《槐园梦忆悼念故妻程季淑女士》原文及鉴赏
11月27日 游鱼坊投稿 美国不是一个适于老年人居住的地方。一棵大树,从土里挖出来,移植到另外一个地方去,都不容易活,何况人?人在本乡本土的文化里根深蒂固,一挖起来总要伤根,到了异乡异地水土不服自是意料中事。季淑肯到美国来,还不是为了我?
西雅图地方好,旧地重游,当然兴奋,季淑看到了她两年前买的一棵山杜鹃已长大了不少,心里很欢喜。有人怨此地气候潮湿,我们从台湾来的人只觉得其空气异常干燥舒适。她来此后风湿关节炎没有严重的复发过,我们私心窃喜。每逢周末,士耀驾车,全家外出郊游,她的兴致总是很高,碱水公园捞海带。植物园池塘饲鸭,摩基提欧轮渡码头喂海鸥,奥仑匹亚啤酒厂参观酿造,斯诺夸密观瀑,义勇军公园温室赏花,布欧尔农庄摘豆,她常常乐而忘疲。从前去过加拿大维多利亚拔卓特花园,那里的球茎秋海棠如云似锦,她常念念不忘。但是她仍不能不怀念安东街寓所她手植的那棵面包树,那棵树依然无恙,我在1973年1月11日(壬子腊八)戏填一首俚词给她看:
恼煞无端天末去。几度风狂,不道岁云暮。莫叹旧居无觅处。犹存墙角面包树。
目断长空迷津渡。泪眼倚楼,楼外青无数。往事如烟如柳絮,相思更是春常住。
事实上她从来不对任何人有任何怨诉,只是有的时候对我掩不住她的一缕乡愁。
在百无聊赖的时候季淑就织毛线。她的视神经萎缩,不能多阅读,织毛线可以不太耗目力。在织了好多件成品之后她要给我织一件毛衣,我怕她太劳累,宁愿继续穿那一件旧的深红色的毛衣,那也是她给我织的,不过是40几年前的事了。我开始穿那红毛衣的时候,杨金甫还笑我是“暗藏春色”。如今这红毛衣已经磨得光平,没有一点毛。有一天她得便买了毛线回来,天蓝色的,十分美观,没有用多少功夫就织成了,上身一试,服服贴贴。她说:“我给你织这一件,要你再穿40年。”
岁月不饶人,我们两个都垂垂老矣,有一天,她抚摩着我的头发,说:“你的头发现在又细又软,你可记得从前有一阵你不愿进理发馆,我给你理发,你的头发又多又粗。硬得像是板刷,一剪子下去,头发渣迸得满处都是。”她这几句话引我想起英国诗人朋士(RobertBurns)的一首小诗:
约翰安德森我的心肝
约翰安德森我的心肝,约翰,
想当初我们俩刚刚相识的时候,
你的头发黑得像是乌鸦一般,
你的美丽的前额光光溜溜:
但是如今你的头秃了,约翰
你的头发白得像雪一般,
但愿上天降福在你的白头上面。
约翰安德森我的心肝!
约翰安德森我的心肝,约翰,
我们俩一同爬上山去,
很多快乐的日子,约翰,
我们是在一起过的,
如今我们必须蹒跚的下去,约翰,
我们要手拉手的走下山去,
在山脚下长眠在一起,
约翰安德森我的心肝!
我们两个很爱这首诗,因为我们深深体会其中深挚的情感与哀伤的意味。我们就是正在“手拉着手的走下山”。我们在一起低吟这首诗不知有多少遍!
