《史记淮阴侯列传楚已亡龙且》原文、翻译及鉴赏
6月6日 不星湖投稿 “天下共苦秦久矣,相与戮力击秦〔2〕。秦已破,计功割地,分土而王之,以休士卒。今汉王复兴兵而东,侵人之分〔3〕,夺人之地。已破三秦,引兵出关,收诸侯之兵以东击楚,其意非尽吞天下者不休,其不知厌足如是甚也〔4〕。且汉王不可必〔5〕,身居项王掌握中数矣〔6〕,项王怜而活之。然得脱,辄倍约,复击项王,其不可亲信如此。今足下虽自以与汉王为厚交,为之尽力用兵,终为之所禽矣。足下所以得须臾至今者〔7〕,以项王尚存也。当今二王之事,权在足下。足下右投则汉王胜,左投则项王胜。项王今日亡,则次取足下〔8〕。足下与项王有故〔9〕,何不反汉与楚连和,参分天下王之〔10〕?今释此时,而自必于汉以击楚,且为智者固若此乎〔11〕?”韩信谢曰:“臣事项王,官不过郎中,位不过执戟〔12〕,言不听,画不用〔13〕,故倍楚而归汉。汉王授我上将军印,予我数万众,解衣衣我〔14〕,推食食我〔15〕,言听计用,故吾得以至于此。夫人深亲信我,我倍之,不祥〔16〕,虽死不易〔17〕!幸为信谢项王。”
武涉已去,齐人蒯通知天下权在韩信,欲为奇策而感动之,以相人说韩信曰:“仆尝受相人之术。”韩信曰:“先生相人何如?”对曰:“贵贱在于骨法〔19〕,忧喜在于容色〔20〕,成败在于决断,以此参之〔21〕,万不失一。”韩信曰:“善。先生相寡人何如?”对曰:“愿少间。〔22〕”信曰:“左右去矣。”通曰:“相君之面,不过封侯,又危不安。相君之背,贵乃不可言。”韩信曰:“何谓也?”蒯通曰:“天下初发难也,俊雄豪杰建号壹呼〔23〕,天下之士云合雾集,鱼鳞杂遝〔24〕,熛至风起〔25〕。当此之时,忧在亡秦而已。今楚汉分争,使天下无罪之人肝胆涂地〔26〕,父子暴骸骨于中野〔27〕,不可胜数〔28〕。楚人起彭城,转斗逐北,至于荥阳,乘利席卷,威震天下。然兵困于京、索之间,迫西山而不能进者〔29〕,三年于此矣。汉王将数十万之众,距巩、洛,阻山河之险,一日数战,无尺寸之功,折北不救〔30〕,败荥阳,伤成皋,遂走宛、叶之间,此所谓智勇俱困者也。夫锐气挫于险塞,而粮食竭于内府〔31〕,百姓罢极怨望〔32〕,容容无所倚〔33〕。以臣料之,其势非天下之贤圣固不能息天下之祸。当今两主之命县于足下〔34〕,足下为汉则汉胜,与楚则楚胜〔35〕。臣愿披腹心,输肝胆〔36〕,效愚计,恐足下不能用也。诚能听臣之计,莫若两利而俱存之,参分天下,鼎足而居,其势莫敢先动〔37〕。夫以足下之贤圣,有甲兵之众,据强齐,从燕、赵〔38〕,出空虚之地而制其后,因民之欲,西乡为百姓请命,则天下风走而响应矣,孰敢不听!割大弱强,以立诸侯,诸侯已立,天下服听而归德于齐。案齐之故〔39〕,有胶、泗之地〔40〕,怀诸侯以德,深拱揖让〔41〕,则天下之君王相率而朝于齐矣。盖闻天与弗取,反受其咎〔42〕;时至不行,反受其殃。愿足下孰虑之。”
