童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《晋书刘寔传》原文及翻译

7月3日 封了心投稿
  晋书
  原文:
  刘寔,字子真,平原高唐人也。寔少贫苦,卖牛衣以自给。然好学,手约绳,口诵书,博通古今。清身洁己,行无瑕玷。郡察孝廉,州举秀才,皆不行。以计吏入洛,调为河南尹丞。后历吏部郎,参文帝相国军事,封循阳子。钟会、邓艾之伐蜀也,有客问寔曰:“二将其平蜀乎?”寔曰:“破蜀必矣,而皆不还。”客问其故,笑而不答,竟如其言。寔之先见,皆此类也。泰始初,进爵为伯,累迁少府。咸宁中为太常,转尚书。初,寔妻卢氏卒,华氏将以女妻之。寔弟智谏曰:“华家类贪,必破门户。”辞之不得,竟婚华氏而生子夏。寔竟坐夏受赂,免官。顷之为大司农,又以夏罪免。或谓寔曰:“君行高一世,而子不能遵。何不旦夕切磋,使知过而自改邪!”寔曰:“吾之所行,是所闻见,不相祖习,岂复教诲之所得乎!”元康初,进爵为侯,累迁太子太保。惠帝崩,寔赴山陵。怀帝即位,复授太尉。及薨,时年九十一,谥曰元。寔少贫窭,杖策徒行,每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽。尝诣石崇家,如厕,见有绛纹帐,裀褥甚丽,两婢持香囊。寔便退,笑谓崇曰:“误入卿内。”崇曰:“是厕耳。”寔曰:“贫士未尝得此。”乃更如他厕。自少及老,笃学不倦,虽居职务,卷弗离手。
  尤精《三传》,辨正《公羊》,又撰《春秋条例》二十卷。
  (节选自《晋书?列传十一》)
  译文:
  刘寔,字子真,是平原高唐人。刘寔少年贫苦,卖牛衣来供养自己。然而爱好学习,(编牛衣时)手里编着草绳,口里诵着诗书,所以能博通古今。他为人清静高洁,行为没有瑕疵污点。郡里推举他为孝廉,州里推举他为秀才,他都不去。(后来)凭借计吏的身份进入洛阳,调任做河南尹丞。后来又历任吏部郎,晋文帝司马昭相国军事参谋,被封为循阳子爵位。钟会、邓艾伐蜀的时候,有人问刘寔:“二将应该能平定蜀国吧?”刘寔回答说:“破蜀是一定的了,然而他们都不能生还。”问他什么原因,刘寔笑而不答,最终(事情)就如刘寔说的话。刘寔有先见之明,大都是这类的例证。泰始初年,刘寔进爵为伯爵,多次升官到少府。咸宁年间做太常,转任尚书。当初,刘寔的妻子卢氏死了,华家将要把女儿嫁给刘寔为妻。刘寔的弟弟刘智劝谏说:“华家的人大都贪婪,必定会使你家破败。”(刘寔)推辞不掉这门亲事,最终还是和华氏结婚,后来生儿子刘夏。刘寔最终因为刘夏受贿赂(获罪),被免官。不久又任大司农,又因为刘夏犯罪而被免官。有人对刘寔说:“您品行高洁于当世,然而您的儿子不能遵行父道,为什么不经常切磋教诲,使他知道过错因而改正自己呢!”刘寔说:“我的品行,这是他耳闻目睹的,他都不能模仿学习,我又怎么能去教诲他(变好)呢!”元康初年,进爵为候爵,逐渐升迁到太子太保。晋惠帝驾崩,刘寔赶赴陵墓拜祭。晋怀帝登上帝位,又授官他做太尉。等到刘寔死,当时享年九十一岁,谥号叫“元”。刘寔少年贫困,(往往)拄着杖徒步行走,每当休息住宿时,不麻烦主人,烧水做饭这些事,都是自己动手供给。等到官位通达名望显赫了,还经常崇尚俭朴,不爱奢华富丽。他曾经拜访石崇家,上厕所的时候,见到有红帷帐,垫子非常华美,两个婢女拿着香囊(在旁边伺候)。刘寔就退回来,笑着对石崇说:“误入了你的内室。”石崇说:“这是厕所罢了。”刘寔说:“我这样的穷人从没有这样上厕所。”就改上了其他厕所。他从年少到年老,都专心地学习毫不倦怠,即使在官职上事务繁多,书卷也不离手。尤其精通《春秋三传》,曾辨析指正《公羊传》,又撰写了《春秋条例》二十卷。