季淑怵上楼梯,但是餐后回到室内需要登楼,她就四肢着地的爬上去。她常穿一件黑毛绒线的上衣,宽宽大大的,毛毛茸茸的,在爬楼的时候我常戏言:“黑熊,爬上去!”她不以为忤,掉转头来对我吼一声,做咬人状,可是进入室内,她就倒在我的怀内,我感觉到她的心脏扑通扑通的跳。
我们不讳言死,相反的,还常谈论到这件事。季淑说:“我们已经偕老,没有遗憾,但愿有一天我们能够口里喊着‘一、二、三’,然后一起同时死去。”这是太大的奢望,恐怕总要有个先后。先死者幸福,后死者苦痛。她说她愿先死,我说我愿先死。可是略加思索,我就改变主张,我说:“那后死者的苦痛还是我来承当罢!”她谆谆的叮嘱我说,万一她先我而化,我需要怎样的照顾我自己,诸如工作的时间不要太长,补充的药物不要间断,散步必须持之以恒,甜食不可贪恋没有一项琐节她不曾想到。
我想手拉着手的走下山也许尚有一段路程。申请长久居留的手续已经办了1年多,总有一天会得到结果,我们将双双的回到本国的土地上去走一遭。再过两年多,便是我们结婚50周年,在可能范围内要庆祝一番,我们私下里不知商量出多少个计划。谁知道这两个期望都落了空!
4月30日那个不祥的日子!命运突然攫去了她的生命!上午10点半我们手拉着手到附近市场去买一些午餐的食物,市场门前一个梯子忽然倒下,正好击中了她,送医院急救,手术后未能醒来,遂与世长辞。在进入手术室之前的最后一刻,她重复的对我说:“华,你不要着急!华,你不要着急!”这是她最后对我说的一句话,她直到最后还是不放心我,她没有顾虑到她自己的安危。到了手术室门口,医师要我告诉她,请她不要紧张,最好是笑一下,医师也就可以轻松的执行他的手术。她真的笑了,这是我在她生时最后看到她的笑容!她在极痛苦的时候,还是应人之请做出了一个笑容!她一生茹苦含辛、不愿使任何别人难过。
我说这是命运,因为我想不出别的任何理由可以解释。我问天,天不语。哈代有一首诗《二者的辐合》写1912年4月15日豪华邮轮铁达尼号在大西洋上做处女航,和一座海上漂流的大冰山相撞,死亡在一千五百人以上。在时间上空间上配合得那样巧,以至造成那样的大悲剧。季淑遭遇的意外,亦正与此仿佛,不是命运是什么?人世间常没有公道,没有报应,只有命运,盲目的命运!我像一棵树,突然一声霹雳,电火击毁了半劈的树干,还剩下半株,有枝有叶,还活着,但是生意尽矣。两个人手拉着手的走下山,一个突然倒下去,另一个只好踉踉跄跄的独自继续他的旅程!
我曾引录潘岳的悼亡诗,其中有一句:“上惭东门吴”。东门吴是人名,复姓东门,春秋魏人。列子力命:“魏人有东门吴者,其子死而不忧,其相室曰:‘公之爱子,天下无有,今子死不忧何也?’东门吴曰:‘吾常无子,无子之时不忧;今子死,乃与向无子同,臣奚忧焉?’”这个说法是很勉强的。我现在茕然一鳏,其心情并不同于当初独身未娶时。多少朋友劝我节哀顺变,变故之来,无可奈何,只能顺承,而哀从中来,如何能节?我希望人死之后尚有鬼魂,夜眠闻声惊醒,以为亡魂归来,而竟无灵异。白昼萦想,不能去怀,希望梦寐之中或可相觏,而竟不来入梦!环顾室中,其物犹故,其人不存。元微之悼亡诗有句:“唯将终夜常开眼,报答平生未展眉!”我固不仅是终夜常开眼也。
季淑逝后之翌日,得此间移民局通知前去检验体格然后领取证书。又逾数十日得大陆子女消息。我只能到她的坟墓去涕泣以告。6月3日师大英语系同仁在台北善导寺设奠追悼,吊者二百余人,我不能亲去一恸,乃请陈秀英女士代我答礼,又信笔写一对联寄去,文曰:“形影不离,五十年来成梦幻;音容宛在,八千里外吊亡魂。”是日我亦诵持金刚经一遍,口诵“一切有为法,如梦、幻、泡、影,如露亦如电,应作如是观”,而我心有住,不能免于实执。50余年来,季淑以其全部精力情感奉献给我,我能何以为报?秦嘉赠妇诗:
诗人感木瓜,乃欲答瑶琼。
愧彼赠我厚,惭此往物轻。
虽知未足报,贵用叙我情。
缅怀既往,聊当一哭!中心伤悲,掷笔三叹!
