真的就是不怕不识货,启蒙读物里 千字文: 天地玄黄,宇宙洪荒。 日月盈昃,辰宿列张。 寒来暑往,秋收冬藏。 闰馀成岁,律吕调阳。 就凭开篇这几句,就全没什么文化,可能感觉到视野宏大,全文更是包罗万象。更不用说通篇不重复一个字。 弟子规: 你说一句亲憎我,孝方贤。很容易被人说成NC,文字不出彩,内容也是翻来覆去的。 千字文是梁武帝指令给事郎周兴嗣所做。梁武帝、昭明太子及身边那帮人,算是中国历史上文学才华最高的一帮君臣了,著述颇丰。所以,千字文不论视野气势,还是文学水平,都是蒙学读物里面最高的。 下面我们来了解一下千字文: 天地玄黄(tindxunhung),宇宙洪荒(yzhuhnghung)。 日月盈昃(ryuyngz),辰宿列张(chnxilizhng)。 【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。 寒来暑往(hnlishwng),秋收冬藏(qishudngcng)。 闰余成岁(rnychngsu),律吕调阳(lltioyng)。 【译文】寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。 云腾致雨(yntngzhy),露结为霜(ljiwishung)。 金生丽水(jnshnglshu),玉出昆冈(ychkngng)。 【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山岗。 剑号巨阙(jinhojqu),珠称夜光(zhchngygung)。 果珍李柰(guzhnlni),菜重芥姜(cizhngjijing)。 【译文】最锋利的宝剑叫巨阙,最贵重的明珠叫夜光。水果里最珍贵的是李子和柰子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。 海咸河淡(hixinhdn),鳞潜羽翔(lnqinyxing)。 龙师火帝(lngshhud),鸟官人皇(niogunrnhung)。 【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员。 始制文字(shzhwnz),乃服衣裳(nifychng)。 推位让国(tuwirnggu),有虞陶唐(yuytotng)。 【译文】苍颉(ji)创制了文字,嫘(li)祖制作了衣裳。唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。 吊民伐罪(diomnfzu),周发殷汤(zhufyntng)。 坐朝问道(zuchowndo),垂拱平章(chugngpngzhng)。 【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。贤明的君主坐在朝廷上向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。 爱育黎首(iylshu),臣伏戎羌(chnfrngqing)。 遐迩一体(xiryt),率宾归王(shuibnguwng)。 【译文】他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人俯首称臣。普天之下都统一成了一个整体,所有的老百姓都服服帖帖地归顺于他的统治。 鸣凤在竹(mngfngzizh),白驹食场(bijshchng)。 化被草木(hubicom),赖及万方(lijwnfng)。 【译文】凤凰在竹林中欢乐的鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食。圣君贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓。 盖此身发(gicshnf),四大五常(sdwchng)。 恭惟鞠养(gngwijyng),岂敢毁伤(qgnhushng)。 【译文】人的身体发肤分属于四大,一言一动都要符合五常。诚敬的想着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它。 女慕贞洁(nmzhnji),男效才良(nnxiociling)。 知过必改(zhgubgi),得能莫忘(dnngmwng)。 【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的人。知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。 罔谈彼短(wngtnbdun),靡恃己长(mshjchng)。 信使可覆(xnshkf),器欲难量(qynnling)。 【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。诚实的话要经得起考验,器度要大,让人难以估量。 墨悲丝染(mbisrn),诗赞羔羊(shzngoyng)。 景行维贤(jngxngwixin),克念作圣(kninzushng)。 【译文】墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一。要仰慕圣贤的德行,要克制私欲,努力仿效圣人。 德建名立(djinmngl),形端表正(xngdunbiozhng)。 空谷传声(knggchunshng),虚堂习听(xtngxtng)。 【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。 祸因恶积(huynj),福缘善庆(fyunshnqng)。 尺璧非宝(chbfibo),寸阴是竞(cnynshjng)。 【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。一尺长的美玉不能算是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜。 资父事君(zfshjn),曰严与敬(yuynyjng)。 孝当竭力(xiodngjil),忠则尽命(zhngzjnmng)。 【译文】奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬。孝顺父母应当竭尽全力,忠于君主要不惜献出生命。 临深履薄(lnshnlbo),夙兴温凊(sxngwnqng)。 似兰斯馨(slnsxn),如松之盛(rsngzhshng)。 【译文】要如临深渊,如履薄冰那样小心谨慎;要早起晚睡,侍候父母让他们感到冬暖夏凉。让自己的德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛。 川流不息(chunlibx),渊澄取映(yunchngqyng)。 容止若思(rngzhrus),言辞安定(yncndng)。 