商务英语中跨文化交际下的语用失误 Internationalbusinessnegotiationsintheimportandexporttradeplaysaveryimportantrole。Andininternationalbusinessnegotiations,theinterpreterbark,becauseofinterpretingaccurateornotisanimportantfactorinthesuccessofthenegotiations。Incrossculturalcommunication,althoughsomestronglanguageskills,butoftennotappropriateanddecentuseofthelanguage,thelackofappropriatelanguagelanguagewiththeabilitytoencountercommunicationbarriers,resultinginbothhardtocommunicatemisleading,andevenleadunintendedconsequences,thisisthesocalledlanguagemistakesphenomenon。One,pragmaticsdefinitionandtypesoferrorsPragmaticFailurereferstoverbalcommunicationwhenthespeakerusesthecorrectsentencesymbolrelationship,buttospeakthewaywrong,andexpressionoutofhabit,specificallyreferstothespeakerunconsciouslyviolationofinterpersonalnorms,socialconventions,orsubstandardspace,donotlookattheobject,regardlessofthecommunicationeachothersidentity,status,occasion,etc。,contrarytotheuniqueculturalvaluesinthetargetlanguage,sothatthecommunicationisinterruptedorfails,resultingincommunicationcannotachievethedesiredresultsordoesnotmeetthesatisfactorycommunication。PragmaticFailuresarepidedinto:1。Pragmaticlanguagemistakes。ReferstodonotunderstandthedeeplayersofthesurfaceofthetargetlanguagepragmaticsimplicationofPragmaticFailure。Languagelearnersusethetargetlanguage(forEignlanguage)doesnotmeettheforEIgnlanguageofthetribeslanguagehabitsorapplytheexpressionofthemothertongue。2。SocialPragmaticFailure。Meanstheerrorsduetodifferentlanguageandculturalbackground。Itandtalktotheidentityofbothsidesofthelanguagedomainofthesession,topicfamiliarity,andotherfactors。SocialPragmaticFailureintheprocessofcrossculturalcommunication。Itisnotbecauseofthepragmaticsoflanguageskillslacking,butthesocioculturalduetothelackofcapacity。Inotherwords,theSocialPragmaticFailurefromdifferentpointsofviewofculturalconflict,aswellasconsideredappropriateincertainsituations,whatkindofbehavior。Suchas:olderpeopleinforeigncountrieswillbeconsideredtobesynonymouswithuseless,whileinChinaisjustanagepisiononly,andthatthereisnodiscrimination。Commerceexchanges,socialexchangesasawaytheuseoflanguageareinseparable,andthespecificsocialenvironmentcontextdifferentunderstandingofthediscoursewillbedifferent,sonocleardistinctionbetweentwokindsofmistakes。TWO,Languagewithtwolevelsoferrorsandtheircauses1。Voicelevellanguageerrors。www。LWlm。ComBusinessnegotiationsisinterpretationbased,andthevoicelevellanguageerrorsnumberandalot。Someassimilation,oftenencounteratthenegotiatingtable,skimming,continuousweakreading,lossofblastingandotherdiacriticalphenomenon,sometimesaccompaniedbyanonstandardsyntax。Inaddition,anumberoffunctionwords,prepositions,conjunctions,articles,andotherlightreadwordsoftentheareaandover,itisdifficulttocapture,broughtacertaindegreeofdifficultyastheworkoftheinterpreters。EspeciallyincommunicationwithsomepeoplefromnonEnglishspeakingcountries。EnglishspeakingArabAmericanbusinessman,inthepronunciationandtheorthodoxEnglishisnoteasytodistinguishthedifference。2。semanticexpressionlevelsofPragmaticFailure。www。LWlm。ComSemanticexpressionlevelsofPragmaticFailure。InadditiontovoicelevelPragmaticFailure,themostcommonPragmaticFailureofthesemanticlevel。Andcrossculturalcommunicationisthemostcomplexsemanticcorrectexpressionofthemostdifficulttomaster。Fromalinguisticpointofview,theworldsalllanguagesarecarvedfromthesamemothertonguetoleave,soalllanguageshavecommonality。Buteachlanguageisdevelopedindifferentenvironments,improvetheevolutionofculture,historyandevolution,whichresultedinthehistorical,semanticexpressionofthedifferentlevelsbetweencountrieswithdifferentculturalbackgrounds。Ininternationalbusinessnegotiationsoftenencounterthisproblem,sothesemanticexpressionofPragmaticFailuretobecomethemostdifficultproblemininternationalbusinessnegotiations。Third,theconclusionInterpretingbusinessnegotiationPragmaticFailuresofproduceisnotincidental。Domesticinterpretersinlanguagelearning,aslimitedbythesinglelanguageteaching,languageoverallgraspandperception,resultinginproblemsintheprocessoflanguageuse。Languageteachingisoneofthefundamentalfactorsleadingtolanguagemistakes。CulturaldifferencesisanotherimportantfactorleadingtothePragmaticfailuresininterpreting,whetherinbusinessnegotiationsornegotiationsinotherareasduetolackofunderstandingofoneorbothoftheothersocioculturaltraditions,communication,eachcarryingadifferentculturalpointofviewtoparticipateincrossculturalcommunication,fromitsownperspectivetotrytofigureoutthepeopleofothercultures,resultingintheconceptoftwoculturescannotbefusion,andculturalconflicts。Interpretationisaheavyresponsibility,wrongtranslationormistranslationwillnotonlydamagecausedbythetwosidescooperationheart,butalsotoleaveashadow。ThefamouslinguistThomas(1983)saidthatinverbalcommunication,thespeakerdidnotaccordingtothestandardsyntaxencodingmodetothewordsandsentences,theworsttheycansaybad;butisnotinaccordancewiththeprincipleofpragmaticsEnglish,hewouldbeconsideredpoorperformance,isconsideredtobeinsincere,deliberatelydeceptiveorillintentionedpeople。www。LWlm。ComThus,PragmaticFailureinthelanguageintheinterpretationishowimportantitis,aninterpreterinthenegotiationstoleadtoahighdegreeofattention。