  相关练习:
  晋书
  刘寔,字子真,平原高唐人也。寔少贫苦,卖牛衣以自给。然好学,手约绳,口诵书,博通古今。清身洁己,行无瑕玷。郡察孝廉,州举秀才,皆不行。以计吏入洛,调为河南尹丞。后历吏部郎,参文帝相国军事,封循阳子。钟会、邓艾之伐蜀也,有客问寔曰:“二将其平蜀乎?”寔曰:“破蜀必矣,而皆不还。”客问其故,笑而不答,竟如其言。寔之先见,皆此类也。泰始初,进爵为伯,累迁少府。咸宁中为太常,转尚书。初,寔妻卢氏卒,华氏将以女妻之。寔弟智谏曰:“华家类贪,必破门户。”辞之不得,竟婚华氏而生子夏。寔竟坐夏受赂,免官。顷之为大司农,又以夏罪免。或谓寔曰:“君行高一世,而子不能遵。何不旦夕切磋,使知过而自改邪!”寔曰:“吾之所行,是所闻见,不相祖习,岂复教诲之所得乎!”元康初,进爵为侯,累迁太子太保。惠帝崩,寔赴山陵。怀帝即位,复授太尉。及薨,时年九十一,谥曰元。寔少贫窭,杖策徒行,每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽。尝诣石崇家,如厕,见有绛纹帐,裀褥甚丽,两婢持香囊。寔便退,笑谓崇曰:“误入卿内。”崇曰:“是厕耳。”寔曰:“贫士未尝得此。”乃更如他厕。自少及老,笃学不倦,虽居职务,卷弗离手。
  尤精《三传》,辨正《公羊》,又撰《春秋条例》二十卷。
  (节选自《晋书?列传十一》)
  〔注〕牛衣:供牛御寒的编织披盖物。裀褥:坐卧的垫具。
  10。下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
  A每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽
  B每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽
  C每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽
  D每所憩止不累主人薪水之事皆自营给及位望通显每崇俭素不尚华丽
  11。下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
  A“察”“举”,即“察举制”,中国古代的一种选官制度,由地方长官考察、选取人才并推荐给上级。
  B“封循阳子”中的“子”和后文的“伯”“侯”都是爵位,西周以来分“王、侯、伯、子、男”五等。
  C“泰始”和后文“咸宁”等都是年号,年号是封建王朝纪年所用。明清前帝王往往不止一个年号。
  D《三传》,指阐释《春秋》的三部书:《左传》《公羊传》《谷梁传》,其中以《左传》叙事最为详尽。
  12。下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
  A刘寔年少好学,学通古今。他编牛衣都不忘读书,郡中和州中察举他都没去,但最终还是入朝为官。
  B刘寔善断时事,明于先见。他曾断言钟会、邓艾必定破蜀,但两人都会回不来,结局果然如他所料。
  C刘寔婚姻不幸,教子无方。他不顾弟弟劝谏,主动迎娶了家风贪婪的华家女,后因儿子贪赃而免官。
  D刘寔崇尚节俭,反对奢华。他经常是拄着拐杖走路,凡事自己动手,去石崇家拜访拒绝用奢华厕所。
