童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《史记孝文本纪第十》原文、翻译及鉴赏

4月28日 小米粒投稿
  【提示】汉文帝刘恒(前202前157)是汉高祖刘邦的第四子,始封代王,周勃等平定诸吕之乱后,被迎立为皇帝,在位凡23年。汉文帝执政期间,执行“与民休息”的政策,躬俭仁爱,关心民瘼,减赋税,省刑法,专务以德化民,因此社会安定,生产发展,礼义初兴。在汉代帝王中,汉文帝是司马迁倾心赞叹的仁圣之君。作品着重记载汉文帝在位期间的一系列仁德政绩,也鲜明地表达了司马迁的政治理想,并为后世君臣树立了师法学习的榜样,意义非常深远。
  孝文皇帝,高祖中子也〔1〕。高祖十一年春〔2〕,已破陈豨军,定代地,立为代王,都中都〔3〕。太后薄氏子。即位十七年,高后八年七月〔4〕,高后崩。九月,诸吕吕产等欲为乱,以危刘氏,大臣共诛之,谋召立代王,事在吕后语中。
  丞相陈平、太尉周勃等使人迎代王。代王问左右郎中令张武等〔5〕,张武等议曰:“汉大臣皆故高帝时大将,习兵〔6〕,多谋诈,此其属意非止此也〔7〕,特畏高帝、吕太后威耳。今已诛诸吕,新喋血京师〔8〕,此以迎大王为名,实不可信。愿大王称疾毋往,以观其变。”中尉宋昌进曰〔9〕:“群臣之议皆非也。夫秦失其政,诸侯豪杰并起,人人自以为得之者以万数,然卒践天子之位者〔10〕,刘氏也,天下绝望〔11〕,一矣。高帝封王子弟,地犬牙相制〔12〕,此所谓磐石之宗也〔13〕,天下服其强,二矣。汉兴,除秦苛政,约法令,施德惠,人人自安,难动摇,三矣。夫以吕太后之严,立诸吕为三王,擅权专制,然而太尉以一节入北军〔14〕,一呼士皆左袒〔15〕,为刘氏,叛诸吕,卒以灭之。此乃天授,非人力也。今大臣虽欲为变,百姓弗为使,其党宁能专一邪?方今内有朱虚、东牟之亲〔16〕,外畏吴、楚、淮南、琅邪、齐、代之强。方今高帝子独淮南王与大王,大王又长,贤圣仁孝闻于天下,故大臣因天下之心而欲迎立大王,大王勿疑也。”代王报太后计之,犹与未定〔17〕。卜之龟〔18〕,卦兆得大横〔19〕。占曰:“大横庚庚〔20〕,余为天王,夏启以光〔21〕。”代王曰:“寡人固已为王矣,又何王?”卜人曰〔22〕:“所谓天王者乃天子。”于是代王乃遣太后弟薄昭往见绛侯,绛侯等具为昭言所以迎立王意。薄昭还报曰:“信矣,毋可疑者。”代王乃笑谓宋昌曰:“果如公言。”乃命宋昌参乘〔23〕,张武等六人乘传诣长安〔24〕。至高陵休止〔25〕,而使宋昌先驰之长安观变。
  昌至渭桥〔26〕,丞相以下皆迎。宋昌还报。代王驰至渭桥,群臣拜谒称臣。代王下车拜。太尉勃进曰:“愿请间言〔27〕。”宋昌曰:“所言公,公言之。所言私,王者不受私。”太尉乃跪上天子玺符。代王谢曰:“至代邸而议之〔28〕。”遂驰入代邸。群臣从至。丞相陈平、太尉周勃、大将军陈武、御史大夫张苍、宗正刘郢〔29〕、朱虚侯刘章、东牟侯刘兴居、典客刘揭皆再拜言曰〔30〕:“子弘等皆非孝惠帝子,不当奉宗庙〔31〕。臣谨请与阴安侯〔32〕、列侯顷王后与琅邪王〔33〕、宗室、大臣、列侯、吏二千石议曰:‘大王高帝长子,宜为高帝嗣。’愿大王即天子位。”代王曰:“奉高帝宗庙,重事也〔34〕。寡人不佞〔35〕,不足以称宗庙。愿请楚王计宜者〔36〕,寡人不敢当。”群臣皆伏固请。代王西乡让者三,南乡让者再〔37〕。丞相平等皆曰:“臣伏计之,大王奉高帝宗庙最宜称,虽天下诸侯万民以为宜。臣等为宗庙社稷计,不敢忽〔38〕。愿大王幸听臣等。臣谨奉天子玺符再拜上。”代王曰:“宗室将相王列侯以为莫宜寡人〔39〕,寡人不敢辞。”遂即天子位。群臣以礼次侍〔40〕。
  乃使太仆婴与东牟侯兴居清宫〔41〕,奉天子法驾〔42〕,迎于代邸。皇帝即日夕入未央宫〔43〕。乃夜拜宋昌为卫将军,镇抚南北军。以张武为郎中令,行殿中。还坐前殿。于是夜下诏书曰:“间者诸吕用事擅权,谋为大逆,欲以危刘氏宗庙,赖将相列侯宗室大臣诛之,皆伏其辜〔44〕。朕初即位,其赦天下,赐民爵一级〔45〕,女子百户牛酒〔46〕,酺五曰〔47〕。”
  【段意】写代王刘恒被迎立为皇帝的经过。
  【注释】〔1〕中子:刘邦有八个儿子,刘恒为第四子,故称中子。〔2〕高祖十一年:公元前196年。〔3〕都中都:以中都为国都。中都:故城在今山西平遥西南。〔4〕高后八年:公元前180年。〔5〕左右:身边近臣。此指张武。郎中令:九卿之一,职掌守卫皇宫。〔6〕习兵:熟习军事。〔7〕属意:真实意图。〔8〕喋血:踩着死人的血行走,指平定诸吕之乱。〔9〕中尉:掌宫卫的官。宋昌:据《会稽典录》,是秦末楚军将领宋义之孙。〔10〕践:登上。〔11〕天下绝望:天下人对天子之位已断绝希望。〔12〕地犬牙相制:封地如犬牙相互交错,既能相助,又能相制。〔13〕磐石之宗:指汉朝江山坚如磐石,不可动摇。磐石:大石。〔14〕太尉:即周勃,其入北军诛诸吕事详《吕太后本纪》及《绛侯周勃世家》。节:调遣军队用的凭证。〔15〕左袒:露出左边的臂膀。〔16〕朱虚、东牟:朱虚侯刘章、东牟侯刘兴居,皆齐王刘肥之子,诛诸吕的宗室重臣。〔17〕犹与:即犹豫。〔18〕卜:占卜。〔19〕大横:卜兆的名称。〔20〕庚:更换,指皇帝之位要有变化。〔21〕夏启:夏禹的儿子启。光:光大。喻刘恒将像夏启一样践天子之位光大父业。