【译文】还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。仪容举止要沉静安详,言语措辞要稳重,显得从容沉静。 笃初诚美(dchchngmi),慎终宜令(shnzhngylng)。 荣业所基(rngysuj),籍甚无竟(jshnwjng)。 【译文】无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。这是一生荣誉的事业的基础,有此根基,发展就没有止境。 学优登仕(xuyudngsh),摄职从政(shzhcngzhng)。 存以甘棠(cnygntng),去而益咏(qryyng)。 【译文】书读好了就能做官,可以行使职权参加国政。周人怀念召伯的德政,召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。 乐殊贵贱(yushgujin),礼别尊卑(lbiznbi)。 上和下睦(shnghxim),夫唱妇随(fchngfsu)。 【译文】音乐要根据人们身份的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而有所区别。上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。 外受傅训(wishufxn),入奉母仪(rfngmy)。 诸姑伯叔(zhgbsh),犹子比儿(yuzbr)。 【译文】在外接受师傅的训诲,在家遵从父母的教导。对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。 孔怀兄弟(knghuixingd),同气连枝(tngqlinzh)。 交友投分(jioyutufn),切磨箴规(qimzhngu)。 【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。结交朋友要意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。 仁慈隐恻(rncync),造次弗离(zocfl)。 节义廉退(jiylintu),颠沛匪亏(dinpifiku)。 【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。 性静情逸(xngjngqngy),心动神疲(xndngshnp)。 守真志满(shuzhnzhmn),逐物意移(zhwyy)。 【译文】保持内心清静平定,情绪就会安逸舒适,心为外物所动,精神就会疲惫困倦。保持自己天生的善性,愿望就可以得到满足,追求物欲享受,善性就会转移改变。 坚持雅操(jinchyco),好爵自縻(hojuzm)。 都邑华夏(dyhuxi),东西二京(dngxrjng)。 【译文】坚定地保持着高雅情操,好的职位自然就会属于你。中国古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。 背邙面洛(bimngminlu),浮渭据泾(fwijjng)。 宫殿盘郁(gngdinpny),楼观飞惊(lugunfijng)。 【译文】洛阳北靠邙山,面临洛水;长安北横渭水,远据泾河。宫殿回环曲折,楼台宫阙凌空欲飞,使人心惊。 图写禽兽(txiqnshu),画彩仙灵(hucixinlng)。 丙舍旁启(bngshpngq),甲帐对楹(jizhngduyng)。 【译文】宫殿里画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的帐幕对着高高的楹柱。 肆筵设席(synshx),鼓瑟吹笙(gschushng)。 升阶纳陛(shngjinb),弁转疑星(binzhunyxng)。 【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾。官员们上下台阶互相祝酒,珠帽转动,像满天的星斗。 右通广内(yutnggungni),左达承明(zudchngmng)。 既集坟典(jjfndin),亦聚群英(yjqnyng)。 【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。 杜稿钟隶(dgozhngl),漆书壁经(qshbjng)。 府罗将相(flujingxing),路侠槐卿(ljihuiqng)。 【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。 户封八县(hfngbxin),家给千兵(jijqinbng)。 高冠陪辇(gogunpinin),驱毂振缨(qgzhnyng)。世 【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。 世禄侈富(shlchf),车驾肥轻(chjifiqng)。 策功茂实(cgngmosh),勒碑刻铭(lbikmng)。 【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。 磻溪伊尹(pnxyyn),佐时阿衡(zushhng)。 奄宅曲阜(ynzhiqf),微旦孰营(widnshyng)。 【译文】周武王磻溪遇吕尚,尊他为太公望;伊尹辅佐时政,商汤王封他为阿衡。周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成? 桓公匡合(hungngkungh),济弱扶倾(jrufqng)。 绮回汉惠(qhuhnhu),说感武丁(yugnwdng)。 【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着帮助弱小、拯救危亡的旗号。汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相傅说。 俊乂密勿(jnymw),多士实宁(dushshnng)。 晋楚更霸(jnchgngb),赵魏困横(zhowiknhng)。 【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于连横。假途灭虢,践土会盟。何遵约法,韩弊烦刑。 假途灭虢(jitmigu),践土会盟(jinthumng)。 何遵约法(hznyuf),韩弊烦刑(hnbfnxng)。 【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。 起翦颇牧(qjinpm),用军最精(yngjnzujng)。 宣威沙漠(xunwishm),驰誉丹青(chydnqng)。 【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。 九州禹迹(jizhuyj),百郡秦并(bijnqnbng)。 岳宗泰岱(yuzngtidi),禅主云亭(shnzhyntng)。 