  13。把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  寔竟坐夏受赂,免官。顷之为大司农,又以夏罪免。
  自少及老,笃学不倦,虽居职务,卷弗离手。
  答
  10。A(原文:每所憩止,不累主人,薪水之事,皆自营给。及位望通显,每崇俭素,不尚华丽。)
  【解析】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
  (每所憩止,不累主人,薪水之事,皆自营给。及位望通显,每崇俭素,不尚华丽。)第一
  步,根据句式整齐和句意相对,断出“每所憩止,不累主人”和“薪水之事,皆自营给”“休
  息歇止的时候”对“做饭烧水的事情”,“不拖累主人”对“都自己给养”;“营给”意为“动
  手供给”,不能断开。第二步,句首的连词“及”(等到)前面要断开。
  11B
  【解析】了解并掌握常见的古代文化知识。能力层级为理解B。
  选项B中的五等爵位是“公、侯、伯、子、男”,在秦朝统一前,“王”是最高统治者的
  称号,不是分封的爵位。
  12C
  【解析】归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
  C项中“不顾弟弟劝谏,主动迎娶”错,原文是“华氏将以女妻之”,是华家要把女儿许配给他为妻,而刘寔“辞之不得”,意思是“刘寔推辞这门婚事,没能推掉”。
  13。
  (1)刘寔最终因为刘夏受贿赂获罪,被免官。不久又任大司农,又因为刘夏犯罪而被免官。(“坐”翻译成“因为”或“因为获罪”都给分)
  (2)他从年少到年老,都专心地学习毫不倦怠,即使在官职上事务繁多,书卷也不离手。
  得分点:
  (1)竟:最终;坐:因为获罪;顷之:不久;“免官”为被动,“被免官”。每点1分,句意1分。
  (2)笃:专心致志;虽:即使;居:担任,处在;弗:不;每点1分,句意1分。
  【参考译文】
  刘寔,字子真,是平原高唐人。刘寔少年贫苦,卖牛衣来供养自己。然而爱好学习,(编牛衣时)手里编着草绳,口里诵着诗书,所以能博通古今。他为人清静高洁,行为没有瑕疵污点。郡里推举他为孝廉,州里推举他为秀才,他都不去。(后来)凭借计吏的身份进入洛阳,调任做河南尹丞。后来又历任吏部郎,晋文帝司马昭相国军事参谋,被封为循阳子爵位。钟会、邓艾伐蜀的时候,有人问刘寔:“二将应该能平定蜀国吧?”刘寔回答说:“破蜀是一定的了,然而他们都不能生还。”问他什么原因,刘寔笑而不答,最终(事情)就如刘寔说的话。刘寔有先见之明,大都是这类的例证。泰始初年,刘寔进爵为伯爵,多次升官到少府。咸宁年间做太常,转任尚书。当初,刘寔的妻子卢氏死了,华家将要把女儿嫁给刘寔为妻。刘寔的弟弟刘智劝谏说:“华家的人大都贪婪,必定会使你家破败。”(刘寔)推辞不掉这门亲事,最终还是和华氏结婚,后来生儿子刘夏。刘寔最终因为刘夏受贿赂(获罪),被免官。不久又任大司农,又因为刘夏犯罪而被免官。有人对刘寔说:“您品行高洁于当世,然而您的儿子不能遵行父道,为什么不经常切磋教诲,使他知道过错因而改正自己呢!”刘寔说:“我的品行,这是他耳闻目睹的,他都不能模仿学习,我又怎么能去教诲他(变好)呢!”元康初年,进爵为候爵,逐渐升迁到太子太保。晋惠帝驾崩,刘寔赶赴陵墓拜祭。晋怀帝登上帝位,又授官他做太尉。