韩信曰:“汉王遇我甚厚,载我以其车,衣我以其衣,食我以其食。吾闻之,乘人之车者载人之患,衣人之衣者怀人之忧,食人之食者死人之事,吾岂可以乡利倍义乎?”蒯生曰:“足下自以为善汉王,欲建万世之业,臣窃以为误矣。始常山王、成安君为布衣时〔43〕,相与为刎颈之交〔44〕,后争张黡、陈泽之事〔45〕,二人相怨,常山王背项王,奉项婴头而窜逃〔46〕,归于汉王。汉王借兵而东下,杀成安君泜水之南,头足异处,卒为天下笑。此二人相与,天下至欢也。然而卒相禽者,何也?患生于多欲而人心难测也〔47〕。今足下欲行忠信以交于汉王,必不能固于二君之相与也,而事多大于张黡、陈泽。故臣以为足下必汉王之不危己,亦误矣。大夫种、范蠡存亡越,霸勾践,立功成名而身死亡〔48〕。野兽已尽而猎狗亨〔49〕。夫以交友言之,则不如张耳之与成安君者也;以忠信言之,则不过大夫种、范蠡之于勾践也。此二人者,足以观矣。愿足下深虑之。且臣闻勇略震主者身危,而功盖天下者不赏〔50〕。臣请言大王功略:足下涉西河,虏魏王,禽夏说,引兵下井陉,诛成安君,徇赵〔51〕,胁燕,定齐,南摧楚人之兵二十万,东杀龙且,西乡以报,此所谓功无二于天下,而略不世出者也〔52〕。今足下戴震主之威,挟不赏之功,归楚,楚人不信;归汉,汉人震恐:足下欲持是安归乎〔53〕?夫势在人臣之位而有震主之威,名高天下,窃为足下危之。”韩信谢曰:“先生且休矣,吾将念之〔54〕。”
后数日,蒯通复说曰:“夫听者事之候也〔55〕,计者事之机也〔56〕,听过计失而能久安者,鲜矣。听不失一二者,不可乱以言〔57〕;计不失本末者,不可纷以辞〔58〕。夫随厮养之役者,失万乘之权〔59〕;守担石之禄者,阙卿相之位〔60〕。故知者决之断也,疑者事之害也,审毫氂之小计〔61〕,遗天下之大数,智诚知之,决弗敢行者〔62〕,百事之祸也。故曰‘猛虎之犹豫,不若蜂虿之致螫〔63〕;骐骥之跼躅〔64〕,不如驽马之安步;孟贲之狐疑〔65〕,不如庸夫之必至也。虽有舜、禹之智,吟而不言〔66〕,不如瘖聋之指麾也’〔67〕。此言贵能行之。夫功者难成而易败,时者难得而易失也。时乎时,不再来,愿足下详察之。”韩信犹豫,不忍倍汉,又自以为功多,汉终不夺我齐,遂谢蒯通。蒯通说不听,已,详狂为巫〔68〕。
【段意】项羽派说客武涉来劝韩信叛汉自立,指出刘邦之所以尚能容他,是因为楚国未灭,韩信考虑刘邦对他有知遇之恩,坚不为动。蒯通又说韩信,劝他与刘、项三分天下,鼎足而王,并进一步指出人心难测,刘邦虽有恩于他,但不可恃,今功高震主,处境危险。韩信不听蒯通之言,仍然不肯背叛刘邦。
字数:2296
注释
〔1〕盱眙(xuyi):地名,故址在今安徽盱眙县东北。
〔2〕戮力:并力,合力。
〔3〕侵人之分(fen):分,职权。全句谓,刘邦侵占了别的诸侯的职权。
〔4〕厌足:满足。厌同“餍”。
〔5〕不可必:汉王的为人不可确信。
〔6〕身居句:是说刘邦的性命有好几次被抓在项羽的手中了。
〔7〕须臾至今:延续到现在。须臾,顷刻,此有苟延之义。
〔8〕次取足下:轮到收拾你了。
〔9〕有故:有旧交情。
〔10〕参:古“三”字,今通写作“叁”。
〔11〕今释三句:现在放弃这个机会,自己确信刘邦是靠得住的而去攻打项羽,作为一个聪明人应当这么考虑吗?
