童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《新唐书苏烈传》原文及翻译

3月3日 顾昀汐投稿
  新唐书
  原文:
  苏烈,字定方,翼州武邑人。定方骁悍有气决,年十五,从父战,数先登陷阵。贞观初,从李靖袭突厥颉利于碛口,率教马二百为前锋,乘雾行,去贼一里许,雾霁,见牙帐,驰杀数十百人,余党悉降。
  从葱岭道大总管程知节征贺鲁,至鹰娑川,定方始休士,见尘起,率精骑五百,逾岭驰捣贼营,贼众大溃。副总管王文度疾其功,谬谓知节琦:“贼虽走,军死伤者众。今当结辎重陈间,被甲而趋,贼来即战,是谓万全。”又矫制收军不深入。定方说知节曰:“天子诏讨贼,今反自守,付功之立哉?且公为大将,而阃外之事不得专,顾副将乃得专之,胡不囚文度待天子命?”不从。至怛笃城,有胡人降,文度猥曰:“师还而降,且为贼,不如杀之,取其赀。”定方曰:“此乃自作贼耳,宁曰伐叛!”及分财,定方一不取。高宗知之,比知节等还,悉下吏,当死,贷为民。
  摧定方伊丽道行军大总管,复征贺鲁。贺鲁率十姓兵十万拒战,轻定方兵少,舒左右翼包之。趸方令步卒据高,攒槊外向,亲引劲骑阵北原,贼三突步阵,不能入,定方因其乱击之,鏖战三十里,斩首数万级,贼大奔。会大雪,吏请少休,定方曰:“虏恃雪,方止舍,谓我不能进,若纵使远遁,则莫能擒。”遂勒兵进至双河,距贺鲁所百里,下令阵而行,薄金牙山。方贺鲁将畋,定方纵击,破其牙下数万人。
  会思结阙俟斤都曼复叛,诏定方还为安抚大使。定方选精卒万、骑三千袭之,蚤夜驰三百里,至其所。都曼计穷,遂面缚降。俘献于乾阳殿,有司请论如法。定方顿首请印:“臣向谕痤下意,许以不死,愿丐其命。”帝曰:“朕为卿全信。”乃宥之。葱岭以西遂定。
  (节选自《新唐书列传第三十六》)
  译文:
  苏烈,字定方,是冀州武邑人苏定方骁勇彪悍很有胆气,十五岁时,追随父亲作战,多次率先攻入敌阵贞观初年,随从李靖在碛口袭击突厥颉利(可汗),率领二百名持弓弩的士兵做先锋,乘雾行进,距离贼兵大约一里,浓雾消散,看见突厥可汗以象牙装饰的营帐,骑马杀死数十百人。
  跟随葱岭道大总管程知节征讨贺鲁,到达鹰娑川,苏定方刚让士兵休息,看到尘土扬起,他率领五百精锐骑兵,越过山岭骑马直捣敌营副总管王文度妒忌他的功劳,谎报程知节说:“贼众虽然逃跑了,但官军死伤也很多现在应当将辎重安置在军营中间,士兵披甲追击敌人,贼来就迎战,这是万全之策”又假传诏命收回军队不许深入苏定方劝解程知节说:“天子下诏讨贼,现在反而自守,如何能立功呢?况且您是大将,统兵在外的事不能自己决断,却要看副将的脸色才能处理,为什么不囚禁王文度等待天子的命令呢?”程知节没有听从到达怛笃城,有胡人投降,王文度胡说:“我军返回了,他们才投降,而且是贼人,不如杀了他们,夺取他们的财产”苏定方说:“这就是自己做贼了,怎能叫讨伐叛贼呢?”等分财物时,苏定方一无所取高宗得知此事,等程知节等人返回,(把那些分财的人)都交法官审讯,应当判定死刑,宽恕他们为百姓。
  提拔苏定方担任伊丽道行军大总管,再度征讨贺鲁贺鲁率十姓兵马十万迎战,他轻视苏定方的兵马少,张开左右翼包围了苏定方苏定方命令步兵占据高处,用密集的长矛对着外面,亲自率领精劲骑兵在背面原野上列阵贼军三次冲击步兵阵地,不能攻入,苏定方乘他们混乱时进攻,激战三十里,斩首数万级,贼众奔逃适逢天降大雪,部将请稍事休息,苏定方说:“虏人依仗降雪,才停下住宿,认为我军不能前进,如果放纵而让他们远逃,那就不能擒获了”于是率领军队到双河,距离贺鲁驻地百里处,下令结阵而行,逼近金牙山当时贺鲁将要打猎,苏定方纵兵追击,打败他属下几万人。