〔22〕卜人:指太卜令。〔23〕参乘:陪乘。〔24〕乘传诣长安:乘坐驿车到长安。〔25〕高陵:秦县名,县治在今陕西高陵西南。〔26〕渭桥:又叫中渭桥,在今陕西咸阳市东。〔27〕愿请间言:希望单独谈谈。〔28〕代邸:代国在京都的住地。〔29〕宗正:九卿之一,掌管皇族事务。〔30〕典客:九卿之一,掌管民族事务。〔31〕不当奉宗庙:指不能够即位作天子。〔32〕阴安侯:刘邦兄刘信之妻。〔33〕顷王后:刘邦次兄代顷王刘仲之妻。琅邪王:刘邦堂兄刘泽。〔34〕重事:重大之事。〔35〕不佞:没有才德,代王谦辞。〔36〕楚王:刘邦弟刘交,当时在皇族地位最高。〔37〕代王西乡让者三,南乡让者再:代王向西推辞三次,又向南推让二次,表示谦让。〔38〕不敢忽:不敢随便对待。〔39〕莫宜寡人:没有比我再合适的。〔40〕群臣以礼次侍:大臣们按朝见皇帝的礼仪,依品秩高低,排班伺侯。〔41〕太仆:九卿之一,主管皇帝车马。婴:即灌婴。清宫:指驱逐少帝。〔42〕法驾:汉仪,天子出行有大驾和法驾两种规格。大驾,公卿导引,大将军参乘,属车八十一乘;法驾,京兆尹、执金吾、长安令导引,侍中参乘,属车三十六乘。〔43〕即日夕:当天晚上。未央宫:皇帝住的地方。〔44〕皆伏其辜:都得到了应有的惩罚。〔45〕赐民爵一级:赏给平民当户男子爵一级。〔46〕女子百户牛酒:女子每一百户一头牛、十石酒。〔47〕酺五日:准许平民百姓欢宴五天。
  孝文皇帝元年十月庚戌〔1〕,徙立故琅邪王泽为燕王。
  辛亥〔2〕,皇帝即阼〔3〕,谒高庙。右丞相平徙为左丞相〔4〕,太尉勃为右丞相〔5〕,大将军灌婴为太尉。诸吕所夺齐、楚故地,皆复与之。
  壬子〔6〕,遣车骑将军薄昭迎皇太后于代〔7〕。皇帝曰:“吕产自置为相国〔8〕,吕禄为上将军,擅矫遣灌将军婴将兵击齐〔9〕,欲代刘氏,婴留荥阳弗击,与诸侯合谋以诛吕氏。吕产欲为不善,丞相陈平与太尉周勃谋夺吕产等军。朱虚侯刘章首先捕吕产等。太尉身率襄平侯通持节承诏入北军〔10〕。典客刘揭身夺赵王吕禄印。益封太尉勃万户,赐金五千斤。丞相陈平、灌将军婴邑各三千户,金二千斤。朱虚侯刘章、襄平侯通、东牟侯刘兴居邑各二千户,金千斤。封典客揭为阳信侯,赐金千斤。
  十二月,上曰:“法者,治之正也〔11〕,所以禁暴而率善人也〔12〕。今犯法已论〔13〕,而使毋罪之父母妻子同产坐之〔14〕,及为收帑〔15〕,朕甚不取。其议之。”有司皆曰:“民不能自治,故为法以禁之。相坐坐收,所以累其心,使重犯法〔16〕。所从来远矣,如故便〔17〕。”上曰:“朕闻法正则民悫〔18〕,罪当则民从〔19〕。且夫牧民而导之善者〔20〕,吏也。其既不能导,又以不正之法罪之,是反害于民为暴者也〔21〕,何以禁之?朕未见其便,其熟计之〔22〕。”有司皆曰:“陛下加大惠,德甚盛,非臣等所及也。请奉诏书,除收帑诸相坐律令〔23〕。”
  正月,有司言曰:“早建太子〔24〕,所以尊宗庙,请立太子。”上曰:“朕既不德,上帝神明未歆享〔25〕,天下人民未有嗛志〔26〕。今纵不能博求天下贤圣有德之人而禅天下焉〔27〕,而曰豫建太子,是重吾不德也〔28〕,谓天下何〔29〕?其安之〔30〕。”有司曰:“豫建太子,所以重宗庙社稷,不忘天下也。”上曰:“楚王,季父也,春秋高〔31〕,阅天下之义理多矣〔32〕,明于国家之大体〔33〕。吴王于朕〔34〕,兄也,惠仁以好德〔35〕。淮南王〔36〕,弟也,秉德以陪朕。岂为不豫哉〔37〕!诸侯王宗室昆弟有功臣,多贤及有德义者,若举有德以陪朕之不能终〔38〕,是社稷之灵,天下之福也。今不选举焉,而曰必子〔39〕,人其以朕为忘贤有德者而专于子,非所以忧天下也〔40〕。朕甚不取也。”有司皆固请曰:“古者殷、周有国,治安皆千馀岁,古之有天下者莫长焉〔41〕,用此道也〔42〕。立嗣必子,所从来远矣。高帝亲率士大夫,始平天下,建诸侯,为帝者太祖。诸侯王及列侯始受国者皆亦为其国祖〔43〕。子孙继嗣,世世弗绝,天下之大义也,故高帝设之以抚海内。今释宜建而更选于诸侯及宗室,非高帝之志也〔44〕。更议不宜〔45〕。子某最长〔46〕,纯厚慈仁,请建以为太子。”上乃许之。因赐天下民当代父后者爵各一级〔47〕。封将军薄昭为轵侯。
  三月,有司请立皇后。薄太后曰:“诸侯皆同姓,立太子母为皇后〔48〕”。皇后姓窦氏。上为立后故,赐天下鳏寡孤独穷困及年八十以上孤儿九岁以下布帛米肉各有数。
  上从代来,初即位,施德惠,天下填抚,诸侯、四夷皆洽欢〔49〕,乃循从代来功臣〔50〕。上曰:“方大臣之诛诸吕迎朕,朕狐疑,皆止朕,唯中尉宋昌劝朕,朕以得保奉宗庙。已尊昌为卫将军,其封昌为壮武侯。诸从朕六人,官皆至九卿〔51〕。”
  上曰:“列侯从高帝入蜀、汉中者六十八人皆益封各三百户〔52〕,故吏二千石以上从高帝颍川守尊等十人食邑六百户〔53〕,淮阳守申徒嘉等十人五百户〔54〕,卫尉定等十人四百户。封淮南王舅父赵兼为周阳侯,齐王舅父驷钧为清郭侯。”秋,封故常山丞相蔡兼为樊侯。
  人或说右丞相曰:“君本诛诸吕,迎代王,今又矜其功〔55〕,受上赏,处尊位,祸且及身。”右丞相勃乃谢病免罢,左丞相平专为丞相。
  【段意】写文帝即位之初的三件大事:一是废除坐收孥律;二是立太子和皇后;三是封赏迎立有功大臣。