(选自台湾故乡编辑部散文集《忆我恋情》)
【赏析】
梁实秋是我国著名的文学家和翻译家。由于在三十年代梁实秋和鲁迅之间发生过论战,几十年来,在极左思潮的影响下,我们对梁实秋的评价一直不公正。现在,终于到了实事求是地评价梁实秋的文学成就的时候。梁实秋是位散文大家,曾写下过许多脍炙人口的散文作品。《槐园梦忆悼念故妻程季淑女士》是他近年创作的一篇回忆性散文。
槐园是梁实秋和他已故的妻子居所的名称。斯人已去楼已空,睹物生情,以《槐园梦忆》作为悼念亡妻的文章的题目,可谓贴切。梦里萦回的忆念之情溢于言表,奠定了全文的感情基调。
文章一开始就点出程季淑女士对丈夫的一片深情。她明知自己不适于在美国度晚年,可她还是接受了“伤根”的痛苦。“季淑肯到美国来,还不是为了我?”短短的一句话,至少表达了两层意思,一是妻子为丈夫着想的深情厚意,二是丈夫对妻子的几许歉疚。接下来作者回忆起夫妇两人在美国的生活情况:重游旧地西雅图的乐趣以及日常起居中两人相亲相爱的种种情景。作者撷取了生活中的几件事情、几个细节加以描述,渲染弥漫在夫妻生活中的情趣和深厚感情。妻子给丈夫织毛衣,丈夫打趣妻子爬楼时的可笑状,他们共同喜爱朋士的小诗,并且以此相互勉励。这是一幅多么美好的天伦之图。对这些往事的清晰回忆,描写的生动形象,愈发体现出作者对妻子的深深眷念和对他们共同生活的岁月的珍视。而两人有关先死后死问题的讨论,更是表达了夫妻双方的至深之爱和生死与共的信念。
正因为爱之越深,分离的打击也就显得愈加痛苦与沉重。一次意外的事故突然攫去了爱妻的生命,而她在临终前为了不使任何人难过,还微笑着面对痛苦。失去这样品格高尚的妻子,丈夫的悲痛欲绝也就不难理解了。因为这偶然的事故实在出人意料,这突如其来的打击实在让丈夫难以接受,他才发出沉痛的悲叹:“人世间常没有公道,没有报应,只有命运,盲目的命运!”这看似丧失理智的话,正是作者痛苦得失去理智的心境的写照,不能简单地理解为宿命论。正如作者希望亡魂能归来,希望梦寐之中能相觏,而其人竟不来入梦一样,这不能克制的哀痛折磨着未亡的生者。丈夫对妻子的思念几近铭心刻骨。“形影不离,五十年来成梦幻;音容宛在,八千里外吊亡魂。”对于妻子五十多年来全部精力情感的奉献,丈夫只能以秦嘉之诗表达心情:“虽知未足报,贵用叙我情。”以缅怀既往,来表达自己的悲悼之意。
梁实秋的散文真挚、朴素,他善于用平实晓畅的语言来叙事抒情。他从不故作惊人之笔,而是从容自如,娓娓道来,他的语言达到了“千锤百炼化为绕指柔”的纯净境界。他的比喻往往生动贴切,例如《槐园梦忆》中,他把老人移居美国,比作“一棵大树,从土里挖出来,移植到另外一个地方去。”梁实秋是位学贯中西,具有深厚艺术修养的作家,他既精通中国古典文学,对西方文学也素有研究,因此,在他的散文中,经常旁征博引古今中外的诗文,借此丰富作品的内涵和表达自己的情感。在《槐园梦忆》中,这个特点也有很明显的反映。在这篇散文里,他引用了英国诗人朋士的诗、我国古代诗人潘岳的悼亡诗、秦嘉的赠妇诗以及《金刚经》等,这些在不同场合引用的诗文,正是作者不同心境与情感的写照。他曾说过:“艺术的境界乃是一个人整个人格的表现,有关他的气质、涵养、学问,是自然而然的反映,不是要刻意创新力求突破。”本文的风格正是他人格的自然而然的反映。梁实秋一向倡人性,重人伦,他对夫妇间这种相亲相爱、相濡以沫的感情的珍视,对亡妻的深切缅怀,无不反映了他的人生观、伦理观。