〔12〕官不过二句:互文,意为拿着戟守卫宫禁的武官。
〔13〕画:策划,计谋。
〔14〕衣衣:前一个衣字是名词,衣服;后一个衣字是动词,穿。
〔15〕食食:前一个食字是名词,饭食;后一个食字是动词,吃。
〔16〕不祥:不会有好结果。
〔17〕易:变。
〔18〕相(xiang)人:看相的人。
〔19〕骨法:即人体骨骼的长相。旧时以为人体的骨相可以表现出他一生贵贱穷通的命运。
〔20〕容色:容貌,气色。
〔21〕以此参之:用上面所说的三项来参酌相人。
〔22〕愿少间:意思是请稍稍屏退从人,方可得间进言。
〔23〕建号壹呼:建号,建立名号,指称王。壹呼,一声号召,壹,同“一”。
〔24〕鱼鳞杂遝:像鱼鳞一样密集地排列着。遝;通“沓(ta)”,杂沓是众多的样子。
〔25〕熛(biao)至风起:如火一样飞腾,如风一样卷起。熛,火焰飞腾。
〔26〕肝胆涂地:犹言到处是死尸。
〔27〕中野:田野间。
〔28〕不可胜数:简直数不过来了。
〔29〕西山:泛指京、索西面的山地。
〔30〕折北不救:败逃不能自救。折,挫败。北,奔逃。
〔31〕内府:库藏。
〔32〕怨望:怨恨责望。
〔33〕容容:犹言摇摇,动摇不安的样子。
〔34〕县:“悬”的本字。足下:指韩信。
〔35〕为:帮助。与:加入。
〔36〕披腹心,输肝胆:犹言推心置腹,披肝沥胆。
〔37〕其势句:在这种形势下谁也不敢先动。
〔38〕从燕、赵:率领燕、赵。从,率领。
〔39〕案齐之故:言稳固地占有原来齐国的地盘。案,此作占据解。故,故壤,故地。
〔40〕胶、泗:胶河,山东东部的河流,流经今平度、高密、胶县一带。泗水,山东西南部的河流,流经今泗水、曲阜、济宁一带。
〔41〕深拱揖让:从容有礼的样子。深拱,高举手,从容轻闲貌。
〔42〕咎(jiu):过失。下文殃,意为祸患。
〔43〕常山王:即张耳。成安君:即陈馀。
〔44〕刎颈之交:誓同生死的至交。言要齐生死,虽刎颈也不悔恨。
〔45〕张黡(yan)、陈泽之事:陈胜起义后,张耳、陈馀趁天下大乱之机,立赵歇为赵王而共同辅佐。后秦军围赵歇、张耳于巨鹿城内,这时陈馀驻军城北,以为自己兵少,敌不过众多的秦军,不敢出兵。张耳派张黡、陈泽去责备陈馀,陈馀迫不得已,这才让他们两人带五千兵去试攻秦军,结果张黡、陈泽两人都战死了。巨鹿解围以后,张耳从此怨恨陈馀,陈馀一气之下出走,两人于是结仇。
〔46〕项婴:项婴是项羽派遣到张耳那里去的使者,被张耳所杀。奉,同“捧”。
〔47〕患生句:意思是,祸患就出在彼此贪心不足,而且人心是变幻莫测的。意谓人为了私利,是不惜出卖朋友的。
〔48〕大夫种三句:大夫种,即文种。文种与范蠡辅佐越王勾践重振越国后,又灭了吴国,勾践遂称霸于一时。范蠡感到自己的地位不安,辞职去作了商人,而文种留恋权位,最后终于被勾践所杀。身死亡,死者指文种,亡(逃隐)者指范蠡。
〔49〕野兽:喻强敌。猎狗:喻功臣。
〔50〕震主:使国君受到震动、威压。不赏:无可再赏。
〔51〕徇(xun):徇地,攻取土地。
〔52〕略不世出:言举世的大功都不能出韩信之上。
〔53〕欲持句:意谓要想拿着这样的“震主之威”和“不赏之功”归宿到哪里去呢?