  【注释】〔1〕元年:公元前179年。庚戌:10月1日。〔2〕辛亥:10月2日。〔3〕皇帝即阼:文帝登上台阶主持祭礼。阼:殿前台阶。〔4〕右丞相平:即陈平。〔5〕太尉勃:即周勃。〔6〕壬子:10月3日。〔7〕皇太后:文帝之母薄太后。〔8〕自置:自己任命自己。〔9〕擅矫遣:擅自用皇帝的名义发布派遣令。〔10〕襄平侯通:即纪通。〔11〕法者治之正也:法律是治理国家的准则。〔12〕率善人:引导人向善。〔13〕论:判处。〔14〕同产:同产业的人。〔15〕帑:通“孥”,儿女。收孥:没收为奴隶。〔16〕“相坐坐收”三句:互相牵连治罪,目的是要压制人们的犯罪心理,使他们不敢轻易触犯刑法。〔17〕如故便:依照原有的法律便于治理。〔18〕悫(que):淳朴,老实。〔19〕罪当则民从:用法得当则老百姓就服从。〔20〕牧民:治民。〔21〕反害于民:反而为害老百姓。〔22〕熟计之:再仔细研究一下。〔23〕除收帑诸相坐律令:废除一人有罪,其家人收为奴隶以及其他相连坐的法令。〔24〕早建太子:早日确定皇位的继承人。〔25〕未歆享:还没有欣然接受我的祭享。谦辞。〔26〕未有嗛(qian)志:没有满意。嗛:满足。志:心意。〔27〕纵:纵然,即使。博求:广泛搜求。禅天下:让出皇位。〔28〕重:增加。〔29〕谓天下何:怎么对天下说呢?〔30〕其安之:这件事暂时不要办了。〔31〕春秋高:年纪大。〔32〕阅:经历,见识。〔33〕大体:大局。〔34〕吴王:刘邦次兄刘仲的儿子刘濞,年长于文帝。〔35〕惠仁以好德:为人仁惠而又有德行。〔36〕淮南王:刘邦少子刘长,文帝之弟。〔37〕秉德以陪朕:谓刘长坚守德义正可以补我之不足。陪:古音通补,补充。〔37〕岂为不豫哉:指楚王、吴王、淮南王将来都是可以继位的,有他们在,就等于预先立了太子一样。〔38〕陪朕之不能终:辅佐我这个不能终于位的人。〔39〕而曰必子:而说一定要传位给儿子。〔40〕忧天下:为天下人着想。〔41〕古之有天下者莫长焉:古代其他王朝都不如殷周长久。〔42〕此道:指早立太子。〔43〕为其国祖:作为那个封国的始祖。〔44〕今释宜建二句:现在抛开应该立为太子的人不用,反而从诸侯及宗室中去挑选,这是不符合高祖的本意的。〔45〕更议不宜:变更立太子的不应该再讨论了。〔46〕子某:指文帝长子刘启。〔47〕当代父后者:即应继承父业的嫡长子。〔48〕诸侯皆同姓,立太子母为皇后:诸侯都是刘姓,没有可选为皇后的,就立太子的母亲为皇后。〔49〕洽欢:和谐欢喜。〔50〕循:安抚。〔51〕九卿:朝廷九部大臣,即太常、光禄勋、卫尉、太仆、廷尉、典客、宗正、大司农、少府。〔52〕益封:68位功臣已封侯,现再增加一些秩禄。〔53〕颍川:郡名,郡治阳翟,在今河南禹县。其郡守尊是刘邦功臣。〔54〕淮阳:王国名,都陈县,在今河南淮阳。其郡守申徒嘉,文帝时官至丞相。传见《史记张丞相列传》。〔55〕矜其功:依仗这功劳。矜:矜夸。
  二年十月〔1〕,丞相平卒,复以绛侯勃为丞相。上曰:“朕闻古者诸侯建国千馀岁,各守其地,以时入贡〔2〕,民不劳苦,上下欢欣,靡有遗德〔3〕。今列侯多居长安,邑远〔4〕,吏卒给输费苦,而列侯亦无由教驯其民〔5〕。其令列侯之国。为吏及诏所止者,遣太子〔6〕。”
  十一月晦〔7〕,日有食之〔8〕。十二月望〔9〕,日又食〔10〕。上曰:“朕闻之,天生蒸民〔11〕,为之置君以养治之。人主不德,布政不均,则天示之以灾,以诫不治〔12〕。乃十一月晦,日有食之,适见于天,灾孰大焉〔13〕!朕获保宗庙,以微眇之身托于兆民君王之上〔14〕,天下治乱,在朕一人,唯二三执政犹吾股肱也〔15〕。朕下不能理育群生〔16〕,上以累三光之明〔17〕,其不德大矣。令至〔18〕,其悉思朕之过失,及知见思之所不及〔19〕,匄以告朕〔20〕。及举贤良方正能直言极谏者〔21〕,以匡朕之不逮〔22〕。因各饬其任职〔23〕,务省徭费以便民〔24〕。朕既不能远德〔25〕,故憪然念外人之有非〔26〕,是以设备未息。今纵不能罢边屯戍,而又饬兵厚卫〔27〕,其罢卫将军军。太仆见马遗财足,馀皆以给传置〔28〕。”
  正月,上曰:“农,天下之本,其开籍田〔29〕,朕亲率耕,以给宗庙粢盛〔30〕。”
  三月,有司请立皇子为诸侯王。上曰:“赵幽王幽死,朕甚怜之,已立其长子遂为赵王。遂弟辟疆及齐悼惠王子朱虚侯章、东牟侯兴居有功,可王。”乃立赵幽王少子辟疆为河间王,以齐剧郡立朱虚侯为城阳王〔31〕,立东牟侯为济北王,皇子武为代王,子参为太原王,子揖为梁王。
  上曰:“古之治天下,朝有进善之旌〔32〕,诽谤之木〔33〕,所以通治道而来谏者。今法有诽谤妖言之罪,是使众臣不敢尽情,而上无由闻过失也。将何以来远方之贤良〔34〕?其除之。民或祝诅上以相约结而后相谩〔35〕,吏以为大逆,其有他言〔36〕,而吏又以为诽谤。此细民之愚无知,抵死〔37〕,朕甚不取。自今以来,有犯此者勿听治〔38〕。”
  九月,初与郡国守相为铜虎符、竹使符〔39〕。
  三年十月丁酉晦〔40〕,日有食之。
  十一月,上曰:“前日计遣列侯之国,或辞未行。丞相朕之所重,其为朕率列侯之国。”绛侯勃免丞相就国,以太尉颍阴侯婴为丞相〔41〕。罢太尉官,属丞相〔42〕。
  四月,城阳王章薨。淮南王长与从者魏敬杀辟阳侯审食其〔43〕。
  五月,匈奴入北地〔44〕,居河南为寇〔45〕。帝初幸甘泉〔46〕。