《大峡谷去来》原文及鉴赏一个扰攘喧嚣,一个肃穆幽静;一个珠光宝气,炫人耳目,一个雄奇深邃,浑然天成;一个灯火辉煌,城开不夜,一个月色迷离,万籁俱寂;一个矗起沙漠间,蓝天绿地,却置身万丈红尘,一个历经千……
《史记伍子胥列传员父曰伍奢》原文、翻译及鉴赏员父曰伍奢。员兄曰伍尚。其先曰伍举,以直谏事楚庄王,有显〔2〕,故其后世有名于楚。楚平王有太子名曰建〔3〕,使伍奢为太傅〔4〕,费无忌为少傅〔5〕。无忌不忠于太子建。平王……
《纪念碑(节选)》原文及鉴赏亲爱的瑜妹!今天接到你自开封寄来的信,即时恨不能生出双翼飞到你的面前,帮助你分一点劳苦,安慰你,并且安慰你的母亲。倘若你的母亲见着我这个女婿(喂!我真不好意思说是人家的女……
《史记老子韩非列传然韩非知说之难》原文、翻译及鉴赏《说难》曰:凡说之难,非吾知之有以说之难也〔2〕;又非吾辩之难能明吾之意之难也〔3〕;又非吾敢横失能尽之难也〔4〕。凡说之难,在知所说之心,可以吾说当之〔5〕。所说出于为……
《陶庵梦忆序(节录)》原文及鉴赏〔明〕张岱鸡鸣枕上,夜色方回,因想余平生,繁华靡丽,过眼皆空,五十年来,总成一梦。今当黍熟黄粱,车旅蚁穴,当作如何消受。遥思往事,忆即书之,持向佛前,一一忏悔。不次岁月,……
《闲话少说》原文及鉴赏近几年来,我越来越觉得要伤害一个人,或破坏他人的情谊,真是一件太容易的事。只要你多说一些闲话,或者在闲聊中扯出几个人的姓名,对方就很容易上当。譬如“某某说你怎样怎样”啦、……
《槐园梦忆悼念故妻程季淑女士》原文及鉴赏美国不是一个适于老年人居住的地方。一棵大树,从土里挖出来,移植到另外一个地方去,都不容易活,何况人?人在本乡本土的文化里根深蒂固,一挖起来总要伤根,到了异乡异地水土不服自是意料……
池莉《立》读后感(二篇)立读后感(一)《立》是女作家池莉的一部作品,主要写的内容是从怀上女儿亦池到女儿硕士毕业的经过。在这本书的封皮上池莉写到:我对你的爱,是我生命里的每一次呼吸,每一个微笑,每……
《忆竹》原文及鉴赏我家门庭旁植有几株竹子,岁时八载,已经繁衍到二十余株。所以在门前植竹,是因为看到郑板桥在题画中有这样的句子:余家有茅屋两间,南面种竹。其意境正合我心。于是,效仿板桥植下青竹。拿……
《史记魏公子列传公子姊为赵惠文王弟平原君夫人》原文、翻译及鉴公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书〔3〕,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵,旦暮且下〔4〕,而诸侯敢救者,已拔赵〔5〕,必移兵先击……
《史记孟子荀卿列传太史公曰》原文、翻译及鉴赏余读《孟子》书〔1〕,至梁惠王问〔2〕“何以利吾国”〔3〕,未尝不废书而叹也。曰:嗟乎,利诚乱之始也〔4〕!夫子罕言利者〔5〕,常防其原也〔6〕。故曰“放于利而行,多怨〔7〕”……
