范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

从语言文化差异论译者主体性

  自20世纪70年代开始,翻译研究进入了文化转向时期,一些后现代理论的发展逐渐消除了早期作者的主人地位和当时文本的权威性,开启了以译入语为取向的翻译领域,其中重要课题之一就涉及对翻译主体性的研究。
  一、译者主体性的界定
  译者是翻译的主体,也是民族文化构建的重要参与者。译者主体性的本质表现为能动性、受动性、为我性三大元素。针对译者主体性的三方面特征,国内外学者对译者的界定如下:袁莉(2002)释义为:翻译的实质不是对原作品意义的追索或还原,而是译者能动的理解诠释过程,是译者主体自身存在方式的呈现,同时也是译者在理解他人的基点上对自我本性的一次深化理解。查明建、田雨(2003)将其释为:译者主体性是指作为翻译主体的译者在尊重翻译对象的前提下,为实现翻译目的而在翻译活动中表现出的主观能动性,其基本特征是翻译主体自觉的文化意识、人文品格和文化、审美创造性。译者的主体性贯穿于翻译活动的始终。方梦之(2003)在《译学词典》中的解释为:指译者在翻译活动中表现出来的本质特征,即翻译主体能动地操纵原本(客体)、转换原本、使其本质力量在翻译行为中外化的特征。译者主体性即译者的主观能动性。主观能动性在克服客观制约性中得到表现。客观制约性包括双语差异、不同的文化语境和政治语境等。Gadamer(2004)释义为:译者主体性的最重要特征是其主观能动性。译者在翻译过程中的主观能动性表现在译者对源文的文本理解和文化理解。就解释学上来说,这是一种追求融合的过程。Hansen(2011)释义为:译者的主体性包括个体条件、经历、情感、品质、态度、行为和能力,这些因素都影响着整个翻译过程中的翻译行为和翻译产品。
  笔者将以上观点理解为:译者的主体性即是在对源文语言和文化的理解上,积极主动地采取恰当翻译策略产出译文。
  二、语言文化差异与译者主体性
  我院于2010年5月被商务部定为全国首批国际商务官员研修基地,肩负着国家援外培训重任。研修项目内容主要包括执政管理、建设、贸易、农业、教育等多领域,但每一期都有对中国民俗的专题讲座。笔者有幸参与了此专题材料的翻译工作,在多次工作中对翻译策略的采用及不同语言文化的理解也体会颇深,以下主要从能动性、受动性和为我性三要素探讨译者主体性。
  1.从语言文化差异看译者主体性的能动性。奈达(1993)曾表达过这样的观点:就真正成功的翻译而言,双文化知识比双语知识还要重要,因为语言只有处在其发挥作用的文化中才有意义。一个译者的成功不仅仅在于语言知识本身的掌握,更多的应体现在语言文化的深度领悟。中国民俗讲座中提到中国历史:我们都是炎黄子孙,我们都是龙的传人。译者翻译为:We are the decendants of Yellow Emperor,the children of the dragon.在译文中,译者采用了异化策略,将炎黄子孙直译为the decendants of Yellow Emperor,将龙的传人直译为the children of the dragon。译者的翻译旨在发挥自身的能动性,期望读者向作者靠拢,把读者带入中国传统文化。又如,介绍中国四合院建筑文化:四合院,四指东、西、南、北四面,合即四面房屋围在一起,形成一个口字形的结构。译者翻译为:As for Siheyuan,Sirefers to a quadrangle with houses on the four sides of East,West,South and North,whileHerefers to the layout of the houses as a Chinese character口.译者积极地发挥其主观能动性,直接采用音译法翻译四合院,而且更为大胆地采用省译法翻译口,这足以体现译者在翻译过程中对中国文化的理解和诠释,使翻译真正成为不同语言文化之间的对话和交流。
