日本是亚洲经济最发达的国家,由众多的岛屿组成,面积狭小,但是日本的旅游业却十分的发达,深受我国人民的喜欢。在日本这里有国际大都市东京,你可以在这里享受买买买的乐趣,也可以在京都、奈良等地看到不少的有我国盛唐遗风的建筑。而随着我国经济的发展,越来越多的国家开始重视中国游客,许多国家都的街上都有中文翻译的路牌、提示,日本也不例外,但是日本街头的奇葩中文翻译,不仅中国人看完摸不着头脑,也难住了日本人。 大家在出国的旅游的时候除了欣赏美景之外,当地的美食也不能够错过,日本很多餐厅都非常的贴心,害怕大家看不懂日文,没有办法点餐,所以都在菜单上标注了中文,但是看完中文翻译之后中国人表示我更不知道我要吃什么了。"山药你该骄傲"是啥,山药做了什么他为什么要骄傲,我觉得看完这个翻译还能点这个吃的才应该骄傲。反正我是一点都不想尝试。 还有这个放在自动贩卖机里面的饮料,看完我知道这是强烈推荐的意思,但是这句中文是怎么做到中国人看完每个字都认识,但是连起来完全不通还能知道意思的呢?公园里面这个"禁止游泳"的牌子上面的中文翻译也是非常的奇葩,真的非常想知道做这个牌子的人用的是哪个翻译软件。同理还有这个小便器上的提示,"请不要把痰扔掉",那我应该怎么对痰呢?好好保存?这种神翻译恐怕也难住了很多在学中文的日本人吧。 日本街头的中文翻译,还有这个便利店的提示也是非常的贴心了,不仅全年午休,还能在这里买到很多在日本旅游的时候需要的东西,只是不论是清晨还是深夜我都真的没有有钱,买不起便利店。另外,这个贴在美术馆墙上的贴心小提示把"保持安静"翻译成了"静静请看",体现了日本人真的很有礼貌,但是我有一个问题,静静是谁?让人非常摸不着头脑。 这个在公园里面的小提示也非常的贴心,不仅提醒了人们注意安全,而且还翻译出了一种人物在对话的感觉,仿佛有两个人在一问一答,做了一个情景对话,不知道你有没有这种感觉呢?看完我想知道日本人知道自己贴心做的中文翻译是什么意思吗,对此你有什看法呢?日本街头的奇葩中文翻译!中国人看完摸不着头脑,也难住了日本人!