莱蒙托夫诗歌《为什么》原文及赏析
9月1日 遭人厌投稿 〔俄苏〕莱蒙托夫
我发愁,因为我爱你,
并且知道:流言的险恶的迫害
不会饶恕你那如花美好的青春年华。
为了每一个晴朗的日子或每一个甜蜜的瞬间,
你必须向命运付出眼泪和苦闷的代价。
我发愁因为你欢天喜地。
(满涛译)
这是哀愁的旋律,这是叹息的音乐,这是爱情的温柔的痛苦,这是一颗满盛着不逝的爱的心灵对受尽折磨的、被命运风暴所屈服的另一颗心灵发出的最后礼赞。
“我发愁”为什么,“因为我爱你,并且知道:流言的险恶的迫害不会饶恕你那如花美好的青春年华”。这是一段为世俗所不容的爱情,演变为一场苦难。当时整个俄罗斯处在黑暗之中,沙俄腐朽没落已臻顶点之际,封建专制的灰网拘束着俄罗斯民族自然的人性,邪恶在生活中大量蔓延和繁殖,无形地吞噬着人“如花美好的青春年华”,吞噬着人的生命,美好的爱情在险恶的流言中也便无法自在地舒展。所以“为了每一个晴朗的日子或每一个甜蜜的瞬间,你必须向命运付出眼泪和苦闷的代价”。诗到这里,回答了诗题“为什么”的第一层含义,爱着的人,遭受流言的迫害,青春年华被世俗冷酷地审判,心灵向沉苦的命运支付着眼泪和苦闷。所以“我发愁”。一段爱情悲剧在这寥寥几语中已藏弥着足够的沉痛,足够的悲哀,足够的苦涩了。然而诗人的笔端没有停留在这里,诗的最后一句,只一句,揭示了“为什么”的更为深在的第二层含义:“我发愁因为你欢天喜地”。读这一句,感到周身发冷。我们不能不惊异于诗人杰出的才禀、异乎寻常的睿智和无比深刻的思想。“我发愁”不再是为了爱人的被迫害,不再是为了爱人的眼泪,不再是为了爱人的苦闷,而是为了“你欢天喜地”。多么意味深长的“欢天喜地”,这里包含着一个灵魂,被惨烈地绞杀、绞死的故事,包含着一段一个心灵面对厄运终于屈服的历史。那样一颗灵魂,它先前奋力与世俗拼争着,拼争得爱情“每一个晴朗的日子”、“每一个甜蜜的瞬间”,它不惜付出高贵的泪水,它不怕承受沉重的苦闷。然而,现实太黑暗了,流言太险恶了,命运太残酷了,一次奋力的拼争求得一点自由,但也经受一次严酷的冷待,也便耗去了一些生命的热能。渐渐地,生命感到疲倦,激情趋于枯萎,灵魂走向衰弱后来心死了。灵魂在麻木中生存,处之泰然地打发着暗淡无色的时光,竟然能“欢天喜地”。不会再为崇高的爱情想往而颤栗,不会再为激情的涌动而流泪,一个失神的苍白的灵魂,两眼无光地站立在我们面前,脸上是肤浅的、麻木的、心满意足的,抑或是毫无内容的呆笑。老天,这是多么意味深长的一笔!鲜活的人性和罪恶的世俗不知经过怎样的厮杀,人最后才变成这个样子。而人的这副心灵呈像又暴露了世俗怎样深重的罪恶!世俗,黑暗的封建专制领地,它扼杀着人鲜活的生机,它是制造麻木灵魂的加工厂,它种植着全俄罗斯的悲哀。
如此一首短短的诗,却包含着一段漫长的、忧郁的、沉冷的、惨烈的心灵被绞杀的故事,包含了异常深刻的思想,一段爱情悲剧,一个灵魂的演变,返照出整个社会黑暗的背景,纠缠着人性与专制尖锐的对立与矛盾,揭露出专制世俗的惨暴与世俗灰网中灵魂的悲哀。
