长物志的明代生活美学赏析摘要中国古代的造物艺术理论,大多是一些零乱的破碎的杂感,士大夫偶尔心血来潮随笔录下,一任历史淘洗。长物志宏大而全面简约而丰间架清楚浅显晓畅,没有绝深的弦外之音,算是造物艺术中正经八
明代戏曲艺术功用观念嬗变论析关键词戏剧艺术晚明文以载道文以自娱心学商业经济摘要明代晚期,戏曲艺术在功用观念上由此前极端重视传统意义上的艺术教化的非审美功能转向高扬艺术审美情感重视艺术自身特征的审美功能,完成了
诗歌的可译性研究摘要本文概要介绍了美国阐释学家赫斯的理论,并以唐代诗人李商隐作品锦瑟的阐释和翻译为例,论证了赫斯理论中含义和意义概念对于诗歌翻译的指导性意义。在这一理论的关照下,我们对长期以来由于
浅析预设三论表达论接受论互动论语言的使用维度编者按语言的使用是语言学的主要研究课题。近年来,学者们不断探索其发展的新路径一方面,对经典理论实施反思,如魏在江熊永红另一方面,选择新的对象,力图有所发现,如李凤琴。
高中抗日战争史教学研究之我见忘记过去就意味着背叛。抗日战争史是中国近代史上一场最著名的反侵略的正义战争,是无数中华儿女保家卫国,用血肉筑长城的英勇壮举。在当前的日本,有些人一直在企图抹杀日本法西斯在二战中的侵
奇葩武器屡成世界战争史笑柄近日,一顶神秘的刺刀帽进入拍卖市场,起拍价超过3000英镑,它就是一战期间由英国战争部主导的一连串胜利武器之一。刺刀帽的构造很简单,就是把六英寸长的锋利刀片固定在军帽顶端,目的是在
浅谈新课改下高中历史教学的策略随着我国科学技术的迅速发展,旧有的基础教育面对着信息技术时代的冲击,已显得越来越不适应时代发展的需要了,为此,我国当今的教育改革,无论从其深度还是从其广度。都可以说是改革以来最大的
外事科技翻译人员的基本素养外事科技翻译人员的基本素养外事科技翻译人员的基本素养外事科技翻译人员的基本素养精品源自语文科要成为一个真正合格的外事科技翻译工作者,必须具有良好的素养。因为外事翻译工作决不象某些人
文学形象的叙事翻译和语用翻译文学形象的叙事翻译和语用翻译文学形象的叙事翻译和语用翻译文学形象的叙事翻译和语用翻译文章来自教育网论文关键词文学形象翻译叙事学语用学论文摘要翻译的首要标准是忠实,即对原来文本意义的
口译和笔译的区别口译和笔译的区别口译和笔译的区别口译和笔译的区别摘要口译表达并不是笔译的简单等同,一个好的笔译工作者不一定能胜任口译工作。这就有必要明确笔译和口译两者之间的区别。本文从工作方式和语
外事口语翻译的特点及要求外事口语翻译的特点及要求外事口语翻译的特点及要求外事口语翻译的特点及要求精品源自高考备战论文关键词外事口语翻译论文摘要时效性是口语翻译的最突出的特点。外事翻译工作是一项需要较高综合