  六月,帝曰:“汉与匈奴约为昆弟〔47〕,毋使害边境,所以输遗匈奴甚厚。今右贤王离其国〔48〕,将众居河南降地,非常故〔49〕,往来近塞,捕杀吏卒,驱保塞蛮夷〔50〕,令不得居其故,陵轹边吏〔51〕,入盗,甚敖无道〔52〕,非约也〔53〕。其发边吏骑八万五千诣高奴〔54〕,遣丞相颍阴侯灌婴击匈奴,匈奴去。发中尉材官属卫将军军长安〔55〕。
  辛卯〔56〕,帝自甘泉之高奴〔57〕,因幸太原,见故群臣〔58〕,皆赐之。举功行赏,诸民里赐牛酒〔59〕。复晋阳中都民三岁〔60〕。留游太原十馀日。
  济北王兴居闻帝之代,欲往击胡,乃反,发兵欲袭荥阳〔61〕。于是诏罢丞相兵〔62〕,遣棘蒲侯陈武为大将军,将十万往击之。祁侯贺为将军〔63〕,军荥阳。七月辛亥〔64〕,帝自太原至长安。乃诏有司曰:“济北王背德反上,诖误吏民〔65〕,为大逆。济北吏民兵未至先自定,及以军地邑降者,皆赦之,复官爵〔66〕。与王兴居去来亦赦之。”八月,破济北军,虏其王。赦济北诸吏民与王反者。
  六年〔67〕,有司言淮南王长废先帝法,不听天子诏,居处毋度〔68〕,出入拟于天子〔69〕,擅为法令〔70〕,与棘薄侯太子奇谋反,遣人使闽越及匈奴,发其兵,欲以危宗庙社稷。群臣议,皆曰:“长当弃市〔71〕。”帝不忍致法于王,赦其罪,废勿王〔72〕。群臣请处王蜀严道、邛都〔73〕,帝许之。长未到处所,行病死,上怜之,后十六年,追尊淮南王长谥为厉王,立其子三人为淮南王、衡山王、庐江王。
  十三年夏〔74〕,上曰:“盖闻天道,祸自怨起而福由德兴。百官之非,宜由朕躬〔75〕。今秘祝之官移过于下〔76〕,以彰吾之不德,朕甚不取。其除之。”
  五月,齐太仓令淳于公有罪当刑〔77〕,诏狱逮徙系长安〔78〕。太仓公无男,有女五人。太仓公将行会逮〔79〕,骂其女曰:“生子不生男,有缓急非有益也!”其少女缇萦自伤泣,乃随其父至长安,上书曰:“妾父为吏,齐中皆称其廉平,今坐法当刑。妾伤夫死者不可复生,刑者不可复属〔80〕,虽复欲改过自新,其道无由也。妾愿没入为官婢,赎父刑罪,使得自新。”书奏天子,天子怜悲其意,乃下诏曰:“盖闻有虞氏之时,画衣冠异章服以为僇〔81〕,而民不犯。何则?至治也。今法有肉刑三〔82〕,而奸不止,其咎安在?非乃朕德薄而教不明欤?吾甚自愧。故夫驯道不纯而愚民陷焉〔83〕。《诗》曰:‘恺悌君子,民之父母〔84〕。’今人有过,教未施而刑加焉,或欲改行为善而道毋由也〔85〕。朕甚怜之。夫刑至断肢体、刻肌肤〔86〕,终身不息〔87〕。何其楚痛而不德也,岂称为民父母之意哉!其除肉刑。”
  上曰:“农,天下之本,务莫大焉。今勤身从事而有租税之赋,是为本末者毋以异〔88〕,其于劝农之道未备,其除田之租税〔89〕。”
  【段意】写汉文帝令列侯就国、举贤良方正、籍田劝农、约法省禁等一系列励精图治的政策及其民殷国富的成效。
  【注释】〔1〕二年:公元前178年。〔2〕以时入贡:按时向天子进贡。〔3〕靡有遗德:没有什么过失。〔4〕邑远:离封地很远。〔5〕教驯:教导。驯:通“训”。〔6〕为吏及诏所止者二句:在京师任职或受到特许的列侯可以继续留下,但要派太子到封国去。〔7〕晦:阴历月的最后一天。〔8〕日有食之:发生了日食。〔9〕望:阴历十五。〔10〕日又食:望日没有日食,当是“月食”之误。〔11〕蒸民:众民。〔12〕诫:告诫。〔13〕灾孰大焉:灾异没有比这更大的了。〔14〕微眇之身:微小之人。谦辞。〔15〕唯二三执政犹吾股肱也:只有两三个执政大臣做我的帮手。意谓没有广泛听取臣民的意见。〔16〕理育群生:治理养育广大人民。〔17〕累三光之明:因为我的过失,使日、月、星三光失去了明亮。指发生了日、月食。〔18〕令至:命令到达之时。〔19〕知见思之所不及:我所知、所见、所思都不够的地方。〔20〕匄(gai)以告朕:乞求告诉给我。匄,同“丐”,乞求。〔21〕贤良方正:举贤之科名。直言极谏:敢于用直接了当的话当面劝谏,这是入选贤良方正的条件。〔22〕匡:纠正。不逮:不足之处。〔23〕饬:整饬。〔24〕徭费:徭役和费用。〔25〕远德:恩德远播。〔26〕憪(xian)然:心神不宁的样子。有非:侵扰。〔27〕饬兵厚卫:整治武器加强战备。〔28〕太仆见马遗财足二句:太仆现有的马留一些够用就行了,其余的都送给驿站使用。遗:留下。财足:刚刚够用。传:驿站。〔29〕籍田:天子亲耕之田,借以劝农。〔30〕粢(zi)盛:古代供祭祀的谷物。黍稷为粢,在器中为盛。〔31〕剧郡:大郡。城阳郡都莒县,在今山东莒县。〔32〕旌:旗子。传说尧曾设旌于路口,让人把施政善言写在旗上。〔33〕诽谤之木:传说舜曾在宫门外面的桥头设立供人们提意见的木柱。诽谤:不满之言。〔34〕来:使来。〔35〕民或祝诅上以相约结而后相谩:有的老百姓开始在一起祝诅皇帝,后来又加以告发。相谩:指互相揭发。〔36〕他言:其他不满意的言论。〔37〕抵死:触犯死罪。〔38〕勿听治:不要再审理治罪了。〔39〕铜虎符:铜铸的虎形符,长六寸,右留京师,左留郡守,合符方可发兵。竹使符:竹制的信符,长五寸,用作出入征发的凭证。〔40〕三年:公元前177年。丁酉:10月30日。〔41〕颍阴侯婴:即灌婴。〔42〕罢太尉官,属丞相:撤除太尉这一官职,其部分职权归于丞相。