《夜谈》原文及鉴赏说不定性格是属忧郁一派的,要不怎么会喜欢了夜呢?喜欢夜街头憧憧的人影。喜欢空寂的屋里荧然的孤灯。喜欢凉凉秋夜唳空的过雁。喜欢江船上眠愁的旅客谛听夜半钟声。喜欢惊涛拍岸的海……
《黄庭经》主要内容简介及赏析《黄庭经》是用七言歌诀讲述养生方法的道教经书。有《上清黄庭外景经》和《上清黄庭内景经》2种。另有《太上黄庭中景玉经》,因为较晚出,影响不甚大,所以一般讲《黄庭经》不包括《中景》……
《景德镇陶录》主要内容简介及赏析《景德镇陶录》亦称《陶录》,是叙述景德镇陶瓷史的一部专著。清蓝浦著。郑庭桂补编。初刻于清嘉庆二十年(1815)。蓝浦(?1796),字滨南,景德镇人,教书为业,一生穷困,……
《西升经》主要内容简介及赏析《西升经》原名《西升记》。是道教吸收先秦道家思想的重要著作。旧说为尹喜记录老子言论而成,盖成书于魏晋时期,撰人不详。《正统道藏》收有本书宋徽宗注3卷,北宋道士陈景元集注6卷。集……
《太清中黄真经》主要内容简介及赏析《太清中黄真经》简称《中黄真经》,又名《胎藏论》或《胎藏中黄经》。是道教养生书。旧题九仙君譔、中黄真人注。《抱朴子内篇遐览》著录《中黄经》,当即此书,则东晋时已出。注文中引《升……
《滇南矿厂图略》主要内容简介及赏析《滇南矿厂图略》是一部详细介绍清代云南矿厂分布及其采矿冶炼技术的图文并茂的专著。吴其浚纂,东川府知府徐金生绘辑。此书无刊刻年月,严中平《清代云南铜政考》序推测成书于道光二十四、……
《自流井风物名实说》主要内容简介及赏析《自流井风物名实说》是记述以盐都自贡为中心的四川清代井盐生产技术及经营管理的重要书籍。吴鼎立撰。四川省自贡市是我国著名的盐都,据史籍记载,这里自东汉起就开始了井盐生产;明代后期……
《抱朴子内篇》主要内容简介及赏析《抱朴子内篇》是集战国和秦汉神仙思想和方术之大成,为魏晋神仙道教奠定理论基础的道教典籍。晋代葛洪著,成书于公元317年。《隋书经籍志》道家著录《内篇》21卷,《旧唐书经籍志》录……
《四川盐法志》主要内容简介及赏析《四川盐法志》是以记录清代四川盐法为中心内容的重要著作。丁宝桢总纂。四川是我国井盐的重要产地,也是历代王朝的重要财源。因此,对四川盐法也曾进行过多次改革,以适应当时国民经济的需……
《神仙传》主要内容简介及赏析《神仙传》是记述神仙事迹的传记。凡10卷,晋葛洪(见“抱朴子内篇”)撰。陈国符认为,今通行本亦10卷,但非全帙,佚文见《三洞珠囊》、《仙苑编珠》。据葛洪自序,此书是他在完成《抱……
《河防通议》主要内容简介及赏析《河防通议》是现存第一部全面记述黄河河工技术的专著,是宋、金、元三代间关于治理黄河的重要文献。北宋人沈立首著。建炎二年(1128)周俊所著《河事集》中有转载。金代都水监也编有《……
《老子化胡经》主要内容简介及赏析《老子化胡经》是说老子为佛教宗师、贬称佛为道教弟子的一部著作。传为晋道士王浮著。释法琳《辨正论》引《晋世杂录》:“道士王浮,每与沙门帛画远挠论,王屡屈焉,遂改换《西域传》为《化……
《吴中水利书》主要内容简介及赏析《吴中水利书》是研究治理太湖流域水患的专书。宋单锷撰。唐末因废去荆溪上游节制河水的五堰,宣城、歙县、金陵一带水阳江水,及西部山区高原暴发的山水,全部汇入太湖。北宋初,宣泄太湖入……