, there will be no hope of peace, common development and prosperity.
  Conclusion
  In the novel the Joy Luck Club, Amy Tan describes the conflicts between the mothers and the daughters. The misunderstandings between the mothers and the daughters in the novel are caused by the different cultural backgrounds and experiences. Fortunately, through painful efforts, the mothers and the daughters begin to understand and communicate each other at the end of the story, which metaphorically demonstrates the transition of the relationship between Chinese and American culture from conflicts to blending.
  As to our Chinese culture, it faces many challenges in the context of globalization. Although learning new technologies from other countries and absorbing the essence of other cultures are necessary, Chinese culture should be protected. History and present interacts each other, and they inherit each other. There"s no country in the world which can ignore the past with today’s prosperity. If anyone forgets his past, and loses his history, he will become a person without history and tradition, and he cannot really locate himself in the multi-cultural society, and he will lose the base of development. The Chinese nation has a long and old history; the Chinese-American"s history which is bestowed by their nature shouldn"t be ignored, and this is the real reason for the mothers to try to combine their history with their lives in American and pass them on to their daughters. In this sense, the aim of recalling the history is to grasp the present and the future better.
  Bibliography
  <http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/cs6/tan.html>.
  [3] Shear, Walter. The Joy Luck Club-- Generation Dichotomy of Culture.1993.
  <http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=95179434>.
  [4] Souris, Stephen. Only Two Kinds of Daughters:Inter-Monologue Dialogicity in The Joy Luck Club in Amy Tan, ed. Harold Bloom. Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2000.
  [5] 程爱民. 论谭恩美小说中的母亲形象及母女关系的文化内涵[J]. 南京师大学报(社会科学版). 2001,(4).
  [6] 刘海平,王守仁. 新编美国文学史(第四卷)[M]. 上海:上海外语教育出版社,2002.
  [7] [美] 谭恩美 著,程乃珊 译.喜福会[M]. 上海:上海译文出版社, 2006.
  [8] 谭恩美. 喜福会: 哈佛蓝星双语名著导读[M]. 天津:天津科技翻译出版公司,2003.
  [9] 王兆胜. 林语堂.脚踏中西文化[M]. 北京:北京出版集团; 津文出版社.