〔43〕淮南王长句:刘长杀审食其事,详《淮南王传》。〔44〕北地:郡名,郡治马领,在今甘肃庆阳西北。〔45〕河南:河套地区。〔46〕甘泉:宫名,又叫林光宫,因建于甘泉山而得名,在今陕西淳化境内。〔47〕昆弟:兄弟。〔48〕右贤王:匈奴王号,有左、右之分。离其国:离开他原先的驻牧地。〔49〕非常故:不是正常现象。〔50〕驱保塞蛮夷:赶走了保护边塞的其他少数民族。〔51〕陵轹:欺压。〔52〕甚敖无道:非常傲慢不讲道理。〔53〕非约也:不符合双边的条约规定。〔54〕诣:到。高奴:县名,在今陕西延安延河东。〔55〕中尉:主管京师治安的官。材官:步兵。军长安:驻扎保卫长安。〔56〕辛卯:6月27日。〔57〕之高奴:到高奴。〔58〕故群臣:文帝为代王时的大臣。〔59〕诸民里赐牛酒:当地的百姓按里为单位赏给牛和酒。〔60〕复晋阳中都民三岁:免除晋阳和中都两地老百姓三年的租税。〔61〕荥阳:县名,在今河南荥阳东北。〔62〕诏罢丞相兵:命令丞相停止攻打匈奴的军事行动。〔63〕祁侯贺:即缯贺。〔64〕七月辛亥:7月29日。〔65〕诖(gua)误:连累。〔66〕济北吏民兵未至先自定四句:谓济北的官吏和百姓,如果在朝廷军队未到达之前就先行安定不乱,以及军队和地方都投降朝廷的,都赦免其罪,恢复以前的官爵。〔67〕六年:公元前174年。〔68〕居处毋度:生活起居违反礼制。〔69〕拟:比拟。〔70〕擅为法令:擅自颁布未经朝廷批准的法令。〔71〕弃市:即在闹市斩首。〔72〕废勿王:废除王位。〔73〕处王蜀严道、邛都:指把淮南王流放到四川的严道、邛都去。严道:即今四川荥经。邛都:即今四川西昌。〔74〕十三年:公元前167年。〔75〕“百官之非”二句:大臣的过失,应该由我亲身负责。〔76〕秘祝:官名,主管宫中祝祷。移过于下:把过失归于大臣。〔77〕齐太仓令:管理齐国王都粮仓的官。淳于公:淳于意,传见《史记扁鹊仓公列传》。〔78〕诏狱逮徙系长安:逮捕后被关押在长安的诏狱。诏狱:朝廷直属法庭,处理要案。〔79〕将行会逮:淳于意刚要去官府接受审讯时,正好逮捕令也到了。〔80〕复属:指受刑砍下的肢体不能再接上去。〔81〕“盖闻”二句:听说虞舜的时代,人犯了罪只穿上画有标记的罪衣以代刑,使之感到耻辱,从而不敢轻易犯法。谬:通“辱”。〔82〕肉刑三:指黥、劓、刖三种肉刑。〔83〕陷:陷于罪刑。〔84〕“诗曰”二句:引自《诗经大雅早麓》。意谓平易近人的君子,是保护人民的父母。〔85〕或欲改行为善而道毋由也:有的人想改恶从善但也没有机会了。〔86〕刻肌肤:在人身上刻上犯罪的记号。〔87〕不息:不再生长。〔88〕本末:指农业和商业。〔89〕其除田之租税:汉文帝免除田租共13年,到景帝二年(前155年)又重新恢复。
  十四年冬〔1〕,匈奴谋入边为寇,攻朝那塞〔2〕,杀北地都尉印〔3〕。上乃遣三将军军陇西、北地、上郡〔4〕。中尉周舍为卫将军,郎中令张武为车骑将军,军渭北〔5〕,车千乘,骑卒十万。帝亲自劳军,勒兵申教令〔6〕,赐军吏卒。帝欲自将击匈奴,群臣谏,皆不听。皇太后固要帝〔7〕,帝乃止。于是以东阳侯张相如为大将军,成侯赤为内史〔8〕,栾布为将军,击匈奴。匈奴遁走。
  春,上曰:“朕获执牺牲珪币以事上帝宗庙〔9〕,十四年于今,历日(县)〔绵〕长,以不敏不明而久抚临天下〔10〕,朕甚自愧。其广增诸祀场珪币〔11〕。昔先王远施不求其报,望祀不祈其福〔12〕,右贤左戚〔13〕,先民后己,至明之极也。今吾闻祠官祝釐〔14〕,皆归福朕躬〔15〕,不为百姓,朕甚愧之。夫以朕不德,而躬享独美其福,百姓不与焉〔16〕,是重吾不德。其令祠官致敬,毋有所祈〔17〕。”
  是时北平侯张苍为丞相,方明律历〔18〕。鲁人公孙臣上书陈终始传五德事〔19〕,言方今土德时〔20〕,土德应黄龙见〔21〕,当改正朔服色制度。天子下其事与丞相议。丞相推以为今水德,始明正十月上黑事,以为其言非是,请罢之〔22〕。
  十五年〔23〕,黄龙见成纪〔24〕,天子乃复召鲁公孙臣,以为博士,申明土德事〔25〕。于是上乃下诏曰:“有异物之神见于成纪,无害于民,岁以有年〔26〕。朕亲郊祀上帝诸神〔27〕。礼官议,毋讳以劳朕〔28〕。”有司礼官皆曰:“古者天子夏躬亲礼祀上帝于郊〔29〕,故曰郊。”于是天子始幸雍〔30〕,郊见五帝〔31〕,以孟夏四月答礼焉〔32〕。赵人新垣平以望气见〔33〕,因说上设立渭阳五庙〔34〕。欲出周鼎〔35〕,当有玉英见〔36〕。
  十六年〔37〕。上亲郊见渭阳五帝庙,亦以夏答礼而尚赤〔38〕。
  十七年〔39〕,得玉杯,刻曰“人主延寿”。于是天子始更为元年,令天下大酺〔40〕。其岁,新垣平事觉,夷三族。
  后二年〔41〕上曰:“朕既不明,不能远德,是以使方外之国或不宁息〔42〕。夫四荒之外不安其生〔43〕,封畿之内勤劳不处〔44〕,二者之咎〔45〕,皆自于朕之德薄而不能远达也。间者累年匈奴并暴边境〔46〕,多杀吏民,边臣兵吏又不能谕吾内志〔47〕,以重吾不德也。夫久结难连兵,中外之国将何以自宁?今朕夙兴夜寐,勤劳天下,忧苦万民,为之怛惕不安〔48〕,未尝一日忘于心,故遣使者冠盖相望〔49〕,结轶于道〔50〕,以谕朕意于单于。今单于反古之道,计社稷之安,便万民之利,亲与朕俱弃细过,偕之大道〔51〕,结兄弟之义,以全天下元元之民。和亲已定,始于今年。”