  时逢思结阙俟斤都曼再度反叛,下诏苏定方返回任安抚大使苏定方挑选一万精兵、三千骑兵袭击,一昼夜疾驰三百里,到达贼营都曼没有办法,便将自己捆起来投降在乾阳殿献俘,有关官员请依法论处苏定方磕头请求说:“臣先前理解陛下的意思,答应免他死罪,希望给他一条命”皇帝说:“朕为卿保全信义”于是就赦免了都曼葱岭以西从此平定。
  相关练习:
  新唐书
  阅读下面的文言文,完成下列各题。
  苏烈,字定方,翼州武邑人。定方骁悍有气决,年十五,从父战,数先登陷阵。贞观初,从李靖袭突厥颉利于碛口,率教马二百为前锋,乘雾行,去贼一里许,雾霁,见牙帐,驰杀数十百人,余党悉降。
  从葱岭道大总管程知节征贺鲁,至鹰娑川,定方始休士,见尘起,率精骑五百,逾岭驰捣贼营,贼众大溃。副总管王文度疾其功,谬谓知节琦:“贼虽走,军死伤者众。今当结辎重陈间,被甲而趋,贼来即战,是谓万全。”又矫制收军不深入。定方说知节曰:“天子诏讨贼,今反自守,付功之立哉?且公为大将,而阃外之事不得专,顾副将乃得专之,胡不囚文度待天子命?”不从。至怛笃城,有胡人降,文度猥曰:“师还而降,且为贼,不如杀之,取其赀。”定方曰:“此乃自作贼耳,宁曰伐叛!”及分财,定方一不取。高宗知之,比知节等还,悉下吏,当死,贷为民。
  摧定方伊丽道行军大总管,复征贺鲁。贺鲁率十姓兵十万拒战,轻定方兵少,舒左右翼包之。趸方令步卒据高,攒槊外向,亲引劲骑阵北原,贼三突步阵,不能入,定方因其乱击之,鏖战三十里,斩首数万级,贼大奔。会大雪,吏请少休,定方曰:“虏恃雪,方止舍,谓我不能进,若纵使远遁,则莫能擒。”遂勒兵进至双河,距贺鲁所百里,下令阵而行,薄金牙山。方贺鲁将畋,定方纵击,破其牙下数万人。
  会思结阙俟斤都曼复叛,诏定方还为安抚大使。定方选精卒万、骑三千袭之,蚤夜驰三百里,至其所。都曼计穷,遂面缚降。俘献于乾阳殿,有司请论如法。定方顿首请印:“臣向谕痤下意,许以不死,愿丐其命。”帝曰:“朕为卿全信。”乃宥之。葱岭以西遂定。
  (节选自《新唐书列传第三十六》)
  (1)对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项D
  A雾霁,见牙帐霁:初晴;此指雾气消散
  B比知节等还比:等到
  C舒左右翼包之舒:张开
  D薄金牙山薄:逼迫
  (2)以下六句分别编为四组,全部表现苏烈“英勇善战”的一组是C
  从父战,数先登陷阵见牙帐,驰杀数十百人逾岭弛捣贼营,贼众大溃
  及分财,定方一不取若纵使远遁,则莫能擒塵战三十里,斩首数万级
  ABCD
  (3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是A
  A苏烈作战勇敢。贞观初年,他跟随李靖攻打颉利,在距离敌人一里左右的地方开始借着雾气的掩护攻击敌人,杀死数十百人。
  B苏烈坚持正义。在王文度的撺银下,程知节的军队杀了投降的胡人,并瓜分了其资财,苏烈对此进行了批评。
  C苏烈颇有计谋。追击贺鲁时,官吏劝说苏烈稍事休息,但他认为如果让他们远逃,就不能再擒获了,坚持追击。
  D苏烈信守诺言。苏烈曾答应都曼免其死罪,就向皇帝请求饶他性命,皇帝为了保全苏烈的信义,就宽恕了都曼。
  (4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  且公为大将,而阃外之事不得专,顾副将乃得专之,胡不囚文度待天子命?