  2.从语言文化差异看译者主体性的受动性。仲伟合(2006)认为:译者主体性与忠实标准是相对的,有着自我与他者、自主与受动、自由与束缚的矛盾;但二者又是相辅相成合二为一的,相互交融相互协调构建而成译者的身份。译者主体性是忠实标准下的主体性,忠实是享有主体性的译者的相对忠实。中国民俗讲座中谈到中国紫禁城建筑文化:明清皇帝及其眷属居住的皇宫,除了为他们服务的宫女、太监、侍卫之外,只有被召见的官员以及被特许的人员才能进入。译者翻译为:The imperial palace where Ming and Qing emperors and thEir family members lived could be entered only by the palace maids,the court eunuchs,the bodyguards and those who were officially called in and those who had special rights.这里译者将宫女、太监、侍卫归化地对应译为the palace maids,the court eunuchs,the bodyguards,可以非常容易地让译本读者接受中国文化,而无需过多解释宫女、太监、侍卫,将两种语言产生的文化障碍自然而然降到最低。再如,讲座介绍婚礼习俗:一拜天地,二拜高堂,夫妻交拜。译者翻译为:First bow to the Great Heaven and Nature,second bow to their Great Parents,third bow to each other.又如,讲到旧时婚姻理念:嫁鸡随鸡,嫁狗随狗。译者采用了这样的译文:Once the wife of a parson,always the wife of a parson.这样的归化策略皆以译入语为目的,因此笔者认为主动性和受动性只不过是翻译过程中的相对概念,其实恰到好处的受动性正是主动性的完美表现。
  3.从语言文化差异看译者主体性的为我性。译者主体性的为我性在翻译理论上的表述就是汉斯弗美尔的翻译目的论,任何文化翻译活动都有自己的目的。译者总是按自己所意识到的译入语文化需要,确定自己的文化议程,决定其翻译选择和翻译策略的使用。国际商务官员研修班的开班对象有时是双边国家,有时是多边国家,因此文化元素呈现形式不一样。面对不同语言文化背景的培训对象,译者在翻译过程中积极能动地发挥其主体性,特别体现在为我性方面。例如中国民俗在提到宗教文化:成事在人,谋事在天。译者采用两种译文:You believe in that Man proposes,God disposes,while we belive in that Man proposes,Heaven disposes.研修班的官员大多来自非洲国家,他们特别信仰上帝。因此,译者采用加注法同时引用归化策略的霍译版和异化策略的杨译版,目的在于更好地达到译入语翻译文化。又如,讲座介绍中国民居:中国人的居住喜欢依山傍水,除实用外,还很讲究风水。译者为达到双语文化目的,将其译为:Chinese people like living in the places surrounded with water and hills.Besides its practical value,the Chinese attach importance to Fengshui,which is geomancy emphasizing the integration of man and nature
  三、结束语
  查明建(2003)认为翻译是两种文化遇合际会的重要场所,因此翻译过程就是两种文化的协商过程。而从狭义上来理解,译者就是这个文化协商过程中唯一的协商人,其文化身份、文化取向等都不可避免地体现在翻译过程中。换句话说,这也就是翻译过程中译者主体性的能动性、受动性和为我性在使用翻译策略的具体表现和完美融合。

工程造价成本控制研究的成本控制论文摘要我国社会主义市场经济的发展速度越来越快,在各工程项目管理中,造价成本的控制与管理是贯穿整个工程项目各阶段的重要工作。对工程项目全生命周期进行造价成本的控制与管理大致分为六个阶段浅析初中语文素质教学论文一新课改的主要内容(一)课程目标方面。不再过于注重知识的传达,而更注重知识得到的原理,使学生知其然,更知其所以然,从而使学生对知识了解得更加透彻,记忆更加深刻。过往教育中过于注重知浅谈创造优良课堂教学环境论文一个教师要想提高课堂教学效果,就必须要重视课堂教学环境的作用,应创造良好的积极的课堂教学环境,使之成为传授知识培养情趣启迪智慧提高觉悟的催化剂。思想品德教师依据教材而创设以形象为主灌区水利工程施工阶段质量管理研究论文摘要随着我国经济结构的不断优化与调整,党和政府不断加大水利基础设施开发建设投入,以适应社会经济发展的客观要求,提升国民经济运行质量。灌区水利工程作为国家基础设施建设的组成部分之一,关于当前国际形式特点的论文当前国际形势对我国安全发展有着重要影响,那么,下面是小编给大家整理收集的关于当前国际形式特点的论文,内容仅供参考。