  后六年冬〔52〕,匈奴三万人入上郡,三万人入云中〔53〕。以中大夫令勉为车骑将军,军飞狐〔54〕;故楚相苏意为将军,军句注〔55〕;将军张武屯北地;河内守周亚夫为将军,居细柳〔56〕;宗正刘礼为将军,居霸上;祝兹侯军棘门〔57〕,以备胡。数月,胡人去,亦罢。
  天下旱、蝗,帝加惠:令诸侯毋人贡,弛山泽〔58〕,减诸服御狗马,损郎吏员〔59〕,发仓庾以振贫民,民得卖爵〔60〕。
  孝文帝从代来,即位二十三年,宫室苑囿狗马服御无所增益,有不便,辄弛以利民〔61〕。尝欲作露台〔62〕,召匠计之,直百金〔63〕。上曰:“百金,中民十家之产,吾奉先帝宫室,常恐羞之,何以台为?”上常衣绨衣〔64〕,所幸慎夫人,令衣不得曳地〔65〕,帏帐不得文绣,以示敦朴,为天下先。治霸陵〔66〕,皆以瓦器,不得以金银铜锡为饰,不治坟〔67〕,欲为省,毋烦民。南越王尉佗自立为武帝,然上召贵尉佗“兄弟”,以德报之,佗遂去帝称臣。与匈奴和亲,匈奴背约入盗,然令边备守,不发兵深入,恶烦苦百姓。吴王诈病不朝,就赐几杖。群臣如袁盎等称说虽切,常假借用之〔68〕。群臣如张武等受赂遗金钱,觉,上乃发御府金钱赐之,以愧其心,弗下吏。专务以德化民,是以海内殷富,兴于礼义。
  后七年六月己亥〔69〕,帝崩于未央宫。遗诏曰:“朕闻盖天下万物之萌生,靡不有死。死者天地之理,物之自然者,奚可甚哀!当今之时,世咸嘉生而恶死,厚葬以破业,重服以伤生〔70〕,吾甚不取。且朕既不德,无以佐百姓。今崩,又使重服久临〔71〕,以离寒暑之数〔72〕,哀人之父子,伤长幼之志,损其饮食,绝鬼神之祭祀,以重吾不德也,谓天下何!朕获保宗庙,以眇眇之身托于天下君王之上,二十有馀年矣。赖天地之灵,社稷之福,方内安宁〔73〕,靡有兵革。朕既不敏,常畏过行〔74〕,以羞先帝之遗德;维年之久长,惧于不终〔75〕。今乃幸以天年〔76〕,得复供养于高庙,朕之不明与嘉之,其奚哀悲之有〔77〕!其令天下吏民,令到出临三日〔78〕,皆释服,毋禁取妇、嫁女、祠祀、饮酒、食肉者。自当给丧事服临者,皆无践〔79〕。经带无过三寸〔80〕,毋布车及兵器〔81〕,毋发民男女哭临宫殿。宫殿中当临者,皆以旦夕各十五举声〔82〕,礼毕罢〔83〕。非旦夕临时,禁毋得擅哭。已下〔84〕,服大红十五日〔85〕,小红十四日〔86〕,纤七日〔87〕,释服。佗不在令中者,皆以此令比率从事〔88〕。布告天下,使明知朕意。霸陵山川因其故,毋有所改。归夫人以下至少使〔89〕。”令中尉亚夫为车骑将军,属国悍为将屯将军〔90〕,郎中令武为复土将军〔91〕,发近县见卒万六千人〔92〕,发内史卒万五千人〔93〕,藏郭穿复土属将军武。
  乙巳〔94〕,群臣皆顿首上尊号曰孝文皇帝。
  【段意】写汉文帝后期的主要德政:一是与匈奴时战时和,以和亲为主,恶烦苦百姓;二是倡导节俭,为天下先;三是遗诏薄葬,革除旧习。
  【注释】〔1〕十四年:公元前166年。〔2〕朝那:县名,在今宁夏固原东南。〔3〕都尉:郡中主管军事的官。印:孙印。〔4〕三将军:即将军周灶驻陇西,魏遫驻北地,卢卿驻上郡,见《匈奴列传》。〔5〕军渭北:驻军在渭水北岸。〔6〕勒兵:检阅部队。〔7〕固要:坚决阻止。〔8〕成侯赤:即董赤。〔9〕获执:获得祭祀宗庙的权力,指当了皇帝。牺牲:祭祀用的猪牛羊。珪币:宝玉和钱币。〔10〕以不敏不明而久抚临天下:以我这样不敏感不聪明的人长久做皇帝。〔11〕广增诸祀场珪币:谓扩大祭祀的场所,增加祭祀的珪币。〔12〕望祀不祈其福:祭祀山川而不求神灵降福。望祀:祭名,遥祭山川。〔13〕右贤左戚:指祈福时先贤人后亲戚。〔14〕祝釐:祝祷求福。〔15〕皆归福朕躬:都把求来的福归给我一个人。〔16〕不与:不在内。〔17〕“其令祠官致敬”二句:命令祠官祭祀时要为大家求福,不要单为我一个人求福。〔18〕方明律历:旁通历法。方明:即兼通。〔19〕鲁人句:鲁人公孙臣上书奏陈金木水火土五德的终始相传之事。五德终始:亦称“五德转移”。战国时期阴阳家邹衍的学说。指水、火、木、金、土五种物质德性相生相克和终而复始的循环变化。用来说明王朝兴替的原因,是一种历史循环论观点。〔20〕言方今土德时:公孙臣认为汉是土德,秦是水德,土胜水。〔21〕土德应黄龙见:与土德相应的是黄龙应该出现。〔22〕丞相推四句:丞相推算认为现在是水德开始明显的时候,正月在十月,以黑色服为好,认为公孙臣的意见不对,请废除不用。〔23〕十五年:公元前165年。〔24〕成纪:县名,在今甘肃通渭东。〔25〕申明:申叙阐明。〔26〕岁以有年:年年丰收。〔27〕郊祀:在郊外举行祭天地之祀。〔28〕礼官议二句:礼官讨论制定出郊祀的仪式,不要怕我辛苦而有所隐讳。〔29〕夏:夏天。躬亲:亲自。〔30〕雍:县名,在今陕西凤翔南。〔31〕五帝:五天帝,即东方苍龙青帝,南方朱雀赤帝,西方白虎白帝,北方玄武黑帝,中央麒麟黄帝。〔32〕孟夏:夏季第一个月,即四月。〔33〕以望气见:因为有望气之术而见到了文帝。望气:古代方士的一种占候术,望云气以测吉凶征兆。〔34〕设立渭阳五庙:在渭水北建立五帝庙。〔35〕欲出周鼎:想打捞周鼎。周鼎为传国之宝,共九只。周亡,九鼎入秦,其中一只飞没入泗水之中,秦始皇和汉文帝想打捞均未如愿。〔36〕玉英:玉制的花。〔37〕十六年:公元前164年。