【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。 雁门紫塞(ynmnzsi),鸡田赤城(jtinchchng)。 昆池碣石(knchjish),钜野洞庭(jydngtng)。 【译文】名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东巨野,望湖上湖南洞庭。 旷远绵邈(kungyunminmio),岩岫杳冥(ynxiyomng)。 治本于农(zhbnynng),务兹稼穑(wzjis)。 【译文】中国的土地辽阔遥远,没有穷极,名山奇谷幽深秀丽,气象万千。把农业作为治国的根本,一定要做好播种与收获。 俶载南亩(chzinnm),我艺黍稷(wyshj)。 税熟贡新(shushgngxn),劝赏黜陟(qunshngchzh)。 【译文】一年的农活该开始干起来了,种植着小米和黄米。收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,庄稼种得好的受到表彰和赏赐,种得不好的就要受到处罚。 孟轲敦素(mngkdns),史鱼秉直(shybngzh)。 庶几中庸(shjzhngyng),劳谦谨敕(loqinjnch)。 【译文】孟子崇尚朴素,史官子鱼秉性刚直。做人要尽可能合乎中庸的标准,必须勤劳谦逊,谨慎检点,懂得规劝告诫自己。 聆音察理(lngynchl),鉴貌辨色(jinmobins)。 贻厥嘉猷(yjujiyu),勉其祗植(minqzhzh)。 【译文】听人说话要审察其中的道理,看人容貌要看出他的心情。要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。 省躬讥诫(xnggngjji),宠增抗极(chngzngkngj)。 殆辱近耻(dirjnch),林皋幸即(lngoxngj)。 【译文】听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。如果知道有危险耻辱的事快要发生就退隐山林,还可以幸免于祸。 两疏见机(lingshjinj),解组谁逼(jizshub)。 索居闲处(sujxinch),沉默寂寥(chnmjlio)。 【译文】汉代疏广、疏受叔侄见机归隐,有谁逼迫他们辞去官职呢?离君独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。 求古寻论(qigxnln),散虑逍遥(snlxioyo)。 欣奏累遣(xnzuliqin),戚谢欢招(qxihunzho)。 【译文】探求古人古事,读点至理名言,就可以排除杂念,自在逍遥。轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。 渠荷的历(qhdl),园莽抽条(yunmngchutio)。 枇杷晚翠(ppwncu),梧桐蚤凋(wtngzodio)。 【译文】池塘中的荷花开得多么鲜艳,园林内的青草抽出嫩芽。到了冬天枇杷叶子还是绿的,梧桐一到秋天叶子就凋了。 纨扇圆洁(wnshnyunji),银烛炜煌(ynzhwihung)。 昼眠夕寐(zhuminxmi),蓝笋象床(lnsnxingchung)。 【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌。白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。 弦歌酒宴(xingjiyn),接杯举觞(jibijshng)。 矫手顿足(jioshudnz),悦豫且康(yuyqikng)。 【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。 嫡后嗣续(dhusx),祭祀烝尝(jszhngchng)。 稽颡再拜(jsngzibi),悚惧恐惶(sngjknghung)。 【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠。跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。 笺牒简要(jindijinyo),顾答审详(gdshnxing)。 骸垢想浴(higuxingy),执热愿凉(zhryunling)。 【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详。身上脏了就想洗个澡,捧着热东西就希望它有风把它吹凉。 驴骡犊特(lludt),骇跃超骧(hiyuchoxing)。 诛斩贼盗(zhzhnzido),捕获叛亡(phupnwng)。 【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒。 布射僚丸(bshliown),嵇琴阮啸(jqnrunxio)。 恬笔伦纸(tinblnzh),钧巧任钓(jnqiorndio)。 【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于撮口长啸。蒙恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼。 释纷利俗(shfnls),并皆佳妙(bngjijimio)。 毛施淑姿(moshshz),工颦妍笑(gngpnynxio)。 【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者善于发明创造有利于社会,这些都非常巧妙。毛嫱、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。 年矢每催(ninshmicu),曦晖朗曜(xhulngyo)。 璇玑悬斡(xunjxunw),晦魄环照(huphunzho)。 【译文】青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。 指薪修祜(zhxnxih),永绥吉劭(yngsujsho)。 矩步引领(jbynlng),俯仰廊庙(fynglngmio)。 【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好。如此心地坦然,方可以昂头迈步,一举一动都像在神圣的庙宇中一样仪表庄重。 束带矜庄(shdijnzhung),徘徊瞻眺(pihuizhntio)。 孤陋寡闻(gluguwn),愚蒙等诮(ymngdngqio)。 【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好。如此心地坦然,方可以昂头迈步,一举一动都像在神圣的庙宇中一样仪表庄重。 谓语助者(wiyzhzh),焉哉乎也(ynzihy)。 【译文】说到古书中的语助词,那就是焉、哉、乎、也了。 欢迎收藏分享