〔54〕念:考虑。
〔55〕听者句:意思是,能听别人的善谋,就能看清事物发展变化的征候。
〔56〕计者句:意思是,能反复计虑,就能把握住成败存亡的枢纽。
〔57〕听不失句:听话而不会误认轻重的人,决不可用巧言来惑乱他。一二,犹次第,指轻重。
〔58〕计不失句:设计而不致于不周到的人,决不可用辞令来迷误他。本末,犹首尾,纷,犹乱。
〔59〕随厮养句:甘心守着贱役的,必然失去重权。厮养,劈柴养马的人。万乘,指君王。
〔60〕守担石(dan)句:恋于微禄的必然不能得到高位。担,计量谷米的量名。阙,同“缺”。
〔61〕氂:同“厘”。
〔62〕决弗敢行:到下决断之时却不敢毅然执行。
〔63〕蜂虿(chai):马蜂,蝎子。致螫(shi):用毒刺刺人。
〔64〕骐骥:良马。下文驽马,意为劣马。跼躅:犹踯躅,进退不定貌。
〔65〕孟贲(ben):古代有名的勇士。
〔66〕吟:同“噤”,闭口不言。
〔67〕瘖(yin):哑。指麾:打手势。
〔68〕详狂为巫:蒯通恐怕劝韩信叛汉的事被人发觉,就装疯冒充巫者以避祸。
《史记袁盎晁错列传晁错者》原文、翻译及鉴赏学申、商刑名于轵张恢先所〔2〕,与洛阳宋孟及刘礼同师。以文学为太常掌故〔3〕。错为人峭直刻深〔4〕。孝文帝时,天下无治《尚书》者〔5〕,独闻济南伏生故秦博士〔6〕,治《尚……
《史记淮阴侯列传楚已亡龙且》原文、翻译及鉴赏“天下共苦秦久矣,相与戮力击秦〔2〕。秦已破,计功割地,分土而王之,以休士卒。今汉王复兴兵而东,侵人之分〔3〕,夺人之地。已破三秦,引兵出关,收诸侯之兵以东击楚,其意非尽吞天下……
诗歌《新的动物》原文及赏析走了一个早晨我们没有找到……
史记《陈平设计擒韩信》原文、翻译及鉴赏(节自《陈丞相世家》)淮阴侯破齐,自立为齐王,使使言之汉王,汉王大怒而骂。陈平蹑汉王,汉王亦悟。乃厚遇齐使,使张子房卒立信为齐王,封平以户牖乡。用其奇计策卒灭楚,常以护军……
饶雪漫《校服的裙摆》的读后感(二篇)校服的裙摆的读后感(一)“书是人类进步的阶梯”,“读一本好书就像和一位高尚的人交谈”,这是著名作家们的读书感言,而我也有对书的评价:书是我们成长道路的伙伴和助手,是我们飞……
《史记樊郦滕灌列传汝阴侯夏侯婴》原文、翻译及鉴赏为沛厩司御〔3〕。每送使客还,过沛泗上亭〔4〕,与高祖语,未尝不移日也〔5〕。婴已而试补县吏〔6〕,与高祖相爱。高祖戏而伤婴,人有告高祖。高祖时为亭长,重坐伤人〔7〕,告故不伤……
闻一多《大暑》原文及赏析大暑今天是大暑节,我要回家了!今天的日历他劝我回家了。他说家乡的大暑节是斑鸠唤雨的时候大暑到了,湖上飘满紫鸡头。大暑正是我回家的时候。……
闻一多《晴朝》原文及赏析晴朝一个迟笨的晴朝,比年还现长得多,像条懒洋洋的冻蛇,从我的窗前爬过。一阵淡青的烟云偷着跨进了街心对面的一带朱楼忽都被他咒入梦境……
闻一多《烂果》原文及赏析烂果闻一多我的肉早被黑虫子咬烂了。我睡在冷辣的青苔上,索性让烂的越加烂了,只等烂穿了我的核甲,烂破了我的监牢,我的幽闭的灵魂便穿……
红楼梦第八十四回主要内容是什么简介红楼梦八十四回主要内容第八十四回试文字宝玉始提亲探惊风贾环重结怨贾母给宝玉提亲,不管贫富只求性格儿、模样儿,还说贾政过去不如宝玉。邢王二夫人没什么矛盾。贾政又和王夫……
《史记李将军列传居久之》原文、翻译及鉴赏程不识故与李广俱以边太守将军屯〔3〕,及出击胡,而广行无部伍行陈〔4〕,就善水草屯〔5〕,舍止〔6〕,人人自便,不击刁斗以自卫〔7〕,莫府省约文书籍事〔8〕,然亦远斥候〔9〕,……