〔38〕尚赤:以红色为首。〔39〕十七年:即后元元年,公元前163年。〔40〕酺:聚会饮酒。〔41〕后二年:公元前162年。〔42〕方外之国:即外国,此主要指匈奴。〔43〕四荒之外:意同“方外之国”。〔44〕封畿之内:即全中国。〔45〕咎:过失。〔46〕间者累年:近来连年。〔47〕谕吾内志:了解我的内心思想。文帝的心志是和亲,争取边境平安无事。〔48〕怛(da)惕:忧伤害怕。〔49〕冠盖相望:喻使者来来往往很多。〔50〕结轶:车辙交结。〔51〕偕之大道:共走一条大路,指和睦友好。〔52〕后六年:公元前158年。〔53〕云中:郡名,在今内蒙古呼和浩特西南。〔54〕飞狐:地名,在今河北蔚县。〔55〕句注:山名,在今山西代县。〔56〕细柳:地名,在今陕西咸阳西。〔57〕祝兹侯:即松兹侯徐厉。棘门:地名,在长安北。〔58〕弛山泽:解除山泽的禁令,使民可樵采渔猎。〔59〕损:裁减。〔60〕民得卖爵:有钱人可用钱卖得爵位。〔61〕辄弛:马上废除。〔62〕露台:观赏景物的楼台。〔63〕直百金:用费需百斤黄金。〔64〕绨衣:黑色的粗丝衣。〔65〕曳地:拖到地上。〔66〕霸陵:文帝寿陵,在今陕西西安市北。〔67〕不治坟:因山为冢,不垒坟墓。〔68〕假借:用其他事缓解,即对诸侯示宽容态度。〔69〕后七年:公元前157年。己亥:6月1日。〔70〕重服:服丧时间很长。〔71〕久临:长时间为死者痛哭。〔72〕以离寒暑之数:经历寒来暑往漫长的日子。〔73〕方内安宁:国内外太平无事。方:外。内:中。〔74〕常畏过行:经常担心有过失的行为。〔75〕维年之久长二句:想到年岁长了,害怕不能永远保住自己的皇位。〔76〕幸以天年:得享天年。〔77〕朕之不明与嘉之二句:像我这样不聪明的人而得到这样好的结果,还有什么好悲哀的呢?〔78〕出临三日:哭三天。〔79〕自当给丧事服临者,皆无践:应该服丧的亲戚子弟们,也都不要光着脚。〔80〕经(die)带:麻制的孝带。〔81〕毋布车及兵器:不要把丧布挂在车上和兵器上。〔82〕十五举声:哭喊十五声。〔83〕礼毕罢:丧礼行完即可。〔84〕已下:已经下葬后。〔85〕大红:即大功,如礼应丧九个月。〔86〕小红:即小功,应服丧五个月。〔87〕纤:即禫,缌麻衣,应服丧36日。〔88〕比率从事:比照处理。〔89〕归:放归回家。夫人、少使:宫女的等级。〔90〕属国悍:典属国徐悍。将屯将军:监管各地驻军。〔91〕郎中令武:即张武。复土将军:掌管丧葬封坟之事。〔92〕见卒:服现役的士兵。〔93〕内史卒:京城卫队的士兵。〔94〕乙巳:6月7日。
  太子即位于高庙,丁未〔1〕,袭号曰皇帝。
  孝景皇帝元年十月〔2〕,制诏御史〔3〕:“盖闻古者祖有功而宗有德〔4〕,制礼乐各有由〔5〕。闻歌者,所以发德也;舞者,所以明功也。高庙酎〔6〕,奏《武德》、《文始》、《五行》之舞。孝惠庙酎,奏《文始》、《五行》之舞。孝文皇帝临天下,通关梁〔7〕,不异远方〔8〕。除诽谤,去肉刑,赏赐长老,收恤孤独,以育群生。减嗜欲,不受献〔9〕,不私其利也。罪人不帑〔10〕,不诛无罪。除肉刑,出美人〔11〕,重绝人之世〔12〕。朕既不敏,不能识〔13〕。此皆上古之所不及〔14〕,而孝文皇帝亲行之。德厚侔天地〔15〕,利泽施四海,靡不获福焉。明象乎日月〔16〕,而庙乐不称〔17〕,朕甚惧焉。其为孝文皇帝庙为《昭德》之舞〔18〕,以明休德〔19〕。然后祖宗之功德著于竹帛〔20〕,施于万世,永永无穷〔21〕,朕甚嘉之。其与丞相、列侯、中二千石、礼官具为礼仪奏。”丞相臣嘉等言〔22〕:“陛下永思孝道,立《昭德》之舞以明孝文皇帝之盛德,皆臣嘉等愚所不及。臣谨议:世功莫大于高皇帝,德莫盛于孝文皇帝,高皇庙宜为帝者太祖之庙,孝文皇帝庙宜为帝者太宗之庙。天子宜世世献祖宗之庙〔23〕,郡国诸侯宜各为孝文皇帝立太宗之庙。诸侯王列侯使者侍祠天子〔24〕,岁献祖宗之庙。请著之竹帛,宣布天下。”制曰:“可。”
  【段意】写汉景帝在诏书中,对文帝的恩德和政绩作了高度评价。这也是作者的观点。
  【注释】〔1〕丁未:6月9日。〔2〕孝景皇帝元年:公元前156年。〔3〕制诏:下诏。〔4〕祖有功而宗有德:创业开国之君在宗庙中称祖,继体治世之君称宗,故刘邦称高祖,文帝称太宗。〔5〕由:原因,理由。〔6〕高庙酎(zhou):祭祀高庙用醇酒。酎:醇酒。〔7〕通关梁:使关卡津梁通行无阻。〔8〕不异远方:远近没有区别。〔9〕不受献:不接受臣民的贡献。〔10〕罪人不帑:对犯罪的人不牵连到他的妻子。〔11〕出美人:指将宫女放归回家。〔12〕重绝人之世:对绝代之事看得非常重要。〔13〕不能识:没能认识到文帝的伟大。〔14〕上古之所不及:上古君王所做不到的。〔15〕侔:相等。〔16〕明象乎日月:文帝的光明就像日月一样。〔17〕不称:不相称,不相配。〔18〕为《昭德》之舞:创作《昭德舞》。〔19〕休德:美德。〔20〕著于竹帛:即记载在史书上。〔21〕永永无穷:永远永远没有穷尽。〔22〕丞相臣嘉:即申屠嘉。〔23〕献:祭祀贡献。〔24〕侍祠:陪同天子祭祀宗庙。
  太史公曰:孔子言“必世然后仁。善人之治国百年,亦可以胜残去杀〔1〕。”诚哉是言!汉兴,至孝文四十有馀载〔2〕,德至盛也。廪廪乡改正服封禅矣〔3〕,谦让未成于今〔4〕。呜呼,岂不仁哉!