  定方顿首请曰:“臣向谕陛下意,许以不死,愿丐其命。”
  答案:
  (1)D
  (2)C
  (3)A
  (4)况且您是大将,统兵在外的事不能自己决断,却要看副将的脸色才能处理,为什么不囚禁王文度等待天子的命令呢?
  苏定方磕头请求说:“臣先前理解陛下的意思,答应免他死罪,希望给他一条命”
  参考译文:
  苏烈,字定方,是冀州武邑人苏定方骁勇彪悍很有胆气,十五岁时,追随父亲作战,多次率先攻入敌阵贞观初年,随从李靖在碛口袭击突厥颉利(可汗),率领二百名持弓弩的士兵做先锋,乘雾行进,距离贼兵大约一里,浓雾消散,看见突厥可汗以象牙装饰的营帐,骑马杀死数十百人
  跟随葱岭道大总管程知节征讨贺鲁,到达鹰娑川,苏定方刚让士兵休息,看到尘土扬起,他率领五百精锐骑兵,越过山岭骑马直捣敌营副总管王文度妒忌他的功劳,谎报程知节说:“贼众虽然逃跑了,但官军死伤也很多现在应当将辎重安置在军营中间,士兵披甲追击敌人,贼来就迎战,这是万全之策”又假传诏命收回军队不许深入苏定方劝解程知节说:“天子下诏讨贼,现在反而自守,如何能立功呢?况且您是大将,统兵在外的事不能自己决断,却要看副将的脸色才能处理,为什么不囚禁王文度等待天子的命令呢?”程知节没有听从到达怛笃城,有胡人投降,王文度胡说:“我军返回了,他们才投降,而且是贼人,不如杀了他们,夺取他们的财产”苏定方说:“这就是自己做贼了,怎能叫讨伐叛贼呢?”等分财物时,苏定方一无所取高宗得知此事,等程知节等人返回,(把那些分财的人)都交法官审讯,应当判定死刑,宽恕他们为百姓
  提拔苏定方担任伊丽道行军大总管,再度征讨贺鲁贺鲁率十姓兵马十万迎战,他轻视苏定方的兵马少,张开左右翼包围了苏定方苏定方命令步兵占据高处,用密集的长矛对着外面,亲自率领精劲骑兵在背面原野上列阵贼军三次冲击步兵阵地,不能攻入,苏定方乘他们混乱时进攻,激战三十里,斩首数万级,贼众奔逃适逢天降大雪,部将请稍事休息,苏定方说:“虏人依仗降雪,才停下住宿,认为我军不能前进,如果放纵而让他们远逃,那就不能擒获了”于是率领军队到双河,距离贺鲁驻地百里处,下令结阵而行,逼近金牙山当时贺鲁将要打猎,苏定方纵兵追击,打败他属下几万人
  时逢思结阙俟斤都曼再度反叛,下诏苏定方返回任安抚大使苏定方挑选一万精兵、三千骑兵袭击,一昼夜疾驰三百里,到达贼营都曼没有办法,便将自己捆起来投降在乾阳殿献俘,有关官员请依法论处苏定方磕头请求说:“臣先前理解陛下的意思,答应免他死罪,希望给他一条命”皇帝说:“朕为卿保全信义”于是就赦免了都曼葱岭以西从此平定
投诉 评论 转载

