童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《宋史李邴传》原文及翻译

9月9日 喵小咪投稿
  宋史
  原文:
  李邴,字汉老,济州任城县人。中崇宁五年进士第,累官为起居舍人,试中书舍人。北方用兵,酬功第赏,日数十百,邴辞命无留难。除给事中,迁翰林学士。尝与禁中曲宴,徽宗命赋诗,高丽使入贡,邴为馆伴,徽宗遣中使持示,使者请传录以归。未几,坐言者罢,提举南京鸿庆宫。钦宗即位,知越州。久之,再落职,提举西京嵩山崇福宫。高宗即位,复徽猷阁待制。逾岁,召为兵部侍郎。苗傅、刘正彦迫上逊位,上顾邴草诏,邴请得御札而后敢作。朱胜非请降诏赦,邴就都堂草之。除翰林学士。初,邴见苗傅,面谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元俾以禁旅击贼。元唯唯不能用,即诣政事堂白朱胜非,适正彦及其党王世修在焉,又以大义责之,人为之危,邴不顾也。时御史中丞郑瑴又抗疏言睿圣皇帝不当改号,于是邴、瑴为端明殿学士。邴与张守分草百官章奏,三奏三答,及太后手诏与复辟赦文,一日而具。四月,拜尚书右丞。上巡江宁,太后六宫往豫章,命邴为资政殿学士。以与吕颐浩论不合,乞罢,遂以本职提举杭州洞霄宫。未阅月,起知平江府。会兄邺失守越州,坐累落职。明年,即引赦复之,又升资政殿学士。绍兴五年,诏问宰执方略,邴条上绥怀之略有五,大略谓:“山东大姓结为山砦以自保,今虽累年,势必有未下者。愿募有心力之人,密往诏谕。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷使之有更生之望。”不报。邴闲居十有七年,薨于泉州,年六十二,谥文敏。有《草堂集》一百卷。
  (选自于《宋史李邴传》)
  译文:
  李邴,字汉老,济州任域县人。崇宁五年(l106)考中进士,逐渐升任为起居舍人,试任中书舍人。当时正值北方正发生战争,奖赏有功劳的人、评定案赏等级,每天有几十上百件,李邴拟制诏令没有滞留困难。任给事中,迁任翰林学士。曾参如宫中宴会,徽宗令他赋诗,高丽派使节入朝进贡,李邴作为陪伴,徽宗派宦官李邴所做的诗词交给高丽使者观看,高丽使者请求记录下来拿回去。不久,被言官抽弹劾罢免,提举由京鸿庆宫。钦宗即位,李邴授任越州知州。过了很久,再次被罢免,提举西京嵩山崇福宫。高宗即位,复任徽猷阁待制。过了一年,召任兵部侍郎。苗傅、刘正彦逼迫皇上让位,皇上想让李邴草拟诏令,李邴请求得到皇帝的亲笔书信后才敢做。朱胜非请降诏故免,李邴在都堂起草,授任翰林学士。当初,李邴见到苗傅,当面用叛逆顺服、吉凶祸福的道理告知,并秘密劝说殿帅王元率领禁军攻击叛贼。王元应诺却不敢采纳,李邴即到政事堂向朱胜非报告,正好刘正彦及其党羽王世修在那里,李邴又用大义责备他,人人都为李邴的安危担心,李邴义无返顾。当时御史中选丞郑瑴又上疏直言睿圣皇帝不应当改年号,于是李邴、郑瑴被任端明殿学士。李邴和张守分别草拟百官拿章奏,三奏三答,以及太后手诏和高宗复位赦文,一天之内全部办理完毕。四月,任尚书右丞。皇上前往江宁,太后六宫前往豫章,命令李邴任资政殿学士。由于同吕颐浩意见不合,请本免职,于是以本职提举杭州洞霄宫。不满一月,起用复任为平江府知府。恰赶上哥哥李邺失守越州,受牵连被罢官。次年,即引用大赦例复积,又升为资政殿学士。绍兴五年(11),皇上下诏征询治国方略,李邴进呈绥怀的方略五种,大概意思是说:“山东世家大族结居山寨以求自保,现在虽然过了不少年,必定有未被敌军攻占的地方。希望召募有心计才干的人,秘密前往诏谕。其中有才智可以任用的人,随其才能任用,不要只是给予爵位俸禄就算了,凡是各将用兵入境,有敢于抗拒的,固然应当杀戮。但其中善良的人,都应从宽发落赦免,让他们有获得新生的希望。”朝廷没有应允。李邴闲居十七年,在泉州去世,享年六十二岁,谥号“文敏”。著有《草堂集》一百卷。