  【段意】这是作者的论赞,称颂汉文帝为仁圣之君。
  【注释】〔1〕孔子言:见《论语子路篇》第11、12章。必世:整整一代人。30年为一世。胜残去杀:消除残暴,不用杀人的刑法。〔2〕汉兴二句:从刘邦公元前206年建国,到汉文帝公元前157年死,共49年。〔3〕廪廪(lin):渐近之义,犹言差不多。改正:改正朔。服:易服色。此句意谓文帝时差不多具备了改历、变易服色、举行封禅的条件了。〔4〕谦让未成于今:但他谦让没有进行,把改制工作留到了今天。

射雕英雄传黄药师为什么又叫东邪?黄药师为什么又叫东邪?东邪黄药师:看过金庸武侠小说《射雕英雄传》和《神雕侠侣》的想必都对于东邪黄药师十分了解,黄药师乃是天下五绝之一,黄蓉的父亲。而黄药师是金庸笔下正中带……黄药师为什么叫黄老邪黄药师是个怎样的人黄药师号称东邪,并以此为傲。他本来生于江南书香世家,经史子集翻得多了,反叛的小火苗便蹭蹭蹭往外窜,出走江湖,浪迹天涯。《孟子》中的寓言,一个乞丐的一妻一妾怎样怎样,……王重阳为什么要建活死人墓最后让给林朝英王重阳出身于一个“家业丰厚”的富裕家庭。他的一生正值北宋沦亡,金人入侵,民族灾难深重的时代。青年时代,他“痛祖国之沦亡,悯民族之不振”,曾于天春年间应过文、武试,得中文、武双举……黄药师的师父是谁?是周桐吗?黄药师的师傅是谁?在金庸先生的小说中,黄蓉的父亲东邪黄药师,是人气最高的角色之一了。他正中带着三分邪,邪中带着三分正,琴棋书画,五行八卦,奇门遁甲无一不精。而且黄药师狂傲……巫山神女叫什么名字巫山神女的传说巫山神女叫什么名字关于巫山神女的传说神女名字叫瑶姬,是王母娘娘的第二十三个女儿,她心地纯洁,相貌美丽。王母娘娘特别疼爱,把她当成一颗掌上明珠。可是,瑶姬偏偏人小心大,思想……巫山神女的传说故事与楚襄王共赴巫山楚襄王与巫山神女楚襄王与巫山神女讲述的是楚襄王梦见自己和巫山神女见面后的故事,它被记录在了《神女赋》中,因为这部作品的出名,楚襄王和巫山女神的故事也一直被流传了下来,那么……是叶文洁导致了人类社会的悲剧吗?沿着时间线追踪叶文洁在三体中,叶文洁的故事最早的时候是她父亲被文革迫害很多人觉得这带给了叶文洁反人类情绪,其实不然。【三十八年后,在叶文洁的最后时刻,她……黄药师的结局是怎么死的?黄药师是怎么死的?书中并没有交代黄药师的死法,但据推测应该是老死的,在神雕最后黄药师年龄已经过百,到了倚天时以经没再提黄药师,只提到郭靖黄蓉在襄阳城破时双双殉国。而周芷若……瑶姬是谁的女儿炎帝之女瑶姬的神话故事神话故事之炎帝之女瑶姬:炎帝的四女儿是姐妹群里最美艳最时髦最多情的,她好憧憬,好做花季少女粉红色的梦,几度梦中,英俊的王子已经骑着白马来接她了,却屡屡被灵鹊儿惊醒。常言道天嫉红……怎么评价黄药师人们对黄药师评价不高怎么评价黄药师这里面最莫名其妙的人是黄药师,他的一生就是一捆一捆的矛盾。首先,他喜怒无常,无法控制自己的情绪。一会高兴,一会又发怒。谁也摸不准他心里想什么。他……黄药师的徒弟为什么如此崇敬他?首先是才华太高,高到只能令人仰止的地步。这种人,如果精力不分散,那么就像是《海上钢琴师》中的男主角,像是《心灵捕手》中的威尔。看看这些电影中人们对待天才的态度,就明白黄药……造成蜀中无大将主要责任在谁有句话叫做“蜀汉无大将,廖化充先锋”,意思是蜀汉国后期到了无大将可用的地步,只能让廖化这样一般才能的人冲在前面。是什么原因造成了这种状况?一般认为,造成这一状况的主要原因在于诸……
巴金《机器的诗》原文欣赏机器的诗为了去看一个朋友,我做了一次新宁铁路上的旅客。我和三个朋友一路从会城到公益,我们在火车上大约坐了三个钟头。时间长,天气热,但是我并不觉得寂寞。南国的风物的确……巴金《虎》原文欣赏巴金:《虎》我不曾走入深山,见到活泼跳跃的猛虎。但是我听见过不少关于虎的故事。在兽类中我最爱虎;在虎的故事中我最爱下面的一个:深山中有一所古庙,几个和尚在那里……舒婷诗歌《赠别》原文欣赏赠别人的一生应当有许多停靠站我但愿每一个站台都有一盏雾中的灯虽然再没有人用肩膀挡住呼啸的风以冻僵的手指为我掖好白色的围巾但……舒婷诗歌《献给母亲的方尖碑》原文及赏析献给母亲的方尖碑她随着落潮去了夜色将尽,星月熹微正当我疲倦地在她的枕边睡着梦见乌桕树,逆光的潮水笑影儿在她的唇边时抿时飞她随着落……舒婷诗歌《旧宅》原文欣赏《旧宅》阳光,蛇一样在阴冷的墙根游动百叶窗紧闭那些向大海张望过的眼睛都已长眠不醒光滑的雕栏落叶积深的台阶都像一页页掀不动的记忆……舒婷诗歌《会唱歌的鸢尾花》原文及赏析会唱歌的鸢尾花我的忧伤因为你的照耀升起一圈淡淡的光轮题记一在你的胸前我已变成会唱歌的鸢尾花你呼吸的轻风吹动我在一片叮当响的月光下……舒婷诗歌《岛的梦》原文欣赏《岛的梦》我在我的纬度上却做着候鸟的梦梦见白雪梦见结冰的路面朱红的宫墙后一口沉闷的大钟撕裂着纹丝不动的黄昏呵,我梦见雨后的……舒婷诗歌《礁石与灯标》原文及赏析《礁石与灯标》献给同龄人的乐章站在我的肩上,亲爱的你要勇敢些。黑色的墙耸动着逼近,发出渴血的,阴沉沉的威胁,浪花举起尖利的小爪子,千百次把我……舒婷诗歌《船》原文及赏析船文舒婷一只小船不知什么缘故倾斜地搁浅在荒凉的礁岸上油漆还没褪尽风帆已经折断既没有绿树垂荫连青草也不肯生长满潮的海面……巴金《做大哥的人》原文欣赏做大哥的人我的大哥生来相貌清秀,自小就很聪慧,在家里得到父母的宠爱,在书房里又得到教书先生的称赞。看见他的人都说他日后会有很大的成就。母亲也很满意这样一个“宁馨儿”。……巴金《真正的朋友,有多可贵?》原文欣赏真正的朋友,有多可贵?1这一次的旅行使我更了解一个名词的意义,这个名词就是:朋友。七八天以前我曾对一个初次见面的朋友说:“在朋友们面前我只感到惭愧。你们待我太……巴金《保护动物》原文欣赏保护动物孔诞方过,动物节又来了。这是世界的节日,它的意义似乎要广大一点。中国人喜趋时髦,自然不肯放弃机会开一个宣传会来凑趣。保护动物这意思也许不错,而且既有各文明国……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界