《新唐书贾耽传》原文及翻译新唐书原文:贾耽,字敦诗,沧州南皮人。天宝中举明经,补临清尉。河东节度使王思礼署为度支判官。累进汾州刺史,治凡七年,政有异绩。召授鸿胪卿,兼左右……《晋书王恭传》原文及翻译晋书原文:王恭,字孝伯,光禄大夫蕴子,定皇后之兄也。清操过人,自负才地高华,恒有宰辅之望。谢安常曰:“王恭人地可以为将来伯舅。”起家为佐著作郎,……《梁书羊侃传》原文及翻译梁书原文:羊侃字祖忻,汉南阳太守续之裔也。弱冠随父在粱州立功。魏正光中,稍为别将。初,其父每有南归之志,常谓诸子曰:“……《宋史程琳传》原文及翻译宋史原文:程琳字天球,永宁军博野人。举服勤辞学科,补泰宁军节度推官。权三司使范雍使契丹,命琳发遣三司使。太仓赡军粟陈腐不可食,岁饥,琳尽发以贷民……曾文正公《五箴(并序)》原文及翻译曾文正曾文正公《五箴(并序)》少不自立,荏苒遂泪今兹。盖古人学成之年,而吾碌碌尚如斯也。不其戚也!继是以往,人事日纷,德慧日报,下流之赴,抑又可知。夫(疒火)疾疾所……《宋史李壁传》原文及翻译宋史原文:李壁字季章。父焘,典国史。壁少英悟,日诵万余言,属辞精博。孝宗尝问焘:“卿诸子孰可用?”焘以壁对。召试,为正字。宁宗即位,徙著作佐郎。……《墨子兼爱》原文及翻译墨子原文:天下之人皆不相爱,强必执弱,富必侮贫,贵必敖贱,诈必欺愚。凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。是以仁者非之。nb……《明史王徽传》原文及翻译明史原文:王徽,字尚文,应天人。天顺四年进士。除南京刑科给事中。宪宗即位数月,与同官王渊等疏陈四事。末言:“自古宦官贤良者少,奸邪者多。若授以大……苏轼《论项羽范增》原文及翻译苏轼原文:汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自为之。愿赐骸骨归卒伍。”归未至彭城,疽发背死。n……《宋史李谷传》原文及翻译宋史原文:李谷,字惟珍,颍州汝阴人。身长八尺,容貌魁伟。少勇力善射,以任侠为事,颇为乡人所困,发愤从学,年二十七,举进士,连辟华、泰二州从事。n……《新唐书苏烈传》原文及翻译新唐书原文:苏烈,字定方,翼州武邑人。定方骁悍有气决,年十五,从父战,数先登陷阵。贞观初,从李靖袭突厥颉利于碛口,率教马二百为前锋,乘雾行,去贼……《周书王士良传》原文及翻译周书原文:王士良,字君明,其先太原晋阳人也,后因晋乱,避地凉州。魏太武平沮渠氏,曾祖景仁归魏,为敦煌镇将。祖公礼,平城镇司马,因家于代。父延,兰……
《画蛇添足》原文及翻译袁枚《大理寺卿邓公传》原文及翻译《鲲鹏与斥鴳》原文及翻译苏辙《民政策》原文及翻译《晋书褚裒传》原文及翻译《魏书高祐传》原文及翻译《元史刘正传》原文及翻译《旧唐书任迪简传》阅读练习及答案《北史长孙冀归传》原文及翻译《三国志夏侯尚传》原文及翻译《南史江淹传》原文及翻译《魏文侯谓李克曰》原文及翻译
赵明谈平板买前生产力买后爱奇艺高职院校学生道德人格现状及培养对策论文胖大海的自述油皮用什么面霜好适合油皮用的面霜第一次当售货员白醋洗衣抑菌去味醋的五种实用妙方尤利娅阿汤哥,为啥大明星都争先恐后上太空拍电影了?不煎不炒,简单一蒸就能出锅的蒜香鸡翅,香到隔壁小孩都馋哭啦河北宣传新式2021年趁午休时间,抓紧给自己充充电。鬼步舞背景音乐(曳步舞伴奏歌曲大全)《天仙子》

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界