诗写得怵目惊心,这是对深深爱戴的人最后的礼赞,也是哀痛的葬歌。这歌声既不低沉,也不嘹亮,是冷冰冰的平静。表现方法上,不求形象生动鲜明,而是白描勾勒,淡中道来,而结尾一句情势陡转,“我发愁因为你欢天喜地”,则在冷冰冰的平静中纳尽悲哀,藏足了意味。那一个“”的使用也包容了从“眼泪和苦闷”到“欢天喜地”这一无须尽诉的灵魂苦难历程。
一首仅仅六行诗句的诗,却写出俄罗斯一代人屈辱的灵魂蜕变史,深究出俄罗斯一代人生命的悲哀。莱蒙托夫,这颗俄罗斯上空闪亮的诗星在探照着俄罗斯人的心灵。而能够写出一个民族的心灵史的诗人是不朽的。难怪世界大文学评论家别林斯基在莱蒙托夫还活着的时候就断言下结论说:“暂时我们还不想把他称做拜伦、歌德或者普希金,也不想说,他将来会变成拜伦、歌德或者普希金:因为我们相信,他不会变成其中的任何一个人,却会变成莱蒙托夫。”
丘特切夫诗歌《别再让我羞愧吧。。》原文及赏析〔俄苏〕丘特切夫别再让我羞愧吧:我承认你的指责!但请相信,在我们俩人之间,你的命运更令人羡慕:你爱得真挚、热情;而我我望着你,只感到苦恼和妒火如焚。……
丘特切夫诗歌《孪生子》原文及赏析〔俄苏〕丘特切夫有一对孪生兄妹对人来说就是一对神那是死和梦它们多么逼肖!虽然前者看来比较阴森,而后者温存但另外还有一双生兄妹,世上哪一对比他……
席慕蓉《同胞》原文及赏析同胞她是在措不及防的情况之下看到了那一张相片的。那年,她才十六岁,世界对她来说正是非常细致又非常简单的时候。她所需要关心的只是学校的功课,周末的郊游,还有能不能买一……
席慕蓉《婴儿房,青磁砖》原文及赏析婴儿房,青磁砖婴儿房红色的箭头向二楼指去:产房由此进。二楼是另一个天地,穿深紫色病服的妇人们都那样年轻,她们的眼神与脸样都是泛着光的,陪伴她们的……
莱蒙托夫诗歌《为什么》原文及赏析〔俄苏〕莱蒙托夫我发愁,因为我爱你,并且知道:流言的险恶的迫害不会饶恕你那如花美好的青春年华。为了每一个晴朗的日子或每一个甜蜜的瞬间,你必须向命运……
莱蒙托夫诗歌《给孩子》原文及赏析〔俄苏〕莱蒙托夫痛苦地回忆着青年时候的罪过,带着隐秘的慰藉与隐秘的战栗,美丽的孩子啊,我正在向你凝睇啊,但愿你能知道,我多么地爱你!你这金黄色的鬈……
席慕蓉《青蚨》原文及赏析青蚨在古老的故事里,据说在南方有一种叫青蚨的虫。你把它抓来,用母虫的血涂逾八十一枚铜钱,另外,再取子虫的血涂另外八十一枚。涂完以后,你就可以把涂了母虫的八十一枚钱拿去买东……
莱蒙托夫诗歌《我们已经分离了。。》原文及赏析〔俄苏〕莱蒙托夫我们已经分离了;但你的肖像我还深深地保存在我的心中:如同最好年华的淡淡的幻影,它在愉悦着我的悲伤的心灵。我又把自己交给了新的热情,……
席慕蓉《高处何处有》原文及赏析高处何处有赠给毕业同学很久很久以前,在一个很远很远的地方,一位老酋长正病危。他找来村中最优秀的三个年轻人,对他们说:这是我要离开你们的时候了,……
托尔斯泰诗歌《秋天,我们荒芜的花园已凋谢枯萎》原文及赏析〔俄苏〕阿康托尔斯泰秋天,我们荒芜的花园已凋谢枯萎,变黄的叶子随风飘落翻飞,只有那远处的山谷里脱光了叶子的树枝上,还闪现着一串串红艳艳的山梨。我默……
托尔斯泰诗歌《在喧闹的跳舞会上》原文及赏析〔俄苏〕阿康托尔斯泰在喧闹的跳舞会上,在尘世虚幻的惊扰中,偶然地我看到了你,但你的面容笼罩着一层神秘的阴影。只有双眸在忧郁地观望,而嗓音却那……