浅析在医学心理学教学中微课的问题及对策1微课的概念与优势2008年,美国墨西哥州圣胡安学院的DavidPenrose明确提出了微课(MicroLecture)的理念,指出微课包括5个步骤提炼需要讲授的核心概念撰写153提高小儿静脉留置针穿刺成功率的护理心得引言静脉留置针又称套管针,因其方便易留对血管刺激小的特点,目前广泛应用于临床,已成为临床治疗急救用药及供给营养的重要途径。现在儿科患者大多数是独生子女,家长都视为掌上明珠,倍加爱护谈阶段式康复护理对髋关节置换术患者术后关节功能恢复的影响人工髋关节置换术是当前缓解关节疼痛恢复和改善关节功能畸形矫正的主要治疗手段,主要的适应证包括骨性关节炎股骨颈骨折股骨头坏死及类风湿性关节炎等疾病,无论何种疾病只要X线片显示有关节破谈临床护理路径在同期髋关节置换术后防脱位的应用价值人工全髋关节置换术后最常见且较为严重的并发症就是假体脱位,假体脱位不仅严重影响了置换术的治疗效果,更影响了患者的生活质量,加重了患者的经济负担。为了有效提高人工全髋关节置换术的临床小儿肺炎应用人性化护理的临床解析引言小儿肺炎为临床上常见的一种小儿呼吸道疾病,发病季节主要以冬春季节为主,尤其在气候骤变的时候尤为显著,有着较高的发病率与病死率。该病最常见的临床症状为呼吸困难与咳嗽等,若没有得到小儿静脉注射地塞米松致不良反应及护理对策讨论小儿上呼吸道感染属多发病症,发病速度极快,临床治疗方式中除利用感冒药物及抗生素外,通常还会辅助使用地塞米松静脉注射以缓解患儿的咳嗽发热喉咙肿胀哮喘等症状。地塞米松属临床常用药物,具影响儿科护理安全的因素及防范策略题已经成为护理工作者共同关心的重大问题之一。同时,儿科的护理过程中具有许多影响因素,例如护理人员的法律意识淡薄操作不规范以及缺乏有效的沟通等方面的问题。为了降低儿科护理安全事件的发讨论小儿先天性心脏病术后肺部感染的预防及护理先天性心脏病是胚胎时期心血管发育异常而出现的一组出生缺陷病。随着外科手术的发展和完善,应用外科手术治疗小儿先天性心脏病在临床中得到了广泛运用。但是由于小儿发育尚不完全,术后肺部感染心脏介入诊疗术专用病员服的设计与实践随着生活方式的改变,冠心病已成为人类的主要杀手。冠心病的治疗包括药物治疗介入治疗和外科手术治疗等。介入治疗因其创伤小疗效可靠已被越来越多的患者接受,经桡动脉行心脏介入诊疗因其术后不讨论100例脑梗死患者应用中医康复护理效果观察脑梗死是临床常见的心脑血管疾病,该疾病在中医上称为中风,引起该疾病的主要原因是局部脑组织血液供应出现障碍,进而出现脑组织区域缺血缺氧,出现一系列神经功能障碍,意识障碍言语不利肢体瘫总结胃出血患者的围术期护理方案胃出血的常见原发病类型为急性胃出血性胃炎胃十二指肠溃疡等,主要诱发原因在于工作过于劳累精神紧张以及长时间饮食不规律等,通常情况下,患者的胃出血症状能够经系统治疗得以改善并治愈。而对
浅谈电视纪录片五年规划的叙事手法央视财经频道相继推出过华尔街货币公司的力量金砖之国国企备忘录互联网时代品牌的奥秘等财政经济和管理题材的纪录片,这些选题紧扣国家经济发展的脉动,呈现了专业化水准,通俗化表达。2016昆曲艺术在视觉传达中的表现的手法分析昆曲艺术在视觉传达中的表现的手法分析昆曲艺术在视觉传达中的表现的手法分析艺术试论美的追求与人的解放我对美学方法学科定位及审美价center昆曲艺术在视觉传达中的表现的手法分析一视觉素描课探究式教导综述素描课探究式教导综述素描课探究式教导综述艺术试论美的追求与人的解放我对美学方法学科定位及审美价素描课探究式教导综述文章来自我们可以通过多种方式与计算机交流,创造良好的情境,一是可以艺术素养教育革新与实践艺术素养教育革新与实践艺术素养教育革新与实践艺术试论美的追求与人的解放我对美学方法学科定位及审美价center艺术素养教育革新与实践来源1引言随着我国高等教育的发展,高校成为了我国中国艺术设计民族性进展状况与动力中国艺术设计民族性进展状况与动力中国艺术设计民族性进展状况与动力艺术试论美的追求与人的解放我对美学方法学科定位及审美价center中国艺术设计民族性进展状况与动力精品源自地理科一发超现实主义一种历史前卫艺术的嬗变论文关键词现代主义后现代主义前卫超现实主义抽象表现主义论文摘要早期超现实主义属于彼得比格尔指出的历史前卫艺术范畴,这类艺术反抗资产阶级的艺术体制,试图将艺术和生活联姻,取消作为一种浅谈2O世纪武术美学研究的反思论文关键词武术传统美学西方美学论文摘要了20世纪武术美学研究的成果,分析得出受中国美学研究的影响,武术美学的研究呈现出一种致力于本民族传统美学,从中国古典美学思想的角度进行研究另一浅谈装饰教学需要解决的问题论文关键词设计装饰后现代艺术观念装饰形态论文摘要装饰是现代艺术设计的重要基础概念,本文旨在探讨现代艺术观念与装饰观念的结合,研究装饰教学中需要解决的装饰观念问题和装饰形态及两个关键关于交响组歌长征的艺术特点及现实意义当我们唱起长征组歌这部优秀作品时,就使人想起千古传颂的二万五千里长征!它用铁的事实向全世界宣告长征的胜利,是中国共产党以毛泽东为代表的正确路线的伟大胜利长征的胜利,是千百万名红军战关于现代艺术视野中的现代园林景观设计论文关键词现代现代园林艺术观念设计手法平面形式立体空间论文摘要现代艺术带给现代园林景观设计独特的启发,形成了丰富的设计思想和设计观念。其不仅在形式的层面上丰富着现代园林的形态,而且关于后现代语境下现实主义艺术批评研究论文关键词现实主义后现代主义批评论文摘要现实主义艺术批评随着现实主义的演进,尤其是在当下后现代相对强势的语境下,出现了很多新的特征。根据恩格斯提出的的和的观点对演进状况进行分析,就