论语《人能弘道论语》原文及解读〔四五〕子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”……
《在陈嘉庚先生墓前的沉思》原文及鉴赏海风猎猎,海浪滔滔,陈先生!我,一个从少年时代就景仰您、爱戴您、矢志追寻您的足迹的人,到闽海之滨这块生您养您的土地,到您生前为之倾注了大量心血的厦门大学和集美学村,到您安息的墓……
《史记孙子吴起列传世俗所称师旅》原文、翻译及鉴赏世俗所称师旅〔1〕,皆道《孙子》十三篇、吴起兵法,世多有,故弗论,论其行事所施设者〔2〕。语曰:“能行之者未必能言,能言之者未必能行。”孙子筹策庞涓明矣〔3〕,然不能蚤救患于被……
《史记孟尝君列传孟尝君舍业厚遇之》原文、翻译及鉴赏孟尝君舍业厚遇之〔2〕,以故倾天下之士〔3〕。食客数千人,无贵贱一与文等〔4〕。孟尝君待客坐语,而屏风后常有侍史〔5〕,主记君所与客语〔6〕,问亲戚居处。客去,孟尝君已使使存问……
习近平《之江新语》读后感(二篇)之江新语读后感(一)《之江新语》是最高领导人在浙江任职的4年多时间里,在《浙江日报》“之江新语”专栏发表的232篇短论,于2007年8月结集成书,去年作了再版。我最近逐篇……
《九段秘书》读后感(三篇)九段秘书读后感(一)有机会读了九段秘书的相关内容,在刚入职能读到如此精致的文章真的很荣幸感觉受益良多。除了让我对秘书的基本工作有了很大的认识外,关于责任、方法、细节等方面……
《史记张仪列传与张仪不善》原文、翻译及鉴赏与张仪不善。张仪为秦之魏,魏王相张仪。犀首弗利,故令人谓韩公叔曰〔2〕:“张仪已合秦魏矣,其言曰‘魏攻南阳,秦攻三川’。魏王所以贵张子者,欲得韩地也。且韩之南阳已举矣,子……
《史记伍子胥列传怨毒之于人甚矣哉》原文、翻译及鉴赏怨毒之于人甚矣哉〔1〕!王者尚不能行之于臣下〔2〕,况同列乎〔3〕!向令伍子胥从奢俱死〔4〕,何异蝼蚁〔5〕。弃小义〔6〕,雪大耻,名垂于后世。悲夫〔7〕!方子胥窘于江上,道乞……
余秋雨《中国文脉》读后感(三篇)中国文脉读后感(一)我平时读书,喜欢挑作者,喜欢挑书的封皮。寒假里,阅读组推荐了几部书,我先上网搜了一下所有书目的介绍,打算选出自己比较喜欢的来读。第一眼,我就看到……
毕淑敏《紫色人形》原文欣赏紫色人形那时我在乡下医院当化验员。一天到仓库去,想领一块新油布。管库的老大妈,把犄角旮旯翻了个底朝天,然后对我说,你要的那种油布多年没人用了,库里已无存货。我……
《史记张仪列传三晋多权变之士》原文、翻译及鉴赏三晋多权变之士〔1〕,夫言从衡强秦者大抵皆三晋之人也〔2〕。夫张仪之行事甚于苏秦〔3〕,然世恶苏秦者,以其先死,而仪振暴其短以扶其说〔4〕,成其衡道〔5〕。要之,此两人真倾危之……
《史记范雎蔡泽列传游学干诸侯小大甚众》原文、翻译及鉴赏游学干诸侯小大甚众〔1〕,不遇〔2〕。而从唐举相〔3〕,曰:“吾闻先生相李兑〔4〕,曰‘百日之内持国秉〔5〕’,有之乎?”曰:“有之。”曰:“若臣者何如?”唐举孰视而笑曰〔6〕……
《史记春申君列传楚顷襄王病》原文、翻译及鉴赏楚顷襄王病,太子不得归。而楚太子与秦相应侯善〔2〕,于是黄歇乃说应侯曰:“相国诚善楚太子乎?”应侯曰:“然。”歇曰:“今楚王恐不起疾,秦不如归其太子。太子得立,其事秦必重而德相……