关于当前国际形式特点的论文1经济全球化经过调整后,以空前的速度和规家具设计教学中创意思维方式研究论文家具设计课程是产品设计环境设计等艺术设计类专业的主要课程之一。相对于当前专业课程教学中较多存在重技术手段轻构思创意的普遍现状,在教学上如何启发教育学生,正确引导他们掌握并较好地在设机械制造技术及发展趋势论文一现代机械制造技术的发展现状分析1。1国内的发展现状随着科学技术的飞速发展,我国现代机械技术取得了一定的成果,但仍然存在一些问题。一是在管理方面,只有少数大型企业在进行局部管理的时比较教学法在语文教学中的运用教学论文1500字比较教学法在语文教学中的运用比较思维法,是从具有同一性的事物中寻找其差异,求异存同的思维方法。因此,比较在学术研究中是不可或缺的好方法。同样,在中学教学实践中,比较也不失为一种扩展在体育教学中如何转化后进生的学科论文一后进生现象与分析1何谓后进生?初步理解就在那些正常的生理状态下,品德不良学习成绩跟不上同龄的学生。亦即它不是指那些大脑器官损伤而引起的认识活动持续阻碍的属特殊教育问题的智力落后学数字媒体环境下vr技术与广告学教学模式创新研究论文摘要随着数字化时代的全面到来,现代广告业发展更加迅速。作为一门应用性非常强的综合性学科,广告学专业备受关注,在培养现代广告专业人才的教学过程中,传统的机械式教学模式很难满足当今社会基于探索式学习的EMBA创新领导力的培养研究论文摘要分析了随着移动互联与大数据时代的到来,EMBA教育的人才培养目标从培养经营型企业家向培养创业型企业家转变。基于培养目标的变化,探讨了EMBA学生学习模式的转变,从整合式课程体系
职业学校的网页设计课程应用论文摘要本文对网页设计与制作课程的现状以及教学过程中存在的问题进行了分析,通过项目化教学法的引入,对这门课程的教学进行研究。分别对项目化教学法的内涵教学改革设计方案以及实施的具体过程与高中信息技术嵌套教学方法的论文1传统的高中信息技术教学的现状1。1从教材上来看现在高中的信息技术教材已经不再定位为一个零起点知识的学习了,而是在认为小学和初中已经掌握了基本的信息技术基础上编写的。但是,在实际的大学生课堂问题行为的表现及其原因分析教育论文论文摘要大学生课堂问题行为已经成为制约高等教育有效开展的重要因素。课堂问题行为处理不当会妨碍课堂教学的正常进行,影响学生学习的积极性和效果,不利于师生关系的和谐。通过对大学生课堂问新常态经济背景下企业经济管理创新初探论文摘要在过去的三十年当中,我国的经济发展对能源依赖较为严重,同时由于人口红利的存在导致了经济在短时间内的快速增长。随着生态环境的进一步恶化与新能源产业的发展,以及人力成本的增高,我国小学语文教学中法制教育的作用论文在信息化的社会背景下,青少年的违法犯罪呈逐年上升的趋势。尤其是在网络暴力泛滥的环境之下,学生在成长的过程中容易受到一些不良信息的影响,从而使得价值观人生观和世界观发生扭曲,最终走向有效运用信息技术教学论文一研究的背景(一)新课程与时代发展的需要新课程改革实施以来,一些教师虽然在教学方式和学生学习方式上做了一些尝试,但是日常教学中传授式教学仍然是课堂教学的主要方式,满堂灌现象还是很严关于马克思主义基本原理概论的论文马克思主义基本原理概论的论文马克思主义哲学作为马克思主义整个学说的重要组成部分和理论基础,既是人类以往科学和实践发展的光辉结晶,也是人类哲学思维发展的一种当代形态。它荟萃了资本主义论体育教学中安全教育的实施论文摘要安全责任重于泰山,初中体育教师在教学中要强化安全意识教育,结合教学内容及学生成长实际强化和实施安全教育,提高学生的自我保护技能,促进学生健康成长。关键词初中体育安全教育自我保护我国高校专业声乐教学理念上的偏差与误区分析论文声乐艺术,从广义的概念来说,当前在我国包括美声声乐艺术民族声乐艺术和流行声乐艺术三大类。如果从狭义的角度来讲,当声乐艺术或声乐教学这一词汇被单独提及的时候,通常情况下专指的是美声声水电站工程造价控制及管理论文摘要随着社会的不断进步以及市场经济体制的逐渐完善,工程造价作为工程建设重要组成部分也在进行着不断的改革升级。尤其是我国加入到WTO后更是需要我国的造价管理要和国际水平相接轨。对于水银行信贷管理目标与风险控制探讨论文摘要本文首先分析了我国银行信贷的现状,其次分析了我国银行信贷风险出现的影响因素,最后针对以上问题提出了信贷行业风险的解决措施。关键词银行信贷管理风险控制随着经济的发展以及金融行业竞