席慕蓉《天使,明天》原文及赏析天使,明天天使他们都是天使!不论是男是女,虽然他们自称是没什么稀奇的医者,但在我心中,他们都是天使。平时他们都端正着一张脸,不论向你交代什……
聊斋志异《柳氏子》原文、翻译及赏析聊斋志异《柳氏子》原文胶州柳西川〔1〕,法内史之主计仆也〔2〕。年四十余,生一子,溺爱甚至。纵任之,惟恐拂。既长,荡侈逾检〔3〕,翁囊积为空。无何,子病。翁故蓄善骡。子曰……
《游满井记》原文及鉴赏京师渴处,得水便欢。安定门外五里有满井,初春,士女云集,予与吴友张度往观之。一亭函井,其规五尺,四窪而中满,故名。满之貌,泉实突起,如珠贯贯然,如蟹眼睁睁然,又如鱼,沫吐……
西湖梦寻《断桥》原文及鉴赏西湖之胜在近,湖之易穷亦在近。朝车暮舫,徒行缓步,人人可游,时时可游,而酒多于水,肉高于山。春时,肩摩趾错,男女杂沓,以挨簇为乐。无论意不在山水,即桃容柳眼,自与东风相依,游者……
檀园集《游虎丘小记》原文及鉴赏虎丘中丘游者尤盛。士女倾城而往,笙歌笑语,填山沸林,终夜不绝,遂使丘壑化为酒场,秽杂可恨。予初十日到郡,连夜游虎丘,月色甚美,游人尚希;风亭月榭间,以红粉笙歌一两队点缀,……
檀园集《跋盆兰卷》原文及鉴赏己未春,余北上至濠梁,病还。夜则苦不寐,独处惘惘。非对友生流连花酒,即无以遣日。二月二日,与子薪、韫父、尔凝、家伯季从子,泛舟南郊,听江君长弦歌,值雨。子薪偕尔凝、君长宿余家,……
文远集《与男宗典宗昌》原文及鉴赏前见来书,知两儿俱有发愤下帏之志,我心甚慰。春日正长,风光韶丽,乃少年笔底生花之日,不可不十分努力。况有名师朝夕相对,残膏剩馥,掇拾不尽,但要自家取益耳。读古书是才人活计……
春浮园集《湖山小记》原文及鉴赏雨中上韬光,雾树相引,风烟披薄,飞流木末,江悬海挂。稍倦,时踞石而坐,时倚竹而息。大都山之恣态,得树而妍;山之骨格,得石而苍;山之营卫,得水而活。惟韬光道中能全之。初至灵……
朱自清《憎》原文及赏析憎我生平怕看见干笑,听见敷衍的话;更怕冰搁着的脸和冷淡的言词,看了,听了,心里便会发抖。至于惨酷的佯笑,强烈的揶揄,那简直要我全身都痉挛般掣动了。在一般看惯、听惯、老于世……
朱自清《北平沦陷那一天》原文及赏析北平沦陷那一天二十六年七月二十七日的下午,风声很紧,我们从西郊搬到西单牌楼左近胡同里朋友的屋子里。朋友全家回南,只住着他的一位同乡和几个仆人。我们进了城,城门就关上了。街……
朱自清《执政府大屠杀记》原文及赏析执政府大屠杀记三月十八是一个怎样可怕的日子!我们永远不应该忘记这个日子!这一日,执政府的卫队,大举屠杀北京市民十分之九是学生!死者四十余人,伤者约二百人!这在北京是……
朱自清《绥行纪略》原文及赏析绥行纪略十八日奉教职员公会会长冯芝生先生之命,携带同仁捐款二千元,前往绥远及平地泉慰劳前方抗战将士。晚六时许,在清华园站上车,偕行者有学生自治会代表王达仁先生,燕大中国教……
朱自清《悼王善瑾君》原文及赏析悼王善瑾君我与王善瑾君相处确只一年,但知道他是一个勤苦好学而又具有正确判断力的人。他现在死了!他的朋友告诉我他的死信的时候,真使我失惊:这样一个有为的青年,竟这样草……