等到刘寔死,当时享年九十一岁,谥号叫“元”。刘寔少年贫困,(往往)拄着杖徒步行走,每当休息住宿时,不麻烦主人,烧水做饭这些事,都是自己动手供给。等到官位通达名望显赫了,还经常崇尚俭朴,不爱奢华富丽。他曾经拜访石崇家,上厕所的时候,见到有红帷帐,垫子非常华美,两个婢女拿着香囊(在旁边伺候)。刘寔就退回来,笑着对石崇说:“误入了你的内室。”石崇说:“这是厕所罢了。”刘寔说:“我这样的穷人从没有这样上厕所。”就改上了其他厕所。他从年少到年老,都专心地学习毫不倦怠,即使在官职上事务繁多,书卷也不离手。尤其精通《春秋三传》,曾辨析指正《公羊传》,又撰写了《春秋条例》二十卷。
投诉 评论 转载

《晋书王蕴传》原文及翻译晋书原文:王蕴,字叔仁,孝武定皇后父,司徒左长史蒙之子也。起家佐著作郎,累迁尚书吏部郎。性平和,不抑寒素,每一官缺,求者十辈,蕴无所是非。时简文……《史记卢绾传》原文及翻译史记原文:卢绾者,丰人也,与高祖同里。卢绾亲与高祖太上皇相爱,及生男,高祖、卢绾同日生,里中持羊酒贺两家。高祖为布衣时,有吏事辟匿,卢绾常随出入……《晋书刘寔传》原文及翻译晋书原文:刘寔,字子真,平原高唐人也。寔少贫苦,卖牛衣以自给。然好学,手约绳,口诵书,博通古今。清身洁己,行无瑕玷。郡察孝廉,州举秀才,皆不行。……《宋史徐积传》原文及翻译宋史原文:徐积,字仲连,楚州山阳人。孝行出于天禀。三岁父死,旦旦求之甚哀,母使读《孝经》,辄泪落不能止。事母至孝,朝夕冠带定省。从胡翼之学。所居……《愚公移山》原文及翻译(二)列子原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“……袁枚《重修南捕通判厅壁记》原文及翻译袁枚原文:尝读孙可之《书褒城驿》,叹官舍常新,振古为难;矧今之通判权轻而俸薄,士大夫之履斯任而邮驿视之也亦宜。虽然,不有署,何有官?不有官,何有……《荀子王制》原文及翻译荀子原文:马骇舆则君子不安舆,庶人骇政则君子不安位。马骇舆则莫若静之,庶人骇政则莫若惠之。选贤良,举笃敬,兴孝弟,收孤寡,补贫穷,如是,则庶人安……《清史稿陈宏谋传》原文及翻译清史稿原文:陈宏谋,字汝咨,广西桂林人。为诸生,即留心时事,闻有邸报至,必借阅之。自题座右,谓“必为世上不可少之事,为世人不能作之事”。雍正元年……韩愈《马说》原文及翻译韩愈原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。nbsp……《明史沈链传》原文及翻译明史原文:沈链字纯甫,会稽人。嘉靖十七年进士。入为锦衣卫经历。链为人刚直,嫉恶如仇。每饮酒辄箕踞笑傲,旁若无人。锦衣帅陆炳善遇之。炳与严嵩父子交……《宋史刘温叟传》原文及翻译(二)宋史原文:刘温叟,字永龄,河南洛阳人。性重厚方正,七岁能属文,善楷隶。显德初,迁礼部侍郎、知贡举,得进士十六人。有谮于帝者,帝怒,黜十二人,左迁……《后汉书齐武王传》原文及翻译后汉书原文:齐武王演字伯升,光武之长兄也。性刚毅,慷慨有大节。自王莽墓汉,常愤愤,怀复社稷之虑,不事家人居业,倾身破产,交结天下雄俊。莽末,盗贼……
哪咤的传奇匠心这个肺炎肆虐的季节浅浅的言伤无畏,还是无知像活了很久一样丽水行杂感二则(杂文)“国”“家”小论“鸡娃”现象把有趣戴在身上(杂谈)论:谦逊礼让(小言论)以地事秦犹报薪救火

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界