  相关练习:
  宋史
  李邴,字汉老,济州任城县人。中崇宁五年进士第,累官为起居舍人,试中书舍人。北方用兵,酬功第赏,日数十百,邴辞命无留难。除给事中,迁翰林学士。尝与禁中曲宴,徽宗命赋诗,高丽使入贡,邴为馆伴,徽宗遣中使持示,使者请传录以归。未几,坐言者罢,提举南京鸿庆宫。钦宗即位,知越州。久之,再落职,提举西京嵩山崇福宫。高宗即位,复徽猷阁待制。逾岁,召为兵部侍郎。苗傅、刘正彦迫上逊位,上顾邴草诏,邴请得御札而后敢作。朱胜非请降诏赦,邴就都堂草之。除翰林学士。初,邴见苗傅,面谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元俾以禁旅击贼。元唯唯不能用,即诣政事堂白朱胜非,适正彦及其党王世修在焉,又以大义责之,人为之危,邴不顾也。时御史中丞郑瑴又抗疏言睿圣皇帝不当改号,于是邴、瑴为端明殿学士。邴与张守分草百官章奏,三奏三答,及太后手诏与复辟赦文,一日而具。四月,拜尚书右丞。上巡江宁,太后六宫往豫章,命邴为资政殿学士。以与吕颐浩论不合,乞罢,遂以本职提举杭州洞霄宫。未阅月,起知平江府。会兄邺失守越州,坐累落职。明年,即引赦复之,又升资政殿学士。绍兴五年,诏问宰执方略,邴条上绥怀之略有五,大略谓:“山东大姓结为山砦以自保,今虽累年,势必有未下者。愿募有心力之人,密往诏谕。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷使之有更生之望。”不报。邴闲居十有七年,薨于泉州,年六十二,谥文敏。有《草堂集》一百卷。
  (选自于《宋史李邴传》)
  10。下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
  A。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷
  B。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷
  C。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷
  D。内有才智可用之人随宜任使勿但縻以爵秩而已凡诸将行师入境敢抗拒者固在剿戮其有善良之人皆从宽贷
  11。下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
  A。曲宴,小宴,不同于正式宴会,宋时内苑留臣下赐之宴。
  B。逊位,放弃拥有的高官显职,即把自己的职位让给别人。
  C。抗疏,上奏章直言其事,也泛指古时臣下封牍上奏帝王。
  D。宰执,宰相与执政官的合称,在宋代具有举足轻重的地位。
  12。下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
  A。李邴才华高妙,受人激赏。高丽国派使节入朝进贡时,看到徽宗让时任翰林学士的李邴写的诗歌特别好,就请求皇上答许自己抄录后带回国内。
  B。李邴坚守原则,做事快速。皇上让李邴草拟诏令时,李邴请求皇上先写然后自己再写;后来与张守一起草拟百官的奏章时,三奏三答一日完成。
  C。李邴临危不惧,义无反顾。李邴到政事堂向朱胜非报告事情时看到刘正彦等,用大义来责备他,当时人人都为李邴的安危担心,但李大义凛然。
  D。李邴仕途坎坷,多次遭贬。李邴曾经被言官弹劾被免官,后来因为兄长朱邺失守越州而被贬官,最后李斌闲居了十七年之久,最后在泉州去世。
  13。把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (1)面谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元俾以禁旅击贼。(5分)
  (2)山东大姓结为山碧以自保,今虽累年,势必有未下者。(5分)
  答
  10。A【考点解析】本题考查文言断句的能力。【思路点拨】从动词谓语“有”分析,其宾语是“人”,“人”后要停顿;从动词“行”的宾语是“师”和“入”的宾语是“境”分析,“境”后要停顿:从“敢”分析,“抗拒者”应该是宾语,在从“固”的意思是“固然”分析,“固”前要停顿。
  11。C【考点解析】本题考查了解并掌握常见的古代文化知识的能力。“指古时臣下封牍上奏帝王”错误,这是“封奏”的意思。
  12。B【考点解析】本题考查归纳内容要点,概括中心意思的能力。B项,“李邴请求皇上先写然后自己再写”错误,原文有“邴请得御札而后敢作”的意思是李邴请求能够得到皇帝的亲笔信才敢写诏书。
  13。(1)李邴当面用叛逆顺服、吉凶祸福的道理告知,并秘密劝说殿帅王元率领禁军攻击叛贼。
  (2)山东世家大族结居山寨以求自保,现在虽然过了不少年,必定有未被敌军攻占的地方。
  【参考译文】
  李邴,字汉老,济州任域县人。崇宁五年(l106)考中进士,逐渐升任为起居舍人,试任中书舍人。当时正值北方正发生战争,奖赏有功劳的人、评定案赏等级,每天有几十上百件,李邴拟制诏令没有滞留困难。任给事中,迁任翰林学士。曾参如宫中宴会,徽宗令他赋诗,高丽派使节入朝进贡,李邴作为陪伴,徽宗派宦官李邴所做的诗词交给高丽使者观看,高丽使者请求记录下来拿回去。不久,被言官抽弹劾罢免,提举由京鸿庆宫。钦宗即位,李邴授任越州知州。过了很久,再次被罢免,提举西京嵩山崇福宫。高宗即位,复任徽猷阁待制。过了一年,召任兵部侍郎。苗傅、刘正彦逼迫皇上让位,皇上想让李邴草拟诏令,李邴请求得到皇帝的亲笔书信后才敢做。朱胜非请降诏故免,李邴在都堂起草,授任翰林学士。当初,李邴见到苗傅,当面用叛逆顺服、吉凶祸福的道理告知,并秘密劝说殿帅王元率领禁军攻击叛贼。王元应诺却不敢采纳,李邴即到政事堂向朱胜非报告,正好刘正彦及其党羽王世修在那里,李邴又用大义责备他,人人都为李邴的安危担心,李邴义无返顾。当时御史中选丞郑瑴又上疏直言睿圣皇帝不应当改年号,于是李邴、郑瑴被任端明殿学士。李邴和张守分别草拟百官拿章奏,三奏三答,以及太后手诏和高宗复位赦文,一天之内全部办理完毕。四月,任尚书右丞。皇上前往江宁,太后六宫前往豫章,命令李邴任资政殿学士。由于同吕颐浩意见不合,请本免职,于是以本职提举杭州洞霄宫。不满一月,起用复任为平江府知府。恰赶上哥哥李邺失守越州,受牵连被罢官。次年,即引用大赦例复积,又升为资政殿学士。绍兴五年(11),皇上下诏征询治国方略,李邴进呈绥怀的方略五种,大概意思是说:“山东世家大族结居山寨以求自保,现在虽然过了不少年,必定有未被敌军攻占的地方。希望召募有心计才干的人,秘密前往诏谕。其中有才智可以任用的人,随其才能任用,不要只是给予爵位俸禄就算了,凡是各将用兵入境,有敢于抗拒的,固然应当杀戮。但其中善良的人,都应从宽发落赦免,让他们有获得新生的希望。”朝廷没有应允。李邴闲居十七年,在泉州去世,享年六十二岁,谥号“文敏”。著有《草堂集》一百卷。
投诉 评论

《隋书麦铁杖传》原文及翻译隋书原文:麦铁杖,始兴人也。骁勇有膂力,日行五百里,走及奔马。性疏诞使酒,好交游,重信义,每以渔猎为事,不治产业。陈太建中,结聚为群盗,广州刺史……《宋史冯康国传》原文及翻译宋史原文:冯康国字元通,本名轓(fan),遂宁府人。为太学生,负气节。建炎中,高宗次杭州,礼部侍郎张浚以御营参赞军事留平江。苗傅、刘正作乱,浚外……《周书贺若敦传》原文及翻译周书原文:贺若敦,代人也。父统,为东魏颍州长史。西魏大统三年,执刺史田迅以州降,赐爵当亭县公。敦少有气干,善骑射。统之谋执迅也,虑事不果,沉吟者……李诩《黄叔扬传》原文及翻译李诩原文:黄钺字叔扬,苏郡常熟县人。少明敏好学。家无藏书,钺日游市肆中,见书,即借观之,或竟日不还。洪武二十……《宋史李邴传》原文及翻译宋史原文:李邴,字汉老,济州任城县人。中崇宁五年进士第,累官为起居舍人,试中书舍人。北方用兵,酬功第赏,日数十百,邴辞命无留难。除给事中,迁翰林……《荀子子道》原文及翻译荀子原文:鲁哀公问于孔子曰:“子从父命,孝乎?臣从君命,贞乎?”三问,孔子不对。孔子趋出,以语子贡。子贡曰:“子从父命,孝矣;臣从君命,贞矣;夫……《宋史陈次升传》原文及翻译宋史原文:陈次升,字当时,兴化仙游人。入太学,时学官始得王安石《宇说》,招诸生训之,次升作而曰:“丞相岂秦学邪?美商鞅之能行仁政,而为李斯解事,……白居易《与元九书》原文及翻译(二)白居易原文:自足下谪江陵至于今,凡枉赠答诗仅百篇。每诗来,或辱序,或辱书,冠于卷首,皆所以陈古今歌诗之义,且自叙为文因缘,与年月之远近也。仆既受……《新唐书第五琦传》原文及翻译新唐书原文:第五琦,字禹珪,京兆长安人。少以吏干进,颇能言强国富民术。天宝中,事韦坚。坚败,不得调。久之,为须江丞,太守贺兰进明才之。安禄山反,……《明史杨守谦传》原文及翻译明史原文:杨守谦字允亨,徐州人。登嘉靖八年进士,授屯田主事。擢右佥都御史巡抚山西上言偏头老营堡二所余地千九百余顷请兴举营田因荐副使张镐为提调牛种……《明史况钟传》原文及翻译(二)明史原文:况钟,字伯律,靖安人。初以吏事尚书吕震,奇其才,荐授仪制司主事。迁郎中。宣德五年,帝以郡守多不称职,会苏州等……《宋史曲珍传》原文及翻译宋史原文:曲珍,字君玉,陇干人,世为著姓。宝元、康定间,夏人数入寇,珍诸父纠集党族御之,敌不敢犯。于是曲氏以材武长雄边关。nbs……
我很庆幸给老公的一封信单身的女人缺什么同龄人世界那么大,我想陪你去看看我的童年墨白,知音,回忆生不逢时生命和死亡燕子爱之书人生最重要的是做好自己央行出手!浦发银行被重罚近400万如何推行现场定置管理与现场目视管理运行想要减少婆媳之间矛盾的你该怎么做怪不得这么多年还是一线AD!尺帝泽丽五杀拿下T1,管大校激情自媒体人通过天培训学习从块做到日收入写在毛主席逝世44周年纪念日之际风投公司对年科技行业的五大预测倭狨:南美洲体型最小的猴子(体长仅11厘米形似松鼠)数学知识棱台的侧棱一定相等吗微商运营模式有哪些这几种是最常见的如何安抚遭性侵的留守